中英慣用例句:
  • 喝水。“水是關鍵”,佛羅裏達洲Aventura的普逖長壽中心醫學主任Steven Masley說,“如果你不喝水,你會感到疲勞”。你大部份的身體是由水分構成,甚至一點點的缺水都會讓你精力溜走。
    Drink water. "Hydration is critical, " says Steven Masley, medical director of the Pritikin Longevity Center in Aventura, Florida. "If you don't hydrate, you're going to feel tired." The majority of your body is made of water, even a slight deficiency can rob you of your “oomph”!
  • 下午好,格先生,我是吉爾,史密斯的秘書。您要先參觀一下工廠嗎?
    Good afternoon, Mr.Green. I'm Jill, Mr.Smith's secretary. Would you like to look around the factory first?
  • 我能不能在這個禮拜的某個時候見見格先生?
    Could I see Mr. Green sometime this week?
  • 明天下午?恩。。。。我已經和格先生約好了,為了和張先生見面,恐怕我衹好取消和格先生的約會了。
    Tomorrow afternoon? UM, you see, I've made an appointment with Mr.Green for tomorrow afternoon. In order to meet Mr. Zhang, I'll have to cancel the appointment with Mr.Green, I'm afraid.
  • 請以先生的名義定一間單人房。
    Please reserve a single room under the name of Mr.Lin.
  • 他設法穿過了森林。
    He made his way through the forest.
  • 這一地區三分之一的地方都是森
    One third of this area is covered with forest.
  • 兔子跑進了森再也沒有出來了。
    The rabbit ran to the woods and did not come back any more.
  • 在城裏新建的蔭道的主要入口處有一個巨大的鑲嵌畫。
    The new mall in town features a gaint mosaic over the main entrance way.
  • 先生,今天早晨您是否用過旅館服務設施,或在旅館餐廳用過早餐?
    Have you used any hotel services this morning or had breakfast at the hotel dining room, Mr. Green?
  • 太太總能成為宴會上的焦點。
    President Bush takes center stage wherever he goes.
  • 比爾,頓入主白宮,就任美國總統。
    Bill Clinton Assumes Office In White House As Us President.
  • 頓入主白宮,新總統始掌大權。
    Bill Clinton Assumes Office In White House As Us President.
  • 請告訴他恩·凱恩給他打過電話。
    Would you tell him that Lynn Kane called?
  • 請讓他給恩·凱恩打電話。
    Please tell him to call Lynn Kane.
  • 凱特上尉拖輪和碼頭公司訴富蘭剋保險公司案
    Captain J.A. Cate's Tug and Wharfage Co. Ltd. v. Franklin Insurance Co.