中英惯用例句:
  • 临时市政局已完成透过5年计划检讨图馆服务,并将市民的回应纳入5年计划内。
    Review of the library service through the Five-Year Plan was completed and feedback from the public was incorporated.
  • 会费应交给俱乐部秘
    Membership fees should be paid to the club secretary.
  • 我一直在我的旧文件和旧堆里搜寻那封失踪的信。
    I’ve been ferreting around among my old papers and books for the missing letter.
  • 反对和赞成的人都深信他们是为了大多数人们群众;一本非常固执己见的
    both those for and against are fervently convinced they speak for the great majority of the people; a fierily opinionated book.
  • 这本事实和虚构情节交织。
    This book intermingled fact with fiction.
  • 客观的客观地而不是象电影或本那样编辑或插入虚构事件的
    Presenting facts objectively without editorializing or inserting fictional matter, as in a book or film.
  • "这位著名的语言学家是在实地学会部落语言,而不是在图馆的籍上学会的。"
    "This well-known linguistic learned tribal languages in the field, not from books in the library."
  • 东南亚人也对直视感到不舒服。我刚到新加坡工作的第一周时,我的秘紧张地问我:"老板,你为什么老是那么严厉地看着我们?"
    Southeast Asians also find an intense gaze unpleasant, During my first week on assignment in Singapore, my secretary nervously asked me, "Boss, why do you always look at us so fiercely?"
  • 今天刊登第五封家
    The fifth letters is printed today.
  • 三分之一的是我的。
    One-fifth of the books are mine.
  • 他的拍成电视以後, 使读者范围扩大到观众了.
    His book reached an even wider audience when it was filmed for television.
  • 我不知道你怎么会去读这种下流的
    I don't know how you can read such filth.
  • 从一开始我们自己的小人阅览室起,我们开始自己赚钱,而不是依赖雇主。
    By starting our own business, the comic-book library, we were in control of our own finances, not dependent on an employer.
  • 的工作报酬不太高。
    Teaching is not very rewarding financially, ie not very well paid.
  • 我的新秘很好,确实是难得的人才。
    My new secretary is very good; quite a find, in fact.
  • 我觉得这书有趣。
    I find me book interesting.
  • 他说他要继续完成找工作。
    " He argued for finishing the finding job;
  • 我觉得这本十分难懂。
    I'm finding this book very hard going.
  • 小说家很精心地描写了中的英雄。
    The novelist finely images the hero.
  • 作者非常细致地描述中的英雄。
    The writer finely images the hero.
  • 杰克因他的十分成功而显得无比高兴。
    Never was Mr Bush in finer feather since his book was so successful.
  • 用手指拨弄这些捆绑着的本。
    finger the binding of the book.
  • 书看完了吗?
    Have you finished the book?
  • 他读完了那本书。
    He finished reading the book.
  • 中国积极参加了《联合国打击跨国有组织犯罪公约》所附“枪支议定”的谈判,为达成议定做出了贡献,目前正积极研究签署该议定的问题。
    China has actively participated in the negotiations of the Firearms Protocol to the UN Convention Against Transnational Organized Crimes, making its contributions to the conclusion of the Protocol. China is positively considering signing the Protocol.
  • 和房内的火炉给人一种温暖的感觉
    Books and a fireplace lent a feeling of warmth to the room.
  • 所有页都必须装订牢。
    All the pages must be laced in firmly.
  • 给儿子的第一封家书
    First letter to Son
  • 1994年黑人男青年在监狱里的人数竟比入大学读的人还多。位于纳什维尔的菲斯克大学,71%是女生,该校的招生办公室主任安东尼·琼斯说:“符合入学条件的黑人男青年越来越少了。
    "You've got fewer and fewer black males who are eligible for college," says Anthony Jones, director of admissions at Fisk University in Nashville, which is 71 percent female.
  • 你对教的工作适应了吗?
    Have you fitted yourself for teaching?
  • 他把这间房布置在了房。
    He fitted this room up as a study.
  • 把房间布置成书房
    Fix the room up as a study