切中英惯用例句:
| - 持有股票20年,对股票回报要持有切合实际的预期。
Buy stocks with a 20-year investing horizon, and have realistic expectations for them. - 我们提出要发展得快一点,太快不切合实际,要尽可能快一点,这就要求对内把经济搞活,对外实行开放政策。
We are suggesting that we should develop rapidly, but not too rapidly because that would be unrealistic. To do this, we have to invigorate the domestic economy and open to the outside world. - 切实提高体育市场服务的质量和层次,以高质量高水准的体育服务激活体育消费,满足市民的物质和精神需求。
Improve the quality and standard of the services of the sports market in real earnest to invigorate the sports consumption by providing high-quality and high-standard sports services to meet the material and cultural demands of the citizens. - 只有把关心群众、服务群众的工作切实做好了,我们才能始终保持与人民群众的血肉联系,才能无往而不胜。
Only by making substantial efforts to take care of and serve the masses well, can we maintain the blood-and-flesh links with the people and remain invincible. - 我们一切为着战争的胜利,生产正所以保障战争的胜利,教育则为战争、生产而服务,把三者密切地结合起来,就是不可战胜的力量。
We do everything for victory in the war; production directly guarantees victory and education serves both the war and production. Closely combining these three will give us invincible strength. - 每个特定国家的每个契约只是永存社会的伟大原始契约的一项条款,使得低等与高等的本性环环相扣,把看得见与看不见的世界联系起来,依据的是一个为不容违背的誓言所认可的固定协议,它约束着一切物质的和一切精神的本性,各得其所。
Each contract of each particular state is but a clause in the great primeval contract of eternal society, liking the lower with the higher natures, connecting the visible and invisible world, according to a fixed compact sanctioned by the inviolable oath which holds all physical and all moral natures, each in their appointed place. - 今天,你也许会说,怀念林肯最真切而又持久的纪念碑无声矗立在那里,在今天,在明天或以后很长的一段时间永存于那些热爱解放事业的人的心中。
Today when you say perhaps that the well-assured and the most enduring memorial to Lincoln is invisibly there today, tomorrow, and for a long, long time yet to come. It's there in the hearts of lovers of liberty. - 由于卷入或有密切关系使牵连其中的关系。
a relation implicated by virtue of involvement or close connection (especially an incriminating involvement). - 奥斯汀美国明尼苏达州东南部一城市,位于罗切斯特西南衣阿华州边境附近。是一个加工业及制造业中心,人口21,907
A city of southeast Minnesota near the Iowa border southwest of Rochester. It is a processing and manufacturing center. Population,21, 907. - 虹膜切除术手术切除部分虹膜
Surgical removal of part of the iris of the eye. - 在1969年离开纽约爱乐乐团后,伯恩斯坦这位奔波全球。富于独创精神的指挥大师继续和许多乐团保持密切的联系,其中也包括(以伯恩斯坦所特有的讥讽意味)以色列爱乐乐团和维也纳爱乐乐团。
After leaving the Philharmonic in 1969, Bernstein, the original globe-trotting maestro, maintained close ties to many orchestras, including (with typical Bernstein irony) the Israel Philharmonic and the Vienna Philharmonic. - ”1969年伯恩斯坦离开爱乐乐团后,这位活跃于全世界的富有独创性的指挥家与许多管弦乐团都保持着密切的联系,其中还包括(带有伯恩斯坦特有讽刺意味的)以色列爱乐乐团和维也纳爱乐乐团。
" After leaving the Philharmonic in 1969, Bernstein, the original globe-trot-ting maestro, maintained close ties with many orchestras, including (with typical Bernstein irony) the Israel Philharmonic and the Vienna Philharmonic. - 切割的被不规则的山、谷切割的
Cut by irregular valleys and hills. - 你刚才说的话不切题。
What you have just said is irrelevant to the subject. - 他迷人洒脱,生活优越,依旧单身,醉心于西纳特拉的歌喉。身为董事会主席,他认定天下一切都在其股掌之中。
A charming,irrepressible bachelor living on the A list of life,he loved listening to Sinatra and,like the Chairman of the Board himself,thought he had the world on a string. - 的确,信息的迅速传播和技术进步孕育着势不可挡的社会变革,但这一切并不能在一夜之间变成财富和成就。
