中英惯用例句:
  • 这次年会对此展开专题研讨,通过集思广益,相互启发,有助於寻找应付逆境的对策。
    This Conference will focus on the difficulties now faced by the Chinese newspapers. It is hoped that collective wisdom and brainstorming will help us to identify countermeasures to stand against adversity.
  • 他将那树枝折下来。
    He broke that branch off.
  • 正是由于这个原因,omg说,它开始以由该开放团体管理的一组测试为形式的品牌服务。
    For this very reason, the OMG said it will initiate branding services in the form of a test suite set administered by the Open Group.
  • 我们勇敢地站出来支持正义斗争。,
    We will bravely step forward to support the just struggle.
  • 他们勇敢地站出来,支持工人的正义斗争。
    They will bravely step forward to support the just struggle of the workers.
  • 在战争中,为了欺骗人民,为了动员舆论,战争的双方都不顾羞耻地宣称自己是正义的,而称对方是非正义的。
    In this war, each of the belligerents will brazenly declare its own cause to be just and that of its opponents unjust in order to delude people and win the support of public opinion.
  • 新中国成立初期,以美国为首的西方国家对中国实行政治上不承认、经济上封锁、军事上包围的全面遏制政策,并于1950年悍然发动朝鲜战争,把战火烧到鸭绿江边,企图人民共和国扼杀在摇篮里。
    In the early period after the founding of New China, the Western countries, headed by the United States, carried out a total-containment policy of political non-recognition, economic blockade and military encirclement against China.They brazenly waged the Korean War in 1950, which was extended to the Yalu River, the border of China, in an attempt to strangle the newly founded PRC in the cradle.
  • 新中国成立初期,以美国为首的西方国家对中国实行政治上不承认、经济上封锁、军事上包围的全面遏制政策,并于1950年悍然发动朝鲜战争,把战火烧到鸭绿江边,企图人民共和国扼杀在摇篮里。
    In the early period after the founding of New China, the Western countries, headed by the United States, carried out a total-containment policy of political non-recognition, economic blockade and military encirclement against China. They brazenly waged the Korean War in 1950, which was extended to the Yalu River, the border of China, in an attempt to strangle the newly founded PRC in the cradle.
  • 今天伊拉克仍然是个威胁,并继续事实违反其承诺。
    Today Iraq still poses a threat and Iraq still remains in material breach.
  • 如果在小范围内有一安全漏洞,它扩散到整个系统。
    If there is a security breach in a small area, it can permeate the entire system.
  • 如果他帮助受托人不诚实地违反信托,他被判处承担法律责任。
    He will be found liable if he assists a trustee to commit a dishonest breach of trust.
  • 莫增森说:“当妇女成了家庭的主要经济支柱时,我希望男人们能适应发生的情况。
    "I hope the men can accommodate what's going to happen," says Mortenson, "When the woman becomes the main breadwinner in the family.
  • 我们会这批货交给中国人民保险公司承保。保水债险和破碎险,金额为130%的发票金额。
    We'll have your consignment insured with the PICC against W. P. A. and the Risk of Breakage for 130% invoice value.
  • 乔治将在吃早饭。
    George will have breakfast.
  • 我们在早饭以后动身。
    We'll leave after breakfast.
  • 我预料在医疗方面我们取得一次突破。
    My expectation is(that) we'll have a breakthrough in medical treatment.
  • 我预料在医疗方面我们取得一次突破。
    My expectation is (that) we'll have a breakthrough in medical treatment.
  • 我预料在医疗方面我们取得一次突破。
    My expectation is that we 'll have a breakthrough in medical treatment.
  • 有了这一喜人的进展,科学家们倍感鼓舞。现在他们正在尝试传统的匹萨、硬面包圈、面卷饼、甚至花生黄油三明治也改良成这种新型的食品。
    Inspired by their apparent breakthrough, the scientists are now experimenting with pizzas, bagels, burritos and even the staple peanut butter sandwich.
  • 你能想象吗?从此以后,我们平时野餐带去的食物和学校的盒饭会大变样噢!因为最近美国的军事科学又取得了一项成果,发明了"防水三明治"。
    Picnics and packed school lunches may never be the same again,thanks to the latest breakthrough by military science -- the non-soggy sandwich.
  • 假如这样,又假如突围后的领导稍为聪明一点,情况便有很大的不同。
    If that had been done, and if the leadership had been a little wiser after our breakthrough, the outcome would have been very different.
  • (一○)我军实行中间突破,敌人的阵线打开一缺口后,敌之东西诸纵队便被分离为远距之两群。
    If our troops made a breakthrough at the centre and breached the enemy's front, his columns to the east and west would be cut into two widely separated groups.
  • 美国一家联邦上诉法院6月28日推翻了微软一分为二的判决,并命令由另外一名法官代替杰克逊来担任此案的主审官。
    A federal appeals court reversed the breakup of Microsoft Thursday and ordered that a new judge decide the landmark case.
  • 力求打破女子200米蛙泳的世界纪录。
    She’ll be trying to beat the world record for women’s 200-metre breaststroke.
  • 答应我别此事泄漏给任何人。
    Promise me you won't breathe a word of this to anyone.
  • 大家都说那位新任军能给军队增添勇气。
    They say the new general is able to breathe courage into the army.
  • 人要是这烟吸进去就会死的!
    People could die if they breathe in that smoke!
  • 上帝用泥土造成一个人形,生气吹在他的鼻孔里,就成了亚当。
    God took a handful of mud, molded it into human shape and breathed into its nostrils a breath, and there was Adam.
  •  这惊心动魄的一幕出自张艺谋的最新动作片《英雄》。该片于12月14日在北京首映,一周后在全国放映。
    The breathtaking scene is out of "Hero", Zhang Yimou's first action film, which debuts in Beijing on December 14 and is released across the country one week later.
  • 枪栓,枪机装在后枪膛中为子弹定位的滑动金属条,可关闭枪膛和输入用的子弹
    A sliding metal bar that positions the cartridge in breechloading rifles, closes the breech, and ejects the spent cartridge.
  • 他将饲养好马。
    He will breed good horses.
  • 明登德国东北部一城市,位于不来梅以南的威悉河畔。罗马帝国时代有人定居,公元800年查里曼大帝其建为主教营区。13世纪明登加入汉萨同盟,1814年转由普鲁士管辖。人口75,419
    A city of northwest Germany on the Weser River south of Bremen. Settled in Roman times, it was founded c.800 as a bishopric by Charlemagne. Minden joined the Hanseatic League in the13th century and passed to Prussia in1814. Population,75, 419.