中英惯用例句:
  • 我们等待消息,越来越急。
    We waited for news with a growing sense of anxiety.
  • 他焦虑地等兄弟归来。
    He was waiting for his brother's return with anxiety.
  • 他的行为使我极为急。
    His conduct occasions me great anxiety.
  • 急,我是不奇怪的。
    I don't wonder at his anxiety.
  • 忧虑和操心折磨他。
    He was worn with care and anxiety.
  • 她急要使我明白引起这场争执的那些事情。
    She was anxious to enlighten me about the events that led up to the dispute.
  • 此刻,一枚火箭可能已经出发,踏上飞向火星的3,500万英里的旅程,科学家们一定在焦急地等待结果。
    By now, a rocket will have set off on its35 million mile trip to Mars and scientists must be waiting anxiously for the results.
  • 大家都在焦急地等医生。
    Everybody is waiting anxiously for the doctor.
  • 心烦气躁、忧虑不安地想某事。
    think moodily or anxiously about something.
  • 埃里卡和哈维飞奔回家,看见希瑟正急切不安地等
    Dashing home,Erica and Harvey found Heather waiting anxiously.
  • 我们焦急地等待听到考试成绩。
    We're waiting anxiously to hear the examination results.
  • 她忧虑地看她的双亲,好像在请求宽耍
    She looked anxiously at her parents as if entreating forgiveness.
  • 他平静地、忧郁地等待,尔后还是不见她回来,就心急火燎起来。
    He waited, calmly, gloomily, and then anxiously as she did not appear.
  • 此刻,一枚火箭可能已经出发,踏上飞向火星的3,500万英里的旅程,科学家们一定在焦急地等待结果。
    By now, a rocket will have set off on its 35 million mile trip to Mars and scientists must be waiting anxiously for the results.
  • 正当她在树林中急地到处张望时,她头顶上面传来了尖细的犬吠声,她赶紧抬头朝上看。
    and while she was peering about anxiously among the trees, a little sharp bark just over her head made her look up in a great hurry.
  • 大多数俘虏心中映出的形象是一位女人的脸,带些许不安的情绪,他们亲切而满怀希望地想念各自的妻子或恋人。
    Mirrored in the minds of most of them was the face of a woman. They thought-of-her, wife-or-sweetheart, lovingly, hopefully, some anxiously.
  • 他们立即都坐下了,围成一个大圈,老鼠在中间,爱丽丝焦急地盯它,她很清楚,如果湿衣服不能很快干的活,她会得重感冒的,
    They all sat down at once, in a large ring, with the Mouse in the middle. Alice kept her eyes anxiously fixed on it, for she felt sure she would catch a bad cold if she did not get dry very soon.
  • 后来不管怎么,我还是进了屋。
    Well, anyhow, I got into the room.
  • 我想他们睡了;不管怎样他们很安静
    I think they're asleep; anyhow, they're quiet.
  • “不管怎样,总要住几周吧。”他这么说时,目光久久地凝视她的眼睛。
    "Several weeks, anyhow," he said, looking steadily into her eyes.
  • ,伙计们,我不想再同你们混在一起了。
    See here, you guy, I do not want to be with you anymore.
  • ,伙计们,我不想再同你们混在一起了。
    See here, you guy, I do not want to is with you anymore.
  • 人们将不用再随身带钱包了。
    "A lot of people won't have to carry wallets anymore," he says.
  • ,伙计们,我不想再同你们混在一起了。
    See here, you guys, I don't want to be with you anymore.
  • 我把篮子留;你可在任何时候派人送来。
    I will leave the basket; you can send it round anytime.
  • 屋子锁,我无论如何也进不去。
    The house was locked and I cannot get in anyway.
  • 全球化进程的加速,我认为更需要最高法院的宪法引导。
    We will need even more constitutional guidance from the Supreme Court as globalization continues apace.
  • 这条裤子不但太大,而且我穿也不合适。
    Apart from being too large, the trousers don't suit me.
  • 这几个市镇相距有很多英里;两腿叉开站;出生时间相距两年。
    These towns are many miles apart; stood with his legs apart; born two years apart.
  • 她远离我站着。
    She stood far apart from me.
  • 曼德拉夫人常常冒被逮捕的危险,对她国家的种族隔离制度进行猛烈的抨击。
    Mrs.Mandela frequently risks arrest by making hard-hitting criticisms of the apartheid system in her country.
  • 实际上种族隔离一直在运转,即使是在‘新’非洲国家——莱斯利·马蒙·斯尔科;在紧急情况下,公共汽车服务还是运转的;这家公司有几个营业段。
    de facto apartheid is still operational even in the `new' African nations- Leslie Marmon Silko; bus service is in operation during the emergency; the company had several operating divisions.