中英慣用例句:
  • 你要來的息使我極為興奮。
    The news of your coming has gladdened my heart.
  • 人傢告訴我,格萊斯頓先生如何為遣而讀荷馬,我認為他活該如此。
    They told me how Mr.Gladstone read Homer for fun, which I though served him right.
  • 人傢告訴我,格萊斯頓先生如何為遣而讀荷馬,我認為他活該如此。
    They told me how Mr. Gladstone read homer for fun, which I though serve him right.
  • 我說抽煙是一種時髦、有魅力、並且獨立的遣。
    I say smoking is a fashionable, glamorous and independent pastime.
  • 雖然我們仍要面對一些不明朗的因素,但我相信亞洲金融危機會在數年內除,屆時,我們會看到地區經濟慢慢穩步復蘇。
    Some glaring uncertainly still needed to be resolved, but I would expect the Asian financial crisis to bottom out in a number of years and we shall then witness a slow but sure road towards recovery.
  • 雖然我們仍要面對一些不明朗的因素,但我相信亞洲金融危機會在數年內除,屆時,我們會看到地區經濟慢慢穩步復蘇。
    Some glaring uncertainties still need to be resolved, but I would expect the Asian financial crisis to bottom out in a number of years and we shall then witness a slow but sure road back to recovery.
  • 這些瓷器經常用洗碗機清洗,光澤都失了。
    The dishwasher has worn the glaze off the china.
  • 她得知這息高興之至。
    She is in high glee when she learns the news.
  • 她得知這息高興之至。
    She was in high glee when she learnt the news.
  • 那個女孩聽到這個好息時高興得跳起舞來。
    The child danced with glee when she heard the good news.
  • 弗蘭基手術成功的息傳來後,療養中心病人理事會召開了會議。
    When word had come that Frankie had survived the operation, the residents' council at Glen Gardner had called a meeting.
  • 他看見她一閃就在人群中失了
    He caught a glimpse of her before she vanished into the crowd
  • 保羅衹見她一晃就失在人群中了。
    Paul caught a glimpse of her before she vanished into the crowd.
  • 主持人史蒂夫·馬丁用至少一個新笑話拉開了典禮的帷幕,使這屆戰時舉辦的頒奬典禮增色不少:"我很高興他們取了所有浮華的東西!
    Host Steve Martin kicked off the show with at least one new joke twinkling the wartime awards," I' m glad they cut back on all the glitz!
  • 從全球來看,在20世紀80年代已經估計出每年失的熱帶森林大約為1%,但是仍舊是相當不可靠的。
    Globally, the rate of loss of tropical forests for the 1980s has been estimated at about 1 percent per year, but there is still considerable uncertainty.
  • 加拿大北冰洋苔原是全世界最大的荒原之一。但是,根據《全球變暖和世界重要陸地生態係統的物種損失》,這片苔原將失超過3/4的面積,那裏生活的物種將有1/5不復存在。
    The Canadian arctic tundra is one of the world's largest wildernesses but, according to 'Global Warming and Species Loss in Globally Significant Terrestrial Ecosystems', more than three-quarters of its area will disappear, with a loss of one in five of the species living there.
  • 戰敗的息給小城蒙上了一層憂鬱。
    The news of defeat cast a gloom over the town.
  • 戰敗的息使他們心中充滿憂鬱。
    The news of defeat filled them with gloom.
  • 令人悲傷的景色;令人悲傷的息。
    a gloomy outlook; gloomy news.
  • 絢麗的春天逝了,接着而來的是漫長的炎夏。
    The glorious spring surrendered to the long hot summer.
  • 普倫蒂斯教授說,導致我們體形變化的原因是,現代生活中高熱量食物隨處可見,隨手可得,而科技的發展使得人們每天耗的熱量卻大大減少。
    Prof Prentice said the change in our shape has been caused by a glut of easily available high-energy foods combined with a dramatic drop in the energy we use as a result of technology developments.
  • "假如還是沒有她兒子的息,老太太可真要發瘋了。"
    The old lady will go nuts if still no news comes from her son.
  • 疼痛消失了。
    The pain went off.
  • 以園藝、打高爾夫球、瑜伽作
    Take up gardening, golf, yoga
  • 李洪志說,“藥是骯髒的東西”,“一個真正練功的人不得脖,“練功的人的功自動就在滅病毒和業力。
    Li has said that medicine is a dirty thing and that a pious follower of Falun Gong never falls ill. He has claimed that the power achieved by practicing Falun Gong can automatically eliminate viruses and karma.
  • 關於某人的有聲有色的小道
    A juicy bit of gossip about sb.
  • 饒舌的人散布息的人,尤其是謠言
    One who spreads news, especially a gossip.
  • 非正式的聚會,雜談會為交換息、意見或內幕新聞而進行的非正式聚會或會議
    An informal gathering or session for the exchange of news, opinions, and gossip.
  • 羅曼式樣的巴黎在峨特式樣的巴黎的淹沒下失了,到頭來峨特式樣的巴黎自己也失了。
    Gothic Paris, beneath which Roman Paris was effaced, was effaced in its turn;
  • 滅任何機關團體都能捉人的混亂現象;
    An end should be put to the state of confusion in which any governmental or non-governmental organization can make arrests.
  • 我們為他當選州長的息縱情歡呼。
    We cheered the news that he was elected governor.
  • 由於濃度差異,蛋白質或藥物等物質透過細胞膜在不同細胞之間傳送的過程;需要耗能量。
    transport of a substance (as a protein or drug) across a cell membrane against the concentration gradient; requires an expenditure of energy.