北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
搜索: 两岸
長相思·花似伊
:
兩岸
鴛鴦兩處飛
風流子
: 暝煙
兩岸
,數聲橫笛,一葉扁舟。
浪淘沙九首
: 濯錦江邊
兩岸
花,春風吹浪正淘沙。
柳枝詞(春江一麯柳千條)
:
兩岸
楊柳沿江迤邐展開,着一“麯”字則畫面生動有緻。
早發白帝城
:
兩岸
猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
青溪
: 澄碧的溪水與
兩岸
郁郁葱葱的鬆色相映,融成一片,色調特別幽美、和諧。
春泛若耶溪
: 一路春花撒滿了溪口的
兩岸
。
長幹行
: 猿猴在
兩岸
山頭嘶鳴更悲凄。
桃源行
:
兩岸
桃花夾古津。
次北固山下
: 潮平
兩岸
闊,風正一帆懸。
渡荊門送別
: 坐在船上沿途縱情觀賞巫山
兩岸
高聳雲霄的峻嶺,一路看來,眼前景色逐漸變化,
歸嵩山作
: 清沏溪流
兩岸
林木枝茂葉繁,我乘着車馬安閑地歸隱嵩山。
漢江臨眺
:
兩岸
重重青山,迷迷蒙蒙,時隱時現,若有若無。
宿桐廬江寄廣陵舊遊
: 風鳴
兩岸
葉,月照一孤舟。
餞別王十一南遊
: 而是藉送別處長江
兩岸
的壯闊景物入詩,用一個“望”字,把眼前物和心中情融為
楚江懷古
:
兩岸
青山夾着滔滔亂流。
泊秦淮
:
兩岸
酒傢林立,是當時豪門貴族、官僚士大夫享樂遊宴的場所。
丁督護歌
:
兩岸
饒商賈。
永王東巡歌十一首
:
兩岸
旌旗繞碧山。
清溪行(一作宣州清溪)
: 把
兩岸
的群山比作“屏風”。
魏郡別蘇明府因北遊
: 青樓夾
兩岸
,萬室喧歌鐘。
玩月金陵城西孫楚酒樓達曙歌吹日晚乘醉…訪崔四侍禦
:
兩岸
拍手笑,疑是王子猷。
望天門山
:
兩岸
青山相對出,孤帆一片日邊來。
早發白帝城(一作白帝下江陵)
:
兩岸
猿聲啼不盡,輕舟已過萬重山。
奉酬薛十二丈判官見贈
: 東西
兩岸
坼,橫水註滄溟。
發潭州(時自潭之衡)
: 湘江
兩岸
一派春色,詩人卻要孤舟遠行,黯然傷情的心緒可以想見。
三月三日詔宴定昆池宮莊賦得筵字
: 幕共林橫
兩岸
煙。
河中望鳥灘作貽呂四郎中
:
兩岸
好風吹。
題宣州開元寺水閣閣下宛溪夾溪居人
: 宛溪
兩岸
,百姓臨河夾居,人歌人哭,摻合着水聲,隨着歲月一起流逝。
箜篌引
: 夜聞
兩岸
羌戎謳。
送魏二
:
兩岸
猿啼也會一聲一聲闖入夢境,令他睡不安恬,因而在夢中也擺不脫愁緒。
酬曹侍禦過象縣見寄(象縣,柳州縣名)
: 瀟湘
兩岸
,芳草叢生,蘋花盛開,朋友們能夠於此時相見,該有多好!然而卻辦不
更多結果...