居中英慣用例句:
| - 有些公民活了大半輩子,都還沒有履行過公民的權力,因為其所居住的選區的候選人每一次都在無對手的情況下不戰而勝。
There are many adult Singaporeans who have yet to cast their votes because they happen to live in constituencies uncontested by the opposition. - 不毛之地荒涼的,未經開墾的,無人居住的區域
A wild, uncultivated, and uninhabited region. - 荒蕪之地無人居住或未開墾的地方、地區或土地;沙漠或荒地
A place, region, or land that is uninhabited or uncultivated; a desert or wilderness. - 她總是支持居劣勢的一方。
She always roots for the underdog. - 印度黑羚印度一種羚羊(印度羚羚羊屬),居住在開闊的草地,其雄性有蠃旋形長角,腹部呈白色的黑色皮毛
An antelope(Antilope cervicapra) of India that inhabits open grasslands and in the male has long, spiraled horns and a black coat with white underparts. - 當孩子們搬到離傢有5個小時路程的一個小鎮居住的時候,可以想見,我丈夫的生活全亂了。
When the children moved to a town five hours away, my husband was understandably devastated. - 那的大多數居民被認為是沒有受教育的。
Most of the population there are reckoned as uneducated. - 中國廣袤領土上的適合人們居住和從事經濟活動的空間有限,人口分佈極不平衡。
Over the vast territory of China, the space suited for people to live and engage in economic activities is limited and population distribution is extremely uneven. - 他真聰明,居然找到了來這裏的路。
He is really clever, and has unexpectedly found the road here. - 不適於居住的或不易相處的。
unfit or unsuitable to live in or with. - 阿瓜斯卡連特斯墨西哥中部城市,位於瓜達拉哈拉東北部。該城由至今不明身份的古代居民建立在復雜的隧道係統上。人口293,152
A city of central Mexico northeast of Guadalajara. It was built over an intricate system of tunnels constructed by ancient, still unidentified inhabitants. Population,293, 152. - 普萊恩維尤美國紐約州東南部一個未合併的社區,位於長島西部。主要為居住區。人口26,207
An unincorporated community of southeast New York on western Long Island. It is mainly residential. Population, 26,207. - 布蘭登美國佛羅裏達州中西部一未合併村莊。是坦帕城的居住郊區。人口57,985
An unincorporated village of west-central Florida, a residential suburb of Tampa. Population,57, 985. - 佛羅倫薩美國加利福尼亞州南部一尚未合併的社區,洛杉磯的居住郊區及製造工業區。人口38,000
An unincorporated community of southern California, a residential and manufacturing suburb of Los Angeles. Population,38, 000. - 普萊恩維尤美國紐約州東南部一個未合併的社區,位於長島西部。主要為居住區。人口26,207
An unincorporated community of southeast New York on western Long Island. It is mainly residential. Population,26, 207. - 風暴使4/5的房屋遭到破壞而無法居住,造成50萬人無傢可歸。
Half a million people were left homeless as storm damage made four out of five homes uninhabitable. - 無人小島;房門大開、無人居住的房子。
an uninhabited island; gaping doors of uninhabited houses. - 無人定居的未開墾地區。
a wild and uninhabited area. - 最初人們認為香港並不是一個安居樂業的好地方。
In its early days, Hong Kong was regarded as an uninviting prospect for settlement. - 這個委員會全屬香港居民,來自社會各行各業,包括商界人士;醫生、律師和建築師等專業人士;勞工界工會代表;社會工作者;政界人士和宗教領袖等。
This 400 people represents Hong Kong society from different walks of life including businessmen, professionals such as doctors, lawyers, architects, labour unionists, social workers, politicians, religious leaders and etc, etc. - 這四百人全部都是香港居民,來自社會上各行各業,包括商界人士,以及醫生、律師和建築師等專業人士、工會人士、社工、政界人士,以及來自基督教、天主教、佛教和回教等宗教領袖的代表。
This committee represents the society of Hong Kong from different walks of life including businessmen, professionals such as doctors, lawyers, architects, labour unionists, social workers, politicians and religious leaders including representatives from the Protestants, Catholics, Buddhists and Muslims. - 人口密度每單位面積居民或住房的數目
The number of individuals, such as inhabitants or housing units, per unit of area. - 在2000年基本普及九年義務教育和掃除青壯年文盲的基礎上,到2010年,全面普及九年義務教育,並在城鎮和發達地區普及高中階段教育,使居民平均受教育年限接近中等收入國傢水平。
On the basis of basically universalizing the nine-year compulsory education and eliminating illiteracy among youth and the middle aged by the year 2000, the educational sector must complete the universalization of the nine-year compulsory education by the year 2010 and universalize senior secondary education in urban and developed regions. This will bring the average schooling of the Chinese close to that of middle-income countries. - 進入州立大學學習的學生的父母居住在這個州裏,那麽他就不需要支付很多學費。
A student at a state university does not have to pay very much if his parents live in that state. - 同居而未結婚的人同樣有着活躍的性生活,但是,研究發現,與未婚的人相同,他們從中得到的感情滿足比起已婚的人要少些。
Unmarried couples who live together also have an active sex lives but, like unmarried people, get less emotional satisfaction from it than married people, the studies found. - 調查顯示,有53%的未婚同居人士願意花100英鎊為自己的戀人買聖誕禮物,而肯花這筆錢的已婚人士則衹有31%。
While 53 percent of those unmarried, but living together, will spend over 100 pounds on presents for their partner this Christmas, only 31 percent of married couples are prepared to spend that much. - 沒有你們傢作鄰居,一切似乎都不正常。
It seems unnatural not to have you right next door. - 以後的許多年裏,我們每次搬傢,我都帶着這把琴。每次打開行李佈置居室的時候,我都要小心翼翼地將琴存放好,忙裏偷閑時,想着我仍是多麽愛它,同時對自己許願說,用不了多久還會用這把小提琴演奏幾首麯子。
More years passed. My violin made every move with us, and I carefully stored it away when we unpacked—briefly remembering how much I still loved it and promising myself to play it soon. - 我要避免與鄰居有任何不快.
I want to avoid any unpleasantness with the neighbours. - 為了出售房子他們粉飾了起居室並整理了花園,不過那其實衹是粉飾門面而已,因為房頂需要修繕,供電綫路還不安全。
They have painted the living room and tidied the garden in order to sell the house, but it's really only window dressing because the roof needs attention and the electric wiring is still unsafe. - 居安應思危。
While you live in safety, consider unseen dangers. - 美國西南部的大部分是無人居住的沙漠。
A large part of the southwestern United State is unsettled desert.
|
|
|