中英慣用例句:
  • 在英國, 因社會階層不同, lunch、 dinner、 supper、 tea這四個詞的用法也不盡相同, 而且在一定程度上亦有地區性差別. If the midday meal is called lunch, the evening meal is dinner or supper. 若午餐稱作lunch, 則晚餐即為dinner或supper. *In this case tea consists of a drink and cake or biscuits in the afternoon. 在這種情況下, tea則指下午的茶點, 包飲料和糕點、 餅乾之類. If the midday meal is called dinner then the evening meal is tea or supper. 若午餐稱作dinner, 則晚餐即是tea或supper. *In this case supper may be a light snack before bedtime. 這時, supper可能指臨睡前吃的夜宵. At school, children have school dinner/lunch at midday or they may take a packed/sandwich lunch with them. 在校學生中午吃的要麽是school dinner/lunch(學校午餐), 要麽是自己帶去的packed sandwich lunch(盒裝[三明治]午餐).
    The use of the terms lunch, dinner, supper and tea varies between social classes in Britain and to some extent between regions.
  • 房價包不合我們心意的許多固定裝置和附 加設備. Cf 參看 fitting2 2, movables (movable).
    The price of the house included many existing fixtures and fittings that were not to our taste.
  • 市場報告應該包市場的發展趨勢,上升還是下降
    The market report should include the trend of the development of the market , upward or downward.
  • 這是我們一份包一般銷售條款和條件的合同樣本
    This is a copy of our specimen contract in which the general sales terms and conditions are contained.
  • 用這種方式概豈不是更好
    Isn't it better to word it in this way?
  • 我們應在合同中寫明包仲裁條款
    We should include an arbitration clause in the contract.
  • 檢查費和要求返還貨物導致的損失在內的所有費用應有你方承擔
    All expense including inspection fee and losses arising from the return of the goods and claims should be borne by you.
  • 我們已匯760美金,包遲交貨損失和貴司檢查費
    We have credited to your account £760 to cover both the value of the goods short delivered and your inspection fee.
  • 我們將支付包文件和技術轉移的所有費用
    We will pay all the expenses involved in documentation and transfer of knowledge.
  • 他的癥狀包沒有食欲、體重減輕、非常疲倦、發燒和發冷。
    His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills.
  • 其它關節疼痛包臀部、膝蓋和腳踝。
    He has pain in other joints including hip, knee and ankle.
  • 麥剋唐納是在美國國傢科學基金會資助開設的社區學院納米技術課程上發現她的職業興趣的,該基金會中的一名官員預測,在未來5年中,該領域內將出現數十萬個工作機會。其它信息來源包政府預測、中高等院校的職業顧問和在成長型行業中工作的鄰居與朋友們。
    Ms. McDonald found her passion through a community-college nanotechnology program funded by the National Science Foundation, where one official foresees hundreds of thousands of job openings in the field in the next five years. Other sources include government forecasts, school or college career counselors, and neighbors and friends employed in growing fields.
  • 你可以適當調節你的工作環境,包燈光、溫度、噪音水平及其他可控因素。
    Make whatever adjustments you need to the lighting, temperature, noise level, and other controllable factors in your office.
  • 拿校內網(現改名為"人人網")上流行的組件“開心農場”為例,該遊戲是由一群80後青年研發。包首席運營官(COO)徐成就是其中一員。
    For example, the popular Renren.com game "Happy Farm" was developed by a group of post-80s youngsters, including COO (chief operating officer) Xu Cheng.
  • 非藥物治療包針灸,按摩,拔火罐等.
    As for non-drug therapy,there are acupuncture and moxibustion, massage, cupping.
  • 水漬險範圍廣一些,除了平安險的範圍外,還包自然災害引起的部分損失。
    W.P.A. has a broader coverage. It covers everything in F.P.A. plus partial loss caused by natural calamities.
  • 大體上說,平安險包自然災害和意外事故造成的全部損失和意外事故造成的部分損失。
    Well, roughly speaking, F.P.A. covers total loss resulting from both natural calamities and accidents, and partial loss caused by accidents.
  • 我們當然可以做到,但戰爭險要交額外保險費,因為我們CIF報價沒有包這種險別。
    We can certainly do this, but it is subject to an additional premium, because our CIF quotation doesn't include this risk.
  • 請問根據你們常用的CIF價格條件,所保的究竟包哪些險別?
    May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms?
  • 閱讀保險單上的"細則"對你是十分重要的,這樣就能知道你要買的保險包哪些項目。
    It 's important for you to read the "fine print" in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying.
  • 為使甲方充分瞭解現行市場情況,乙方承擔至少每季度一次或在必要時隨時嚮甲方提供市場報告,內容包與本協議代理商品的進口與銷售有關的地方規章的變動、當地市場發展趨勢以及買方對甲方按協議供應的貨物的品質、包裝、價格等方面的意見。乙方還承擔嚮甲方提供其他供應商類似商品的報價和廣告資料。
    In order to keep Party A well informed of the prevailing market conditions, Party B should undertake to supply Party A, at least once a quarter or at any time when necessary, with market reports concerning changes of the local regulations in connection with the import and sales of the commodity covered by this agreement, local market tendency and the buyer's comments on quality, packing, price, etc. of the goods supplied by Party A under this agreement. Party B shall also supply party A with quotations and advertising materials on similar products of other suppliers.
  • 這個合同基本上囊了所有我們在談判中所達成協議。
    The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
  • 他會從別人身上學習,包他自己的員工。
    They learn from people, including their employees
  • 我需要一個成套服務,包機票和住宿
    I want a package deal including airfare and hotel.
  • 曾經有一位媒體培訓老師教過我如何圍繞談話點談話,這個辦法在很多場合都管用--包面試。
    I once had a media trainer teach me how to stick to talking points, and it works for a wide range of situations -- including job interviews.
  • 其他原因還包女上司在早退或晚到的問題上缺乏靈活性。
    Other issues included a lack of flexibility over leaving early or starting late.
  • 請註意保險衹包平安險和戰爭險。如果要求附加險,額外保險費將由買方支付。
    Please note that the insurance covers FPA and War Risks only. Should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyer's account.
  • 不論美國經濟是否在消退,如今有一件事是明朗的:不確定性彌漫。而且它幾乎影響到了每個經濟領域,包就業市場。
    Whether or not the US economy has hit a recession, one thing is clear these days: Uncertainty is in the air, and it affects nearly every economic sector, including the job market.
  • Bach說:“盡量多磨礪、利用好你的‘自我提示演講’”,他指的是三十秒對職業價值的概
    "Hone and utilize your 'elevator pitch' as often as possible, " says Bach, referring to a 30-second summary of your professional assets.
  • 建立以"勇於創新、精誠合作"為基礎的企業文化。創新不僅僅衹是設計出更多的時髦産品,它還應包如何令客戶更滿意、為客戶提供更好的服務等方面。
    Create a culture based on innovation and cooperation. Innovation is about more than designing snazzy products. It's also about improving customer experiences and services.
  • 價格包括郵資在內。
    The price includes postage charges.
  • 神舟號包軌道艙,返回艙和推進艙。
    Shenzhou (Divine Vessel) consists of the Orbital Module, Re-entry Module and Propelling Module.