条中英惯用例句:
| - 第七十一条 违反本法第四十八条的规定,未经审查批准,擅自从事煤炭经营活动的,由负责审批的部门责令停止经营,没收违法所得,可以并处违法所得一倍以上五倍以下的罚款。
Article 71 If an enterprise, in violation of the provisions of Article 48 of this Law, deals in coal without undergoing examination for approval, the department in charge of examination and approval shall order it to stop such activity, confiscate its unlawful proceeds and may also impose on it a fine of not less than one time and not more than five times its unlawful proceeds. - 第四十二条 违反本法规定,买卖林木采伐许可证、木材运输证件、批准出口文件、允许进出口证明书的,由林业主管部门没收违法买卖的证件、文件和违法所得,并处违法买卖证件、文件的价款一倍以上三倍以下的罚款;
Article 42 In case that the tree cutting license, timber transport documentation, export approval documentation and import and export permit certificate are traded in violation of the provisions of this law, the competent forestry authorities shall confiscate the unlawfully traded certificates and documentation and illegal income, and impose a fine amounting to between one time and three times the payment for the unlawfully traded certificates and documentation; - 第七十条 违反本法第三十一条的规定,擅自开采保安煤柱或者采用危及相邻煤矿生产安全的危险方法进行采矿作业的,由劳动行政主管部门会同煤炭管理部门责令停止作业;由煤炭管理部门没收违法所得,并处违法所得一倍以上五倍以下的罚款,吊销其煤炭生产许可证;
Article 70 If an enterprise, in violation of the provisions of Article 31 of this Law and without authorization, mines safety pillars or adopts dangerous mining methods which threaten production safety of an adjacent coal mine, the labor administration department, together with the department in charge of the coal industry, shall order it to stop mining, and the department in charge of the coal industry shall confiscate its unlawful proceeds, impose on it a fine of not less than one time and not more than five times the unlawful proceeds, and revoke its coal production license; - 进一步采取有力措施,认真落实行政性收费和罚没收入"收支两条线"的规定。
They must further take effective measures to implement the regulations on separately managing the receipts and expenditures of administrative charges and incomes from imposition of fines and confiscation. - 自一九八九年九月开始实施《贩毒(追讨得益)条例》,以及警队成立财富调查组以来,被下令充公的资产有2.97亿元,已向政府缴付的资产则有2.16亿元,而到一九九七年底时另有被冻结的资产1.69亿元,等待没收。
Since the introduction of the Drug Trafficking (Recovery of Proceeds)Ordinance in September 1989 and the establishment of the Financial Investigation Unit, assets valued at $297 million have been ordered confiscated and a total of $216 million has been paid to the government.Further assets amounting to $169 million were under restraint at the end of 1997, pending confiscation proceedings. - 第四十条 在城市规划区内,未取得建设工程规划许可证件或者违反建设工程规划许可证件的规定进行建设,严重影响城市规划的,由县级以上地方人民政府城市规划行政主管部门责令停止建设,限期拆除或者没收违法建筑物、构筑物或者其他设施;
Article 40 Construction which is undertaken within a planned urban area without a permit for a planned construction project or not in line with the requirements stated in the permit and which seriously affects city planning shall, by order of the competent department of city planning administration of the local people's government at or above the county level, be suspended, removed within a prescribed period of time or be punishable by the confiscation of illegal buildings, structures or facilities; - 支流两条或多条汇流的一条
One of two or more confluent streams. - 只要受益人提供的单据符合信用证条款,开证行必须履行付款业务。
The Bank is bound to make payment against documents which are conformable to the terms of the credit. - 严格遵守法律条文而不是法律精神。
strict conformity to the letter of the law rather than its spirit. - 兔唇,豁嘴一种上唇出现竖直的裂缝或两条裂缝的先天性畸形
A congenital deformity characterized by a vertical cleft or pair of clefts in the upper lip. - 那条街经常交通阻塞。
There is always traffic congestion in that street. - 这条隧道减轻了交通阻塞。
the tunnel reduced congestion at that intersection. - 这条隧道是机场核心计划运输走廊的主要部分,有助纾缓目前两条海底隧道的挤塞情况。
It is a key part of the ACP transport corridor and helps relieve congestion at the two existing cross-harbour tunnels. - 该道路在一九九九年竣工后,将可提供一条通往红磡湾填海区的通道,并纾缓通往海底隧道的道路的交通挤塞情况。
Upon its completion in 1999, the strategic link will provide access to the developments in the Hung Hom Bay reclamation and relieve traffic congestion at the Cross-Harbour Tunnel approach road. - 从肯尼亚进口,使用有条件的可转让的信用证;从刚果进口用背对背信用证。
Importation from Kenya was carried our under ESCROW L/C and from Congo under Back-to-Back L/C. - 从肯尼亚进口,使用有条件的可转让的信用证;从刚果进口用背对背信用证。
Importation from Kenya is carried out under escrow l/c and from Congo under back - to - back l/c. - 从肯尼亚进口,使用有条件的可转让的信用证;从刚果进口用背对背信用证。
Importation from Kenya should be carried out under escrow l/c and from congo under back- to- back l/c. - 国会批准了该条约。
The treaty is ratify by congress. - 议会通过了总统制订的条约。
Congress affirmed the treaty the President made. - 在那个案件中,法院对于依据不明确的宪法规范解释著作权法案表示不满意,而宁愿宣布,创新是宪法的必需,根据著作权条款,创新使那些缺乏创新的著作脱离国会的权力之外。
In that case, the Court did not satisfy itself with interpreting the copyright statute in line with undefined constitutional norms, but rather declared that originality is a constitutional requirement, which leaves those works lacking originality necessarily beyond congressional power under the Copyright Clause. - 中心杆带锥形顶尖的用来支撑加工件的条杆,如开动镟床时所用
A bar with a conical point used to support work, as during turning on a lathe. - 将这两条电线接起来。
Connect these two electric cords. - 连接柱子的长条的平木。
a long horizontal timber to connect uprights. - 转辙轨,渡线使火车从一条铁路线转到另一条铁路线上的短的连接轨道
A short connecting track by which a train can be transferred from one line to another. - 两条小溪汇流成一条大河
Two streams connecting to form a river. - 几条线集合在一起的连接点。
a connecting point at which several lines come together. - 小余在他书桌上放了一张条子。
Xiao Yu laid a slip of paper on his desk. - 我非常熟悉当地条件,有极好的业务关系。
I am well acquainted with local conditions and have excellent business connections. - 如果无条件地恢复apds0(带有ucl选项),则将终止所有正在进行的连接测试。
If you restore the AP DS0 unconditionally (with the UCL option), any connectivity test that was in progress is terminated. - 只要咱们一条心,就没有攀登不了的高山。
So long as we pull together, there's no mountain top we can't conquer. - 战胜者向俘虏提出条件。
The conqueror dictated terms to the surrender. - 全国遗传学顾问协会为此项研究提供了资金。罗宾·贝内特是此项研究的主要作者,也是该协会已当选、但尚未就职的主席。据他说,除了需要一份详尽的家庭病史之外,没有必要仅根据有血缘关系这一条理由就进行任何的基因测试。
Says the study's lead author, Robin Bennett, president-elect of the National Society of Genetic Counselors, which funded the study: "Aside from a thorough medical family history, there is no need to offer any genetic testing on the basis of consanguinity alone".
|
|
|