Chinese English Sentence:
  • 你怎么会选定了那本
    What made you fix on that book
  • 为我招呼来一辆出租汽车。
    The secretary flagged me a taxi.
  • 多家报社中的佼佼者;参考系列中的王牌
    The flagship of a newspaper chain; the flagship of a line of reference books.
  • 龟裂,起甲,褪色,酥碱,空鼓,粉化,霉变,脱落……各种致命的症状写满了诊断
    Cracked, flaked, faded, disrupted, detached, powdered, mildewed, such are the fatal symptoms in the diagnosis.
  • 我喜欢比尔最近出版的,是因为他善于用幽默的手法使这种枯燥的材料妙趣横生。
    What I like about Bill's latest book is the way he has been able to spice such dull material with flashes of humour.
  • 廉价而华丽的小车;庸俗的颜色;华而不实的服装;廉价的运动衫;华丽庸俗但很时髦的;俗丽的装饰物。
    a flash car; a flashy ring; garish colors; a gaudy costume; loud sport shirts; a meretricious yet stylish book; tawdry ornaments.
  • 亦可请人代读,取其所作摘要,但只限题材较次或价值不高者,否则经提炼犹如水经蒸馏、淡而无味矣。
    Some books also may be read by deputy, and extracts made of them bothers; but that would be only in the less important arguments, and the meaner sort of books, else distilled books are like common distilled waters, flashy things.
  • 亦可请人代读,取其所作摘要,但只限题材较次或价值不高者,否则经提炼犹如水经蒸溜,淡而无味矣。
    Some books also may be read by deputy, and extracts made of them by others; but that would be only in the less important arguments, and the meaner sort of books; else distilled books are like common distilled waters, flashy things.
  • 有些还可以由人代读,即读旁人作的节录,但这只适用于次要的论点和较平庸的;否则压缩本像通俗的蒸馏饮料一样,华而不实。
    Some books also may be read by deputy and extracts made of them by others, but that would be only in the less important arguments and the meaner sort of books; else distilled books are like common distilled waters, flashy tings.
  • 小盒子被这本厚厚的压扁了。
    The small box is flatten by the pressure of the heavy book on it.
  • 如果读者获得中的“味”,他便会在谈吐中把这种风味表现出来;如果他的谈吐中有风味,他在写作中也免不了会表现出风味来。
    If a reader gets the flavor of books, he will show that flavor in his conversations, and if he has flavor in his conversations, he cannot help also having a flavor in his writing.
  • 在我桌上方的屋顶里有个漏洞。
    There is a flaw on the roof on the upper site of my the desk.
  • 这是本很完备的美国历史
    The book was a full-fledged study of American history.
  • 《旧约全》中的亚柏拉罕的侄子;上帝在毁灭亡罪恶之地和俄摩拉城时,唯独保留了他们全家并告诉他们逃走而不要回头看毁灭的迹象。
    (Old Testament) nephew of Abraham; God destroyed Sodom and Gomorrah but chose to spare Lot and his family who were told to flee without looking back at the destruction.
  • (指)有柔韧的封面。
    (of books) having a flexible binding.
  • 平装本一种软皮的书
    A book having a flexible paper binding.
  • 她借著闪烁的烛光读
    She is read by the flicker light of the candle.
  • 我很快翻阅了一下那本,看来似乎很有趣。
    I had a quick flip through the book and it looked very interesting.
  • 申请像潮水般涌进办公室。
    Applications flooded into the office.
  • 申请书大量涌来。
    Applications flooded in.
  • 那摞劈里啪啦地散落到地上.
    The pile of books flopped noisily onto the floor.
  • 这本有教育意义的抑制了人们不正当的欲望和行动。
    The instructive book inhibits people flora wrong desires and impulses.
  • 很多人还过十几种非官方节日,这些节日是为了纪念宗教和大众文化的不同侧面,其地位的提高还要归功于零售业、贺卡和花店,这些节日包括:国家秘节、(外)祖父母节、甜蜜日等。后者是情人节六个月后的星期六,最早是由五十年前芝加哥的一家糖果店发起的。
    The population at large also observes a dozen or more unofficial holidays, which celebrate various aspects of religion and popular culture, and which are promoted by the retail, greeting card, and floral industries- such as National Secretary's Day,Grandparents' Day, and Sweetest Day, which is a Saturday holiday six months after Valentine's Day and which was initiated by a candy shop in Chicago some fifty years ago.
  • 科斯谟斯,佛罗棱司底大公,曾有句锋锐的话是说无义和忘恩的朋友的。他底意思好象这些罪过是不可恕似的,他说:“你可以在圣中读到基督教我们饶恕我们底敌人的话,可是你永远读不到有教我们饶恕我们底朋友的话”。
    Cosmus, Duke of Florence, had a desperate saying, against perfidious or neglecting friends, as if those wrongs were unpardonable: You shall read (saith he) mat we are commanded to forgive our enemies; but you never read, that we are commanded to forgive our friends.
  • 我从流动小贩那里买到了那本
    I bought to that book from flowing pedlar there.
  • 这卷的空白页发黄了。
    This volume is foxed on the flyleaf.
  • 女性一度要求男性具备无可挑剔的社交能力,她们如今却把目光集中在“他的价值观上,看他是否热爱家庭”--而且更垂青"呆子"。
    And where women once demanded men with impeccable social skills, they're now focusing on " his values, if he's interested in family" and are more open to " nerds."
  • 把书页的一角折起来
    Fold down the corner of a page
  • 折页折叠起来的插入物或部分,比如尺寸超过了一般的页尺寸的画页
    A folded insert or section, as of a cover, whose full size exceeds that of the regular page.
  • 书页的边角都卷了。
    The comers of the book have folded up.
  • 这本书中少了一页。
    There was a folio missing in the book.
  • 我们有几本早期的对开本出售。
    We have several early folios for sale.