些中英惯用例句:
| - 军队计划淘汰这些设备,因为它们已经报废了。
The army plans to phase out the equipment as it becomes obsolete. - 那些苹果的皮是绿的。
Those apple rinds are green. - 只要在统计上耍些小小的花招,他们就能瞒天过海。
With a little statistical sleight of hand they can make thing look all right. - 将东西藏在手中在手掌上隐藏一些东西,如在赌搏掷骰子或玩牌或变戏法中的戏法欺骗行为
To conceal(something) in the palm of the hand, as in cheating at dice or cards or in a sleight-of-hand trick. - 这些意见在讨论会上没有得到重视;这个地区的自然资源贫乏。
these voices are meagerly represented at the conference; the area is slenderly endowed with natural resources. - 这场戏大部分内容是用韵文写成的, 但也有一些是散文形式的.
Most of the scene is written in verse, but some is in prose. - 人们等待已久的、快速廉价的带宽线路接进家庭和小型办公室的日子,看来为期不远了,因为电话公司和有线电视公司争相要把高速、低价的通信线路送到你的大门上,这些线路采用数字用户线(dsl)技术中的任何一种和光缆/同轴电缆混合线路的形式。
The long-awaited day of fast, cheap bandwidth to the home and small office appears to be just around the corner as phone companies and cable companies scramble to deliver high-speed, low-cost telecommunications, running any of a slew of digital subscriber link (DSL) technologies and fiber/coaxial cable hybrids up to your front door. - 把火腿片切厚些。
Slice the ham thicker. - 委员会一些成员对这项提议持保留态度。
Some members of the committee expressed reservations about the proposal. - 这些想法已经流行了一段时间。
These ideas have been in circulation for some time. - 用一些介绍性的评论作为幻灯片放映的开始。
began the slide show with some introductory remarks. - 在回家的路上,我买了一些杂志。
I bought the magazines on my way home. - 这些问题是由于多年管理不善而造成的。
These problems are the result of years of bad management. - 这些动物可以在公园里随意走动。
The animals are allowed to wander at will in the park. - 园艺需要些什么工具?
What implements are needed for gardening? - 这些项目是根据其重要性排列的。
The items are listed in order of importance. - 裤脚稍瘦进一些的长裤
Trousers with a slight taper - 把这些数字加起来,告诉我总数是多少。
Add this numbers together and give me the total. - 他们之间有些许不同。
There is a slight difference between them. - 事情干得不错,只有一些小失误。
Good work, aside from a few slight faults. - 这些孩子似乎完全不能安静地自己做功课。
The children seem to be totally incapable of working quietly by themselves. - 所有这些完全都是多余的。
All this is totally unnecessary. - 我一点也不知道你在说些什么。
I haven't the slightest idea what you're talking about. - 我一点也不明白你在说些什么。
I haven't the slightest idea what you are talking about. - 这些史学家忽略了这一重要发展,我对他们的指责是正确的。
I am right in taking to task the historians for slighting this important development. - 有了这种看法,她便可以对一些蔑视态度加以解释,而这在其他情况下就会自动被人归入性别歧视的范畴。
With this assumption,she could explain slights that might otherwise have been classed automatically as sexism. - 2.不要计较你和他人间微不足道的一些小事;不要让这种小事变成争议,大人物从不计较不重要的事情。
2. Ignore trivial circumstances in your relations with others,do not let them become controversies.Big people kook past small slights. - 它稍微好些。
It is slightly better. - 不舒服有些不舒服;微病
Somewhat indisposed; slightly ill. - 在边缘有些微波动的。
having a slightly undulating margin. - 有酸味的,尖刻的味道稍酸,或方式有些尖刻
Slightly sour in taste or in manner. - 我想要瘦一些.
I'm trying to get slim.
|
|
|