方zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - běi yìn dù fāng yán běi yìn dù xiāng tǔ fāng yán de jí chéng
A group of vernacular Indic dialects spoken in northern India.- dé yǔ de yī zhǒng fāng yán bāo kuò yī xiē xī bó lái yǔ hé qí tā dān cí; bèi 'ōu zhōu yóu tài rén yòng zuò yī zhǒng fāng yán。
a dialect of High German including some Hebrew and other words; spoken as a vernacular by European Jews.- ā sī kè mǔ, luó jié 1515 - 1568 yīng guó xué zhě, céng wéi 'ài dé huá liù shì, mǎ lì yī shì hé yī lì suō bái yī shì de lā dīng yǔ mì shū, chàng dǎo zài wén xué zhōng shǐ yòng fāng yán
English scholar who as Latin secretary to Edward VI, Mary I, and Elizabeth I advocated the use of the vernacular in literature.- pǔ lā kè lì tè yǔ cóng gōng yuán qián 3 shì jì zhì gōng yuán 4 shì jì suǒ jìzǎi de yī zhǒng yìn dù fāng yán hé wén zì, yǔ fàn wén xiāng duì
Any of the vernacular and literary Indic languages recorded from the third century b.c. to the fourth century a.d., as opposed to Sanskrit.- wú yōng huì yán, xiāng gǎng kāi fàng yǔ zì yóu de wén huà zhèng cè、 guān fāng de cái zhèng zī zhù, chéng dù shàng yōu yú xīn jiā pō, bù jǐn yīn wéi dì yù shàng jiē jìn zhōng huá wén huà chuán tǒng, gèng zhòng yào de shì bǎ qū yù xìng de guǎng dōng wén huà róng zhù shēng huó zhōng, wú lùn jiào yù、 lǚ yóu、 yǐn shí、 lǐ sú、 zōng jiào、 yīnyuè、 diàn yǐng、 jiàn zhù、 huì huà、 gōng yì, dū níng jù chéng dú tè de duō yuán huà mèi lì, yě jiě shì liǎo wèihé měi nián yòu qiān wàn yóu kè, yào yī kuī “ dōng fāng zhī zhū ” de 'ào mì liǎo。
There's no denying that, compared with Singapore, Hong Kong enjoys more open and liberalised cultural policies as well as more generous public financial subsidies.Moreover, adjacent to the mainland, Hong Kong has been benefiting from the mainstream Chinese culture. Nourished by the rich heritage, a vernacular Cantonese subculture has evolved, expressing itself in various facets of life including cuisine, custom and tradition, tourism, education, religion, music, movies, painting, architecture, arts and crafts.The peculiar charm of cultural diversity explains why the Pearl of the Orient appeals to visitors from far and near, who have arrived in myriads year after year.- xiàn dài yìn dù shǐ yòng zuì guǎng fàn de fāng yán; zhù yào fēn bù yú běi yìn dù; hé yīng yǔ yī kuài 'ér dōushì yìn dù de guān fāng yǔ yán; tōng cháng shì yǐ fàn wén tiān chéng tǐ shǒu jì suǒ xiě de。
the most widely spoken of modern Indic vernaculars; spoken mostly in the north of India; along with English it is the official language of India; usually written in Devanagari script.- zài nà 'ér nǐ yóu lǎn liǎo shénme dì fāng méi yòu?
Did you do any sightseeing there?- chéng rán, zhè zuò sì yuàn, luò luò dà fāng , jì xiàng yī zuò jiào táng, yòu xiàng yī zuò lǐng zhù fǔ dì, chēng dé shàng shì xiū dào yuàn gōng diàn, bā lí lì rèn zhù jiào dū yǐ zài cǐ liú sù yī yè wéi róng;
It is certain that this monastery, which had a grand air, both as a church and as a seignory; that abbatial palace, where the bishops of Paris counted themselves happy if they could pass the night;- shì gè guān xīng de hǎo dì fāng , duì bā?
