团zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - tā sōng kāi xiàn tuán shàng de máo xiàn。
She unwound the wool from the ball.- jiě kāi yī tuán jié
Unwind a ball of yarn. - jiě kāi bǎ( chéng yī tuán de mǒu wù) jiě sàn bìng dǎ kāi
To unwind and open(something rolled up).- tā bǎ máo xiàn cóng máo xiàn tuán lā chū lái。
He unwound the wool from the ball.- quán dǎng tóng zhì hé quán guó gè zú rén mín, jǐn mì tuán jié zài dǎng zhōng yāng zhōu wéi, wàn zhòng yī xīn, fèn fā tú qiáng, bǎ zhōng guó tè sè shè huì zhù yì shì yè bù duàn tuī xiàng qián jìn, gòng tóng chuàng zào wǒ men de xìng fú shēng huó hé měi hǎo wèi lái!
All Party comrades and the people of all ethnic groups of the country, let us rally closely around the Party Central Committee and work with one heart and one mind in a joint and unyielding effort to advance the cause of building socialism with Chinese characteristics and create a happier life and a better future for us all!- qī yuè zhōng xún, zhè zhī nóng jūn tóng píng jiāng de nóng mín wǔ zhuāng huì hé。 jiǔ yuè yòu yǔ guó mín gé mìng jūn dì sì jí tuán jūn dì 'èr fāng miàn jūn zǒng zhǐ huī bù jǐng wèi tuán 、 ān yuán gōng rén wǔ zhuāng děng hé biān wéi gōng nóng gé mìng jūn dì yī jūn dì yī shī, zài máo zé dōng lǐng dǎo xià, yú xiū shuǐ、 tóng gǔ、 píng jiāng、 liú yáng yī dài jǔ xíng qiū shōu qǐ yì。
After the Nanchang Uprising on August 1, these armed peasants joined forces with the former Guards Regiment of the Wuchang National Government at Hsiushui and Tungku in Kiangsi Province and at Pingkiang and Liuyang in Hunan Province, and staged the Autumn Harvest Uprising in co-ordination with the armed coal miners of Pinghsiang, Kiangsi.- lìng yī fāng miàn, cuò wù bèi lín biāo、 “ sì rén bāng ” zhè liǎng gè fǎn gé mìng jí tuán lì yòng liǎo。 tā men de mùdì jiù shì yīn móu duó quán。
On the other hand, it was taken advantage of by the two counter-revolutionary cliques headed by Lin Biao and the Gang of Four, who schemed to usurp power.- tā men fú zhí yī pī huài rén, bǎ chí yī bù fēn gōng rén tuán tǐ, shǐ tā men chéng wéi zì jǐ cuàn dǎng duó quán de gōng jù。
They cultivated a number of bad elements in order to gain control of certain workers' organizations and use them as tools in their plot to usurp Party and state power.- mín zú zī chǎn jiē jí dāng rán shì dòng yáo de, dàn shì yào lì yòng tā de jī jí de yī miàn, yào yòu tuán jié yòu dǒu zhēng。
Without doubt, the national bourgeoisie tends to vacillate, but we should, nevertheless, make use of its positive side, uniting with it as well as struggling against it.- shàng hǎi gè dà bào suǒ dài biǎo de chéngfèn shì zuǒ qīng liǎo; fù xīng shè zhōng yòu yī bù fēn rén shì kāi shǐ dòng yáo liǎo, cc tuán zhōng yě yòu yī bù fēn rén zài dòng yáo zhōng。
Those for whom the leading Shanghai newspapers speak are now tending towards the Left, while some members of the Fu Hsing Society have begun to vacillate and some members of the C.C. Clique are also wavering.- dāng wǒ zhù shǒu zài wǎ lǎng sī de shí hòu, wǒ nà gè tuán lǐ miàn yě yòu yī gè xìng mò léi 'ěr de rén。”
and there was a Morrel who served in the same regiment with me when I was in garrison at Valence.'- zhè gè tuán cóng shān gǔ zhōng zǒu liǎo chū lái。
The regiments debouched from the valley.- bīng qí lín jiǎn yǐ jīng kōng liǎo, mǎ yǐ zhèng zài xiǎng shòu zhe yī tuán xiāng jīng hé qiǎo kè lì。
The ice-cream stick was empty, and under it was a sticky mess of vanilla and chocolate that ants were enjoying.- yún shì tiān kōng zhōng de shuǐ qì tuán 。
A cloud is a mass of vapor in the sky.- fàn zuì tuán huǒ qī piàn xíng cháng ràng tā gěi kāi jīn kù de yàoshì。
The gang trick the bank manager into give them the key of the vault.- péi shěn tuán zuò chū liǎo cái jué。
The jury announced their verdict. - péi shěn tuán zuò chū bèi gào wú zuì de cái jué .
The jury returned a verdict of (ie reached a decision that the accused was) not guilty. - péi shěn tuán xuān bù liǎo tā men de jué dìng。
The jury brought in its verdict. - ( péi shěn tuán ) duō shù de cái jué
Verdict of the majority of a jury - [ " notguilty" ] péi shěn tuán cái jué" yòu zuì" [" wú zuì" ]
Bring in a verdict of"Guilty" - péi shěn tuán cái duàn tā yòu zuì。
The jury's verdict went against him. - wèile péi shěn tuán de yī gè cái jué。
as of a verdict, by a jury.- péi shěn tuán xuān pàn yòu fá。
The jury returned a verdict of guilty. - fǎ tíng huò péi shěn tuán de pàn jué huò cái jué
Decision or verdict of a court or jury- shǐ péi shěn tuán wú fǎ zuò chū jué dìng。
prevent from reaching a verdict, of a jury. - péi shěn tuán bǎ yòu zuì de cái jué fā sòng xià lái。
The jury handed down a verdict of guilty. - péi shěn tuán jǐyǔ liǎo wú zuì de cái jué。
The jury rendered a verdict of not guilty. - péi shěn tuán xuān bù wú zuì cái jué。
The jury returned a verdict of not guilty. - péi shěn tuán zuò chū wú zuì de cái dìng。
The jury brought in a verdict of not guilty. - péi shěn tuán huā liǎo liǎng gè xiǎo shí zuò chū liǎo cái jué。
The jury take two hour to reach their verdict. - péi shěn tuán xuān bù tā“ wú zuì”。
The jury brought him in a verdict of "Not Guilty". - péi shěn tuán xuān bù wú zuì de cái jué huī fù liǎo bèi kòng gào rén de qīng bái。
The Jury 's verdict of innocence cleared the accused man.
|
|
|