资中英慣用例句:
| - 擠占、挪用財政投資
Misappropriation or diversion of financial investment - 抓緊解决部分地區水資源短缺問題,興建南水北調工程。
We must lose no time in solving the problem of water shortages in some areas and build the south-to-north water diversion project. - 要堅决防範和杜絶擠占、挪用、滯留水利建設資金。
Diversion of construction funds for water conservancy construction, possess and peculation of public funds or misuse of funds must be stopped from the very beginning. - 多種多樣的生態類型,不可思議的自然美景,又有如此多的娛樂資源,維多利亞瀑布不啻是一大奇觀。
With such ecological diversity,incredible natural beauty,and so much to do,it's no wonder that the falls are a wonder. - 把資金撥充其他用途
divert the funds to some other purpose - 為解决北方地區水資源短缺問題,中國政府積極推進跨流域調水工程的規劃和建設工作,1995年11月組織開展了實施南水北調中、東、西綫工程的全面論證工作。
To compensate for lack of water resources in northern areas, the Chinese government vigorously promoted the planning and construction of water-diversion projects between different drainage basins. In November 1995 it sponsored an overall feasibility study of the middle, eastern and western lines projects for diverting water from south to north. - 使失去貨幣資格剝奪(如,硬幣)作為貨幣的價值
To divest(a coin, for example) of monetary value. - 全國郵電無綫尋呼資産剝離、改製重組工作取得了較大進展。
Besides, rapid progress was made in the divestiture of radio paging assets from the P&T sectors and the restructuring on a nationwide basis. - 如果純為了收益投資股票,那麽,所得的股息率必須高於存款利息。
If one invests for yield, the divi-dend yield will have to be higher than de-posit interest rates in order to be attrac-tive. - 若是股價不變,那麽,投資回報率衹等於股息率。
If the share price does not change, then the investment return is equal to the dividend yield. - 最後,如果你投資股票,就買反或使用我下面所概括的道·瓊斯紅利策略。
Finally, if you invest in stocks, use a contrariant fund or the Dow Dividend Strategy that I outline below. - 最後,股價可能跌到資本損失完全蓋過股息率。
In the end, the share price could fall so much that the capital loss wipes out all the dividend yield. - 投資股票的回報可分為兩部分——資本增值和股息率。
The returns obtained from investing in a share can be broken down into two components - capital gain and dividend yield. - 所以,購買高股息率股票的風險就是資本損失,也就是股價下跌。
The risk of buying a share that offers a high dividend yield is therefore capital loss, i.e. the share price falls. - 許多投資書都建議退休人士或仰賴固定收益的人購買高股息率的股票。
Most investment books recommend stocks with a high dividend yield for investors who are retired or need a steady stream of income. - 稅務局:您是美國人?好,先確定股息部分。外籍人員從外資企業取得的股息收入是免稅的。
Tax official: are you American? good. let us determine the dividends from your company. you know, the dividends obtained by foreigner is exempt from the tax. - 普通股的缺點是要等到其他費用,如投資、貸款利息、稅、優先股股息以及午茶時的甜面包費都付完之後,纔輪到股東領取股息。
The disadvantage of ordinary shares is that their dividends come out of what is left when everything else has been paid investment, interest, tax, preference dividends and sugared buns at tea-time. - 可以查閱星期一的《聯合早報》或電視資訊。
One can find out the amount of dividends paid by companies from Monday's Lianhe Zaobao or Teletext. - 您能提供我們過去兩年股息支付和股票分割的資料嗎?
Could you give us information on dividends paid and stock splits that have occurred in the last two years? - (金融)沒有作為紅利分出而作為資本再投入公司的利潤。
(finance) profits that are not paid out as dividends but are added to the capital base of the corporation. - 稅務局:也就是說您的收入中實際包括了董事費、工資和股息三部分。
Tax official: I mean your personal income actually include three parts: the director fees, the dividends, and the salaries of general manager. - 一九九九年經由破産管理署署長變現的資産達5,488萬元,而5,209萬元的債款則在183宗破産或清盤個案中發還債權人。
The assets realised by the Official Receiver during 1999 amounted to $54.88 million, while $52.09 million in dividends was paid to creditors in 183 insolvency cases. - 破産管理署署長作為受託人或清盤人,會調查破産人或清盤公司的狀況,把資産變現,並把債款分給債權人。
When he acts as trustee or liquidator, the Official Receiver investigates the affairs of the bankrupt or the wound-up company, realises assets and distributes dividends to creditors. - 第二十四條 人民幣特殊賬戶的收入範圍包括:結匯資金(外匯資金來源於境外,且纍计結匯的外匯資金不得超過已批準的投資額度)、賣出證券所得價款、現金股利、活期存款利息、債券利息。
Article 24. Revenue articles in the RMB special account shall include: settlement of funds (foreign exchange funds from overseas, and accumulated settlement of foreign exchange should not exceed the approved investment quota), proceeds from the disposal of securities, cash dividends, interests from current deposits and bonds. - 資方總是剋扣我們的工資。
The management keeps docking things off from our wages. - 公司因其職員無端缺勤而扣其工資
The company docks its employees for unauthorized absences. - 28.為籌備這些活動,兒童基金會在2002年期間主辦了下列活動:編寫包括培訓資料在內適用於兒童的資料、主要文件方便兒童閱讀的版本、錄像記錄片和兒童世界水論壇展覽資料;
28. In preparation for those events, during 2002 UNICEF is sponsoring the following activities:preparation of materials, including training materials,to work with children; child-friendly versions of key documents, video documentaries and exhibition materials for the Children’s World Water Forum; - 我們將嚮你方提供技術資料,你們可以自己生産備件。
We shall furnish you with technical documentation and you'll is able to manufacture spare parts yourselves. - 文獻資源保障
guarantee of required documents - 某一給定題目的資料集。
A collection of documents on a given subject. - 萬頓議員繼續說到他有證據表明在1995年一次內部doe調查中秘書hazelo'leary她本人就被發現把w87核彈頭資料“泄漏”給媒介。
Representative Weldon went on to say that he had evidence that Secretary hazel O'Leary, herself, had been discovered in an internal DOE investigation in 1995 to have "leaked" the W-87 warhead document to the media. - 因為這裏有兩個特別保密的情報類別——國防部和能源部的“受限製的資料”,這些資料一律按保密條例來管理。在指責這件事情上,語言上的精確是很重要的。
Because there are two principal categories of "classified" information--DOD "defense information" and DOE "restricted data"--and different laws cover the handling and misuse of the two different categories of "classified" information, it is important to be quite precise in the "language" that is used in the charge.
|
|
|