True, social changes bred of ever faster liow of information and advances in technology are irresistible today, but they do not always translate into wealth or success overnight. - 所以还须提出其他的根据,才能把一切亡国论者的口封住,使他们心服,而使一切从事宣传工作的人们得到充足的论据去说服还不明白和还不坚定的人们,巩固其抗战的信心。
Therefore, we have to produce other grounds before we can silence and convince all the subjugationists, and supply everyone engaged in propaganda with adequate arguments to persuade those who are still confused or irresolute and so strengthen their faith in the War of Resistance. - 中国欢迎美俄签署新的削减进攻性战略武器条约,希望美俄采取切实措施,确保核裁军的“可核查”和“不可逆”,并继续推进核裁军进程,真正促进世界的和平与稳定。
China welcomes the new treaty signed by the US and Russia on the reduction of their offensive strategic weapons, and hopes that these two countries will adopt effective measures to ensure the "verifiability" and "irreversibility" of nuclear disarmament, and continue to further the process of nuclear disarmament, so as to genuinely promote world peace and stability. - 这种全球性的大范围、大规模的沟通,迫切要求语言规范化、标准化,它正促使语言趋向大同。这个发展趋势是人们难以逆转的。
A global playing field with vast communication networks demands the standardization of language. It is pushing language towards greater uniformity, a trend that is all but irreversible. - 与哈马斯及伊斯兰圣战组织都有联系的53岁的政治学教授阿卜杜勒-萨塔尔·卡西姆说:"巴勒斯坦人有权采取一切可能的手段夺回自己的权利和土地。
"Palestinians have the right to do whatever possible to regain their rights and their land, "said Abdel-Sattar Qassem, a 53-year-old political science professor with ties to Hamas and Islamic Jihad, radical groups. - 如果我们采取了这种看法,将一切地主资产阶级都看成和国民党顽固派一样,其结果将使我们自陷于孤立。
Were we to adopt this view and identify all the landlords and the bourgeoisie with the Kuomintang die-hards, we would isolate ourselves. - (八)在发展进步势力,争取中间势力,孤立顽固势力的斗争中,知识分子的作用是不可忽视的,顽固派又正在极力争取知识分子,因此,争取一切进步的知识分子于我们党的影响之下,是一个必要的重大的政策。
8. In our struggle to develop the progressive forces, win over the middle forces and isolate the die-hard forces, we must not overlook the role of the intellectuals, whom the die-hards are doing their utmost to win over;therefore it is an important and indeed an essential policy to win over all progressive intellectuals and bring them under the influence of the Party. - 他们发号施令,指挥一切。
They are issuing orders and are running every thing. - 战士们求战心切。
The men are itching to fight. - 贾森站在窗口,急切地等待着玛丽的到来。
Jason stood by the window, itching for the arrival of Mary. - 一切都乱了, 整个系统有待整顿.
Everything's falling apart; the whole system needs jacking up. - 用折刀切或刺
To cut or stab with a jackknife. - 威尔顿机织绒头地毯用提花机织成的一种地毯,其丝绒表面是由一堆线圈切割而成的
A carpet woven on a jacquard loom and having a velvety surface formed by the cut loops of a pile. - 的确,现在一切不顺心的事都小心瞒着詹姆士。
Indeed, anything untoward was now kept from James. - “给予我所需要的一切,”珍妮特·麦克休这样写道。
“Provide everything I ever needed,” Janet McHugh next wrote. - 在本章,我们将探讨java程序的基本组件,并体会为什么说java乃至java程序内的一切都是对象。
In this chapter we’ll see the basic components of a Java program and we’ll learn that everything in Java is an object, even a Java program. - 用或仿佛用牙齿或下巴抓住,切断,或撕破。
to grip, cut off, or tear with or as if with the teeth or jaws.
|
|
|