中英惯用例句:
  • 我要应付各式各样多数职业妇必须干的事情,我感到累了,我没有勇气再干下去了。
    Juggling the multiple priorities most professional women do, I felt tired and discouraged.
  • 儿已到达解事责任年龄,我不再劝阻她服避孕药。
    I've not discouraged my daughter from going on the pill now that she's reached the age of discretion.
  • 她丈夫总是小心地保持着一定的距离跟随着她,就像一只滚圆的小狗小跑着跟在主人的后面。
    Her husband always follows at a discreet distance, like a small round dog trotting after its mistress.
  • 安全专家建议,性在结识某人时要对自己的个人生活慎之又慎。
    Safety experts advise women to be very discreet about their personal life when they are getting to know someone.
  • 在法律未修改之前,一些妓直接在街上拉客;现在,他们偷偷摸摸地活动在酒吧或夜总会了。
    Before changes were mad in the law, some prostitutes literally went on the streets. Now, they operate more discreetly from bars and clubs.
  • 生人数的差距还要归咎于高退学率和高监禁率。
    High dropout and incarceration rates are to blame for the discrepancy: In 1994, there were more African-America males in jail or prison than enrolled in college.
  • 有足够的证据表明,有些经理对士申请者有偏见。
    There is enough evidence that some managers discriminate against women applicants.
  • 许多商业被控歧视妇
    Many businesses are accused of discriminating against women.
  • 由于歧视妇而遭指控;偏袒他的挚友
    Was accused of discriminating against women; discriminated in favor of his cronies.
  • 为了应付这个问题,日本已修订了一项全国性的机会平等法令,首次规定对工作场所内歧视妇的行为予以惩罚。
    In a nod to this problem,a national equal opportunity law was updated,mandating punishments for the first time for discriminating against women in the workplace.
  • 歧视妇是不能允许的。
    Discrimination against women is not allowed.
  • 我们已成立平等机会委员会,制定了《性别歧视条例》和《家庭岗位歧视条例》,并致力遵行《消除对妇一切形式歧视公约》,以确保妇权益。
    We have established the Equal Opportunities Commission, enacted the Sex Discrimination Ordinance and the Family Status Discrimination Ordinance and faithfully implemented the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
  • 轻佻郎尤指19世纪20年代对传统的衣着和行为表示不屑的少妇
    A young woman, especially one in the1920's who showed disdain for conventional dress and behavior.
  • 外科医生切除了孩腿上有病的组织。
    The surgeon cut the diseased tissue out from the girl's leg.
  • 人们担心,没有守护神保护的孩子有可能会被巫偷走,变成游魂。
    It is feared that children who lack the protection of a guardian spirit may be stolen by witches and turned into disembodied spirits.
  • 他假扮成一女子。
    He disguised himself as a woman.
  • 主人把牛排分给大家。
    The hostess dished out the beefsteaks.
  • 1942年5月,当苏军一位脾气暴烈的师长得知上级委派给他一个由254名妇新组建的战斗机飞行团,而且她们大部分还不足20岁时,他沮丧地垂下双手。
    In May 1942 a gruff Soviet division commander thew up his hands in dismay when he learned that a new regiment of combat pilots assigned to him consisted of 254 women, most of them less then 20 years old.
  • 如果新来的仆行为不正;你就应该把她辞掉。
    You ought to dismiss the new maid if she is no better than she should be.
  • 席琳在国际上有所突破是在她为迪士尼的电影“beautyandbeast”(美与野兽)录制主题曲。
    Her record for the song "beauty and beast" for Disney's movie helped her to become known to the whole world.
  • (童话)和七个人结婚的恶棍;杀掉了前六个,因为她们不服从。
    (fairy tale) a monstrous villain who marries seven women; he kills the first six for disobedience.
  • 琼先是痛骂儿愚蠢,不听从她不可泄漏秘密的一再告诫,然后又采取听天由命、漫不经心的态度来对待这件事。
    Joan, after the first bitter reproaches for the mad disobedience of her repeated injunctions of secrecy, treats the affair with her usual fatalistic light-heartedness;
  • 你不知道必须管理这样一个乱糟糟的家庭是什么滋味—恐怕不太像我们亲爱的王的家庭生活。
    You don't know what it is like to have to run such a disorganized household—not very like the home life of our dear Queen, I'm afraid.
  • 那个人常贬低我的成就。
    The woman always disparages my achievements.
  • 用于对性同性恋者的贬称
    Used as a disparaging term for a lesbian.
  • 郎用于妇的带有轻蔑的称呼
    Used as a disparaging term for a woman.
  • 性化的男子对被认为有子气的男子或男孩的贬称
    Used as a disparaging term for a man or boy who is considered effeminate.
  • 子气的男子,同性恋男子用来指子气男子的贬义词,尤指同性恋者或同性恋男子
    Used as a disparaging term for an effeminate man, especially a gay or homosexual man.
  • 如果一个男人知道人类要出世都需要一个母亲,那么他便不能对人说坏话。
    No man can speak disparagingly of woman if he realizes that no one has come into this world without a mother.
  • 不过,美国人最终承认了男人和人在对待性的态度上是有区别的,研究人员最近把这一区别归因于生物原因。
    However, Americans are finally getting around to admitting that attitudes towards sex differ between men and women, and researchers have recently traced this disparity to biology.
  • 尽管他正在看另外一个孩,但是他很冷静。
    although he was looking at the other girl, he did so dispassionately.
  • 据警方的广播报道说,一个人在自己家的私人车道上倒一辆轻型小货车时出了意外,车轮从自己的小孙身上轧了过去。
    A man, the police?dispatcher's broadcast said, had accidentally backed his pickup truck over his baby granddaughter in the driveway of the family home.