些中英惯用例句:
| - [28]尽管有关吸烟带来疾病的资料让人不可小视,但是研究还表明了吸烟会给人带来一些偶然的益处。
[28] Despite the weight of the data about the ills of tobacco smoke, research also shows some occasional benefit from smoking. - 在美国的某些地区,抽烟者不仅是个人的而且是社会的自杀者。
In certain areas of the United States, being a smoker is not only personal but social suicide. - 恐怕你得和那些吸烟的人先谈谈。
I'm afraid you'd better talk with the smokers first. - 恐怕我们得和那些吸烟的人先谈谈。
I'm afraid we have to talk with the smokers first. - 他们提出要一张分条开列的发票,但我想他们只是有些隐藏着的用意,因为他们还不想付我们的帐。
They have asked for a completely itemized invoice but I think they're merely putting up a smokescreen because they don't want to pay our bill yet. - 有些人生来就又矮又胖;矮胖的女仆;达克斯猎犬是一种长着下垂耳朵的矮而长的狗;有着四方塔的低矮的教堂;矮短的红色烟窗;矮胖笨拙的形象。
some people seem born to be square and chunky; a dumpy little dumpling of a woman; dachshunds are long lowset dogs with drooping ears; a little church with a squat tower; a squatty red smokestack; a stumpy ungainly figure. - 隔了老远就可以看到芝加哥城郊那些高耸入云的大烟囱。
Far away were indications of suburban towns, some big smokestacks towering high in the air. - 有些车辆,尤其是卡车,装有特殊的“民用波段”无线电装置,司机通过该装置可以警告其他驾车者周围有“冒烟的狗熊(州警察)”。
But some vehicles, especially trucks, have special "citizens-band" radios which drivers use to warn other drivers that there are "smoky bears" (State Police) around. - 火绒某些用于引火的物质,点燃时发生熏烧现象
Any of various substances that smolder when ignited, used to light fireworks. - 吉尼斯世界记录中耳毛最长的记录保持者在印度(4英寸),接吻时间最长的则是一对美国人(30小时59分27秒)。而现在,所有想要向这些记录挑战的中国人注意了:吉尼斯世界记录组织现已正式来到了中国。
Attention all Chinese challengers to the Indian with the world's longest ear hair (4 inches) or the Americans who smooched their way to the world's longest kiss (30 hours, 59 minutes, 27 seconds) -- your day has come. And this time it's official. - 最难忍受的不幸是那些从未来临的不幸。(美国女诗人、评论家 洛威尔 J R)
The misfortunes hardest to bear are those which never come.(James Russell Lowell, American Poetess and critic) - 还有一些技术问题要解决。
There are still some technical problems to be smoothed out. - 跑道上稍稍有些不平,勤务人员把它弄平整了。
The attendant smoothed away the slight irregularities in the running track. - 那些书凌乱地放在桌子上。
the house was a mess; she smoothed the mussiness of the bed. - 在我们能够起飞之前,还有一些技术问题要加以解决。
There are some technical problems to be smoothed out before we can fly. - 如果你将这几个字调换一下顺序,句子读起来会更通顺一些。
If you switch the words over, the sentence reads smoother. - 某些表面或全部表面有小尖齿的铁制的手工具;用来打磨木头或金属。
a steel hand tool with small sharp teeth on some or all of its surfaces; used for smoothing wood or metal. - 这些诗很合韵律。
The verses scan smoothly. - 1666年,由乔万尼·卡西尼发现的冰冠立即引发了一些问题:它们也是由像包围着南极洲的巨大的冰川一样的冰水构成的吗?
The ice caps, first observed by Giovanni Cassini in 1666, immediately raised tantalizing questions. Are they made of water ice like the giant glaciers that smother Antarctica? - 洛杉矶不断地推出电影和电视节目,纽约使股市和公司总部正常运转,但双方都可以指着对方自鸣得意地说:“看,我们不像东海岸那些人那样累得半死。”
Los Angeles continues to produce films and television, and New York keeps the stock market and corporate headquarters going, but both have the smug satisfaction of pointing to the other and saying, "See? - 有些画家把太阳画成一个黄斑,但有些画家借助于他们的技巧和智慧把黄斑画成太阳。(西班牙画家 毕加索)
There are painters who transform the sun to a yellow spot, but there are others who with the help of their art and their intelligence, transform a yellow spot into the sun. (Picasso, Spanish painter) - 这些人周密地计划着要把偷来的画向外国走私,但失败了。
These men planned carefully to smuggle the stolen painting out of their country gut failed. - 现在仍有一些人能把书偷出书店。
There are still some people who can smuggle the book past the workers of the bookstore. - 去年他通过海关走私了一些体贴物。
He smuggled goods through customs last year. - 他们给集中营里的同志们偷偷送进去一些食物。
They smuggled in some food for the comrades in the concentration camp. - 这些年他在向美国走私自货物。
He's been smuggling goods into the United States these years. - 以上所有这些都促成了职业罪犯和热衷的业余罪犯们在凶杀、毒品走私、抢劫、扒窃等方面的高犯案频率。
All these have resulted in a higher frequency both of crimes committed by professionals and by enthusiastic amateurs---in murder, drug smuggling, robbery, pocket-picking, etc. - 鉴于走私集团偷运违禁品和非法入境者的手法层出不穷,为了对付这些非法活动,水警总区继续增强本身的通讯、监察和安全设备,以维持在这方面的优势。
Communications, surveillance and safety equipment were continually enhanced with a view to maintaining an advantage over the increasingly sophisticated syndicates involved in the smuggling of contraband and illegal immigrants. - 由于有关烟花的法律各州都不同,所以存在一定数量的走私,把些有趣的焰火从管制最宽松的州走私到更强调公众安全的州。
Since fireworks laws vary from state to state, a certain amount of smuggling goes on,with interesting fireworks flowing from states with the laxest controls to states that place more emphasis on public safety. - 只有那些主观地、片面地和表面地看问题的人,跑到一个地方,不问环境的情况,不看事情的全体(事情的历史和全部现状),也不触到事情的本质(事情的性质及此一事情和其他事情的内部联系),就自以为是地发号施令起来,这样的人是没有不跌交子的。
Only those who are subjective, one-sided and superficial in their approach to problems will smugly issue orders or directives the moment they arrive on the scene, without considering the circumstances, without viewing things in their totality (their history and their present state as a whole) and without getting to the essence of things (their nature and the internal relations between one thing and another). Such people are bound to trip and fall. - 盎格鲁撒克逊世界的现代主义是以反对洋洋得意、一本正经和自命清高的一些风气而兴起的,这些风气被沃尔特·佩特和美学家们视为维多利亚文学的主调。
Modernism in the Anglo-Saxon world began as a reaction against certain qualities of smugness, earnestness and self-righteousness that Walter Pater and the aesthetes perceived to be the dominant tone of Victorian literature. - 在某些系统中使用的一个分类范畴,由黑粉菌目(黑粉菌)和锈菌目(锈菌)组成。
category used in some systems to comprise the two orders Ustilaginales (smuts) and Uredinales (rusts).
|
|
|