考Chinese English Sentence:
| - 我太欠考虑了,我本该早些给你去电话的。
It was very thoughtless of me, I shall have phoned you earlier. - 我考虑不周,没有给你写封信。
It is very thoughtless of me, I shall have write you a letter. - 我太欠考虑,没有给你留个条。
It was very thoughtless of me, I shall have left you a message. - 我考虑不周,没有给你写封信。
It was very thoughtless of me, I shall have written you a letter. - 我得知考试及格后很兴奋。
It gave me a thrill to know I had passed the examination. - 公布考试结果时学生们都拥上前去
The students throng forward as the exam result is announced - 我考的成绩很好。
I got through with good marks. - 勉强考及格
Scrape through an examination - 如果他从不好好用功,当然他这门课就考不及格。
Ti stands to reason that if he never repares his lessons, he is not going go pass this course. - 我们考虑实际问题吧。
Let's get down to-ties. - 除蒂姆之外,全班都通过了这次考试。
But for Tim, the whole class passed the test. - 时事参考;当前对公民自由的热门研究。
a topical reference; a topical and timely study of civil liberty. - 你必须及时考核、监督并审查工作的进程,并对取得成果者给予奖励。
Measure, monitor, and review progress on a timely basis and reward results. - 陷入极具考验的时刻。
fell upon trying times. - 我躺在床上思考着下一步做什么。
I lay in bed-ting what to do next. - 两年前,我们在国民党军中的组织,完全没有抓住士兵,即在叶挺部⒅也还是每团只有一个支部,故经不起严重的考验。
Two years ago, when we were in the Kuomintang army, our Party had no organizational roots among the soldiers, and even among Yeh Ting's troops (18) there was only one Party branch to each regiment;that is why we could not stand up to any serious test. - 后来,每读一页需要查阅词典或参考书十次甚至二十次,这就使他疲惫不堪。
Then the need to turn to a dictionary or a reference book, perhaps ten or even twenty times a page, tires him out. - 如果道路的建设经过较好的考虑,它们会使生产得到的收益远远超过所交纳的税款。
and if made with any tolerable judgment, they increase the returns to his industry by far more than an equivalent amount. - 托尼上课时不使用参考书。
Tony used no reference books in class. - 保罗在考试中名列前茅。
Paul came top in the examination. - 考虑主题。
I think about my topic. - 例如有些外面的人们到延安来考察,头一二天,他们看到了延安的地形、街道、屋宇,接触了许多的人,参加了宴会、晚会和群众大会,听到了各种说话,看到了各种文件,这些就是事物的现象,事物的各个片面以及这些事物的外部联系。
For instance, some people from outside come to Yenan on a tour of observation. In the first day or two, they see its topography, streets and houses; they meet many people, attend banquets, evening parties and mass meetings, hear talk of various kinds and read various documents, all these being the phenomena, the separate aspects and the external relations of things. - 折磨严格的考试;考验或磨难
A severe test; a trial or torment. - 任何持有多种类型资产的人都必须考虑的不是每项资产自身的风险,而是各种资产和债务合在一起的总体风险。
Anyone holding more than one type of asset has to consider not the risk of each asset taken by itself, but the totality of the risk on various assets and debts jointly. - 那个在科举考试里获第一名的人,是和一个球员冲破敌人防线,帮球队获得胜利一样。
And he who comes out on top in the civil examinations is like a player who makes a touchdown. - 当然可以,我们好几套资料供你参考。
Of course.We have several package tours you may choose from. - 年内,委员会资助了165次考察团活动,以及237个青年社区服务资助计划的项目。
In 1999, the commission sponsored 165 study tours to the Mainland and 237 projects for voluntary work. - 年内,委员会资助了200个青年领袖培训活动、132个内地考察活动,以及82项社区服务计划。
In 2001, the commission sponsored 200 leadership training programmes, 132 study tours to the Mainland and 82 projects for voluntary work. - 标准及校正实验所除了保存香港官方的物理测量参考标准外,亦就不同范畴提供可溯源至国际单位制的校正服务。
The Standards and Calibration Laboratory (SCL) holds the official reference standards of physical measurement for Hong Kong and provides calibration services in various areas traceable to the International System of Units of Measurements (SI). - 她在图书馆内花了几周时间,从所有的书中查找有关这些课题的参考资料。
She spent weeks in the library tracking down the reference in all their books on the subjects. - 她在图书馆花了几个星期的时间,在所有有关这方面的书中查找参考资料。
She spent weeks in the library tracking the reference down in all their books on the subject. - 实际上,生物统计技术要在精度、使用容易度、成本和用户接受等诸多因素中进行折衷考虑。
Indeed, biometric techniques involve tradeoffs among factors such as accuracy, ease of use, cost and user acceptance.
|
|
|