It's good place for sightseeing, isn't it?- kǎ dù sī shuō: " měi yī gè shǒu yǔ dòng zuò dà gài néng biǎo shì 2 gè dān cí, bù tóng rén de shǒu yǔ biǎo dá fāng shì bù yī yàng, shǒu bì cháng hé shǒu bì duǎn de rén zuò chū de shǒu yǔ yě bù yī yàng, suǒ yǐ jì suàn jī chéng xù xū yào xiàng yǔ yīn shí bié ruǎn jiàn nà yàng jìn xíng jiàozhèng, yǐ shì yìng dān gè de yòng hù。 "
"There are roughly two words to a sign, "Kadous said. "In addition, people's signing styles differ and the signs made by a person with long or short arms differ so the program would need to be calibrated for an individual user in much the way that speech recognition software is, "he added.- dài tì x shè xiàn chuān tòu rén tǐ de fāng shì, hé cí gòng zhèn chéng xiàng yǐ kào yī qiáng cí chǎng hé wú xiàn diàn xìn hào lái gòng tóng chù fā tǐ nèi de yuán zǐ fā chū tā men zì jǐ de xìn hào。
Instead of passing X-rays through the body, MRI relies on a strong magnetic field and a radio signal that together trigger atom in the body to send out signals of their own.- shǐ yī zhǒng bō xíng de mǒu xiē tè xìng 'àn lìng yī zhǒng bō xíng huò xìn hào 'ér biàn huà de guò chéng huò chǔlǐ fāng fǎ。 zhè xiàng jì shù yòng zài tiáozhì jiě diào qì lǐ, shǐ shāng yòng jì suàn jī de xìn hào yǔ tōng xìn shè bèi de xìn hào xiāng jiān róng。
The process by which some characteristic of one wave is va ried in accordance with another wave or signal. This technique is used in modems to make business machine signals compatible with communication facilities.- měi guó hǎi jūn tōng xùn bīng jié kè - kǎn bèi 'ěr hé yīng guó hǎi jūn ( yīng guó huáng jiā hǎi jūn nǚ zǐ fú wù duì chéng yuán women'sroyalnavalservice) nǚ xìn hào yuán sī dì fēn ní - bā sī téng dì yī cì dǎ jiāo dào hái shì zài 57 nián qián。 dāng shí liǎng rén zài sū gé lán fù jìn fāng yuán 4 yīng lǐ de hǎi yù nèi dǎzháo dēng xiàng bǐ cǐ fā chū mó 'ěr sī xìn hào。 shàng zhōu sān, liǎng rén zuì zhōng zài lún dūn huì miàn liǎo。
Fifty-seven years after U.S. Navy signalman Jack Campbell and British Wren signaler Stephanie Batstone first communicated by sending Morse code messages by lantern over a 4-mile stretch of the Scottish sea, the pair finally met face to face in London on Wednesday.- dàn shì, zài zhī jiā gē yóu zōng hé yǔ bǐ jiào shēng wù xué xié huì zǔ zhì de yán tǎo huì shàng, yán jiū rén yuán rèn wéi, zhè zhǒng yǐ rén lèi wéi zhōng xīn de yán jiū fāng fǎ yì wèi zhe, tōng guò dì biǎo de zhèn dòng jìn xíng jiāo liú ( yī zhǒng bèi chēng zuò wéi dì zhèn xìn hào de gōu tōng fāng shì ) zhè yī xiàn xiàng jīhū bèi wán wán quán quán hū shì liǎo。
But, according to researchers who have been meeting in Chicago at a symposium of the society for Integrative and Comparative Biology, this anthropocentric approach has meant that interactions via vibrations of the ground(a means of communication known as seismic signalling) have been almost entirely over-looked.- zài hé chū kǒu fāng miàn, zuò wéi《 bù kuò sàn hé wǔ qì tiáo yuē》 dì yuē guó, zhōng guó fèng xíng bù zhù zhāng、 bù gǔ lì、 bù cóng shì hé wǔ qì kuò sàn hé bù bāng zhù bié guó fā zhǎn hé wǔ qì de zhèng cè, zhì dìng liǎo hé chū kǒu sān yuán zé, jí: jǐn yòng yú hé píng mùdì;
Regarding nuclear exports, China, a signatory to the NPT, has pursued a policy of not supporting, encouraging or engaging in the proliferation of nuclear weapons and not assisting any other country to develop such weapons. It has laid down three principles regarding nuclear exports: They should serve peaceful purposes only;- wǒ yīnggāi zài shénme dì fāng qiān míng?
