离中英惯用例句:
| - 那天夜里出现了一种壮观的极光式景象,有些科学家认为,这种现象与高层大气中电离的突然爆裂有关。
There was a brilliant aurora-type display that night, which some scientists took to be associated with the sudden burst of ionization high in the atmosphere. - 电离层地球大气层的一个区域,该层由于太阳辐射而导致的电离影响无线电波传输。它从距地表50公里(30英里)的高度延伸到距地表400公里(250英里)处
A region of the earth's atmosphere where ionization caused by incoming solar radiation affects the transmission of radio waves. It extends from a height of50 kilometers(30 miles) to400 kilometers(250 miles) above the surface. - 非电离的化合物在溶液中不能电离的或与之有关的
Of or relating to a compound that does not ionize in solution. - 电离层运动
motions in the ionosphere - 电离层非线性现象
nonlinear phenomena in the ionosphere - 电离层无线电探测
radio sounding of the ionosphere - 低电离层探测
sounding of the lower ionosphere - 电离层无线电波传播
radio wave propagation in the ionosphere - 电离层中波传播
propagation of medium wave in the ionosphere - 电离层短波传播
propagation of short wave in the ionosphere - 电离层长波和超长波传播
propagation of long and very long wave in the ionosphere - 电离层超短波和微波传播
propagation of ultra short wave and microwave in the ionosphere - 在无线电通信中,电离层的三个分区之一。
In radio communications, one of the three regions which form the ionosphere. - 亥维赛,奥利弗1850-1925英国物理学家,他预言了电离空气层即现在所知的电离层的存在
British physicist who predicted the existence of the ionized atmospheric layer now known as the ionosphere. - 电离层中的最底层,处于地球表面以上至英里的部分,反射低频无线电波。
the lowest region of the ionosphere (35 to 50 miles up) that reflects low-frequency radio waves. - 电离层中的一层,距地面至英里处,反射中等波长的无线电波。
a region of the ionosphere (from 50 to 90 miles up) that reflects radio waves of medium length. - 通过电离层或通信卫星反射回地球的无线电波;通过这种方式能够传输过地球表面的弯曲部分。
a radio wave that is reflected back to earth by the ionosphere or a communications satellite; permits transmission around the curve of the earth's surface. - 电离层的最高层,距地球表面至英里,有高度密集的自由电子,对远距离无线电传输非常有用。
the highest region of the ionosphere (from 90 to 600 miles up) that contains the highest concentration of free electrons and is most useful for long-range radio transmission. - 电离层高频斜向探测
ionospheric HF oblique sounding - 超短波电离层传播
ionospheric propagation of ultrashort wave - 电离层电波传播预报
prediction of ionospheric radio wave propagation - 萨达姆和他的儿子必须在48小时内离开伊拉克。
Saddam Hussein and his sons must leave Iraq within 48 hours. - 虹膜扫描则可以在一定的距离之外操作。
Iris scanning, on the other hand, works from a distance. - 眼睛的虹膜最远可在一公尺外的距离接受摄影。
The iris of the eye is photographed from up to one meter away. - 在1969年离开纽约爱乐乐团后,伯恩斯坦这位奔波全球。富于独创精神的指挥大师继续和许多乐团保持密切的联系,其中也包括(以伯恩斯坦所特有的讥讽意味)以色列爱乐乐团和维也纳爱乐乐团。
After leaving the Philharmonic in 1969, Bernstein, the original globe-trotting maestro, maintained close ties to many orchestras, including (with typical Bernstein irony) the Israel Philharmonic and the Vienna Philharmonic. - ”1969年伯恩斯坦离开爱乐乐团后,这位活跃于全世界的富有独创性的指挥家与许多管弦乐团都保持着密切的联系,其中还包括(带有伯恩斯坦特有讽刺意味的)以色列爱乐乐团和维也纳爱乐乐团。
" After leaving the Philharmonic in 1969, Bernstein, the original globe-trot-ting maestro, maintained close ties with many orchestras, including (with typical Bernstein irony) the Israel Philharmonic and the Vienna Philharmonic. - 结果非党干部称党为“最高当局”(这是最严酷的讽刺,不幸竟有人闻之沾沾自喜!),有的消极不敢讲话,有的脱离我们以至反对我们,进步分子则反为我忧虑。
As a result, non-Party cadres regard the Party as "the supreme authority". (This is indeed a bitter irony. Yet, unfortunately, some of our Party members pride themselves on it.) Some of them have become passive and dare not speak out and others are breaking away from us and even rising in opposition to us, while the progressives are deeply worried about us. - 当我们越过一些阶段看现在,我们看到了一个近乎残酷的讽刺:人们不必离开家,就能够而且经常在网上与另一半球的人们建立关系,可是,这却是以人们再也没有时间参加身边的社会活动为代价的,而这些活动却能培养他们在其村庄和城镇的社会意识。
And when we fast-forward to today we see an almost cruel irony in that people can and often do develop on-line relationships with folks on the other side of the globe without leaving their homes, but at the expense of the time that would have otherwise been available for involvement in other activities which might foster a sense of community in their villages, towns and cities. - 请不要离题,你说的尽是不相干的话。
Please stick to the point, what you're saying is irrelevant. - 第一百零二条对退休或符合规定离职的公务人员,包括香港特别行政区成立前退休或符合规定离职的公务人员,不论其所属国籍或居住地点,香港特别行政区政府按不低于原来的标准向他们或其家属支付应得的退休金、酬金、津贴和福利费。
Article 102 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall pay to public servants who retire or who leave the service in compliance with regulations, including those who have retired or who have left the service in compliance with regulations before the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region, or to their dependants, all pensions, gratuities, allowances and benefits due to them on terms no less favourable than before, irrespective of their nationality or place of residence. - 于是我回来了,结果发现在战时和狱中支撑着我的那种伙伴关系无可挽回地破灭了,而我,就像一个时代的落伍者,漫步走进了一个陌生的新世界。9年来,无人作伴、无人交谈的经历把我与这个分离开来。
I came back then to find the association which had sustained me in war and prison irrevocably dissolved and I wandered, like a kind of Rip van winkle, into a strange new world with nine years of unshared and incommunicable experience separating me from it. - 她离开小岛而在法国的大都市中成名。
She left the small island and became famous in metropolitan France.
|
|
|