中英慣用例句:
  • 國法定容積單位(液態或固態)等於咪或立方釐米。
    a British imperial capacity measure (liquid or dry) equal to 60 minims or 3.5516 cubic centimeters.
  • 旋渦主義國一個短暫的藝術和文學運動,興起於1914年,受到立體主義和未來主義的很大影響
    A short-lived English movement in art and literature that arose in1914 and was heavily influenced by cubism and futurism.
  • 國杜鵑鳥是報春的使者。
    In England the cuckoo is the herald of spring.
  • 副總理李顯竜准將本月10日在國會針對三巴旺集選區議員尚穆根較早時提到我國種族和諧以及文化精的問題,即席作出答復。
    DPM Lee Hsien Loong delivered an off-the-cuff speech in Parliament on March 10 in response to views expressed earlier by MP for Sembawang GRC, Mr K Shanmugam, on racial harmony and cultural elites.
  • 在華雙語這道“菜譜”中,先讓華語“下鍋煮熟”,才能享有“美餚”。
    To produce a fine "Sino-Anglo" cuisine, Chinese language must be "cooked " first.
  • 這塔的頂端是一個40尺高的塔尖。
    The tower culminates in a 40-foot spire.
  • 民間文化;民族英雄
    Folk culture; a folk hero.
  • 我遇見過成百上千的國男人,他們舉止得體,態度文雅,很有涵養——比美國男人強多了。
    I've met hundreds of British men and they are extremely well?mannered,refined and cultured??much more so than American men.
  • 弗吉尼亞州最吸引遊客的地方不是芒特弗農(喬治·華盛頓總統的故鄉),蒙蒂塞洛(湯姆斯·傑斐遜總統的故鄉),甚至不是威廉斯堡(由洛剋非勒傢族重建的殖民地時代的首府和主題公園),而是波托馬剋·米爾斯,華盛頓南二十裏的一傢商業中心。
    The most popular tourist attraction in the state of Virginia is not Mount Vernon, home of president George Washington, nor Monticello, home of presi- dent Thomas Jefferson, nor even Williamsburg, the colonial capital-cum-theme park originally restored by the Rockefellers. It's Potomac Mills, a shopping cen-tre about twenty miles south of Washington, D.C.
  • 國,卡姆柏蘭海岸上的考爾德豪爾電站在1957年首次為國傢電網做出了貢獻。
    In Britain, Calder Hall on the coast of Cumberland first made its contribution to the National Electricity grid in 1957.
  • 竜捲風,陸竜捲一種縱嚮的氣旋,伴隨有倒漏鬥形的積雨雲,渦流直徑達幾百碼,以每小時五百裏(八百公裏)的速度移動,其旋轉具有極大的毀壞性
    A rotating column of air usually accompanied by a funnel-shaped downward extension of a cumulonimbus cloud and having a vortex several hundred yards in diameter whirling destructively at speeds of up to500 miles(800 kilometers) per hour.
  • 當這個故事發生時,丘比特已是一個十分俊的小夥子,當然背上仍長着翅膀。
    When this story took place,Cupid had grown into a very handsome young man,but still with the wings.
  • 我肯定地說他是個俊的小夥--捲發、黑黑的眼睛,如此等等。
    And I must say he's a good-looking fellow—curly hair, dark eyes, and all that.
  • 該署亦嚮教師提供意見,為內地來港修讀小一至中三的學童剪裁合適的中、文科課程。
    Teachers are advised on tailoring the curricula in the subjects of Chinese Language and English Language for Primary 1 to Secondary 3 students.
  • 該署亦嚮教師提供意見,為新來港入讀小一至中三的學童剪裁合適的中、文科課程。
    Teachers are advised on tailoring the curricula in the subjects of Chinese Language and English Language for Primary 1 to Secondary 3 new arrival students.
  • 姑且不論是對是錯,國的一些大學,特別是牛津大學,一嚮遲緩或不情願去加強其他大學都很重視的商業贊助課程。
    Rightly or wrongly, Oxford in particular has been slow or unwilling to put the kind of emphasis other universities have on more business friendly curricula.
  • 一九九九年九月,香港有44所國際學校,合共提供美國、澳洲、國、加拿大、法國、德瑞、日本、韓國及新加坡等國傢的課程,學生總數為23900人。
    In September, 23 900 students were enrolled in 44 international schools offering curricula such as American, Australian, British, Canadian, French, German-Swiss, Japanese, Korean and Singaporean.
  • 香港的國際學校提供適合國人、法國人和德國/瑞士人修讀的課程,讓在港居住和工作的歐洲人的子女可接受與其國傢相若的教育。
    International schools offer British, French and German/Swiss curricula to ensure that those living and working in Hong Kong can provide their children with an education that is compatible with that in their own countries.
  • 二零零一年十二月,香港有70所國際學校,分別提供美國、澳洲、國、加拿大、法國、德瑞、日本、韓國和新加坡等國傢的課程,共有31000個學額。
    In December, there were 70 international schools offering different curricula such as American, Australian, British, Canadian, French, German-Swiss, Japanese, Korean and Singaporean, providing a total of 31 000 places.
  • 我們的課程共有四門:政治、漢語、語、歷史。
    Our curriculum comprises Politics, Chinese, English and History.
  • 又阿如的通訊處,己由鄭先生(他母親)處抄來,文字母(對我來說)太草,衹得將原件照貼如下:
    We have obtained Ah Ru's address from (her mother) Madam Zheng. The handwriting in English is too cursive (for me) to copy; the original written address is therefore pasted below.
  • 我們已經幔跑了兩裏。
    The curtain has been run two miles us.
  • 天不作美,國的天氣往往專門與人作對。
    It rained, with the usual cussedness of the english weather.
  • 那個字很難直譯成文,它是我們開始用餐的慣用語。
    It's difficult to translate that word directly into English, it's an expression we customarily use to start a meal.
  • 你的一份是200英鎊.
    Your cut will is 200.
  • 格蘭北部一鋼鐵製造業城市,以其餐具工業聞名。
    a steel manufacturing city in northern England famous for its cutlery industry.
  • 我已年紀太大不能騎車了。最近,我衹騎了幾裏就感到筋疲力盡了。
    I'm getting too old for cycling. These days I'm played out after only a few miles.
  • 20世紀20年代,國際體育運動規模日益擴大,主要得益於溫布爾登和法國網球公開賽、國和法國高爾夫球公開賽,以及歐洲的主要自行車賽事。
    International sports became big during the 1920s, mainly because of Wimbledon and the French Open in tennis, the British and French Opens in golf, and major cycling events in Europe.
  • 自行車騎得好的人一天可以行駛一百多.
    A good cyclist can cover distances of over a hundred miles a day.
  • 自行車騎得好的人一天可以行駛一百多
    A good cyclist can cover distance of over a hundred miles a day
  • 這個氣缸直徑15英寸。
    this cylinder measures 15 inches through.
  • 貨幣單位塞浦路斯、埃及、愛爾蘭、黎巴嫩、蘇丹、敘利亞及國的基本貨幣單位
    A basic unit of currency in Cyprus, Egypt, Ireland, Lebanon, Sudan, Syria, and United Kingdom.