Where should I put my signature?- zài lì jiāo qiáo、 chéng shì dào lù、 dà xíng gōng gòng chǎng suǒ hé zhù yào jiē dào shù lì biāo zhù guó jì tōng yòng wén zì de xīn xíng zhàn pái、 dǎo xiàng lù biāo, fāng biàn guó nèi wài lǚ yóu zhě de chū xíng xū yào。
For the convenience of domestic and foreign visitors, new types of signboards and signposts in commonly used international languages will be erected at overpasses, major public places and along urban roads and streets.- rán 'ér, suí zhe guó jiā jīng jì de péng bó fā zhǎn, xī fāng wén huà yǐng xiǎng de rì yì pǔ jí, yī xiē rén zhú jiàn bù zài zhòng shì, shèn zhì kāi shǐ pāo qì xīn nián de chuán tǒng。 zài tā men yǎn lǐ, zhè xiē fēng sú xí guàn hé xiàn dài huà shēng huó fāng shì, wán quán gé gé bù rù。
However, with rapid economic expansion and growing westernisation in Singapore, over time, there has been a noticeable erosion, if not abandonment, of the New Year traditions and customs, which are perceived to be out of step with modern lifestyle.- chāo guò zài yǐng xiǎng、 zhòng yào xìng fāng miàn chāo guò; zhòng yú …
To exceed in influence or significance; outweigh.- yǐ tǒng jì xué shàng xiǎn zhù de fāng shì。
in a statistically significant way.- cǐ wài, fāng yán de yí qì hé wén huà rèn tóng yì shí mó hú, gèng jiā jù liǎo huá wén chéng dù dī luò de bìng qíng。
The abandonment of dialects and the lack of a clear cultural identity have aggravated the situation.- …… fāng miàn chéng míng xiǎn gǎi shàn
...demonstrated a significant improvement in... - zài tóu zī jié gòu fāng miàn, jī chǔ chǎn yè tóu zī lì dù míng xiǎn jiā dà。
With regard to the structure of investment, investment in basic industries has significantly increased.- běn gǎng gǎng kǒu chǔlǐ zhè xiē huò guì huò wù, yǐ jí yòng qí tā fāng fǎ yùn sòng de huò wù, lìng běn gǎng jīng jì huò yì bù qiǎn。
Handling this container cargo - and many other cargoes which come and go by means other than containers - added significantly to Hong Kong's economy.- zàn chéng de yǐ tōng cháng de fāng shì biǎo shì zàn chéng, yòu fǎn duì de má? méi yòu, tōng guò liǎo。
Those in favour signify the same in the usual way.Contrary--no, carried.- běi jīng chéng gōng dì qǔ dé 2008 nián 'ào yùn zhù bàn quán、 zhōng guó jí jiāng jiā rù shì mào děng yī bō yóu běi fāng chōng jī 'ér lái de jù làng, zhèng xùn sù cóng běn qū yù juàn zǒu jìn qī chéng de wài lái tóu zī, duì yà zhōu gè guó de jīng mào fā zhǎn zào chéng jí dà de chōng jī。
Significant events, such as the grant of the right to Beijing to host the 2008 Olympic Games and the impending entry into the WTO, clearly signify the tremendous growth potential of China.- jǐng fāng méi jiē jìn nà liàng qì zhì de qì chē , pà nà lǐ yòu 'ěr léi .
The police did not go near the abandoned car, fearing it was a booby trap. - shǐ zhī fàng qì yòu hài de shēng huó fāng shì, gǎi guò zì xīn。
caused to abandon an evil manner of living and follow a good one.- lí nà 'ér bù yuǎn, nǐ kě yǐ kàn dào yī gè lù biāo, zhǐ míng nǐ suǒ yào qù de nà gè zhèn de fāng xiàng。
Not far from there, you'll see a signpost pointing to the town where you want to go to.- ràng mǒu shì wù chǔyú jìn tuì liǎng nán de kùn jìng dāng zhōng; bǎ mǒu shì wù liú zài yī gè huāng liáng de dì fāng , bìng yí qì tā。
leave stranded; put ashore on a desolate island and abandon.- huì qián, yīng yìn zhèng fǔ pài zhù xī jīn zhèng zhì zhuān yuán bǎi 'ěr dān dú huì wù xī cáng dì fāng zhèng fǔ cān jiā huì yì de dài biǎo xià zhā lún qīng, xiàng tā gǔ chuī“ zōng zhù quán” jù yòu“ dú lì” de hán yì。
Before the conference, Charles Bell political officer sent to Sikkim by the British-Indian government, privately met with Lon-chen Shatra, the representative of the Tibetan local government to the conference. Bell trumpeted to Lon-chen Shatra that "suzerainty" implied "independence."- jǐn cì yú zuì jiā de jiě jué fāng fǎ shì fàng qì quán bù jì huà。
The next-best solution is to abandon the project altogether.
|
|
|