突Chinese English Sentence:
| - 海马状突起大脑侧面脑室壁上的隆起物,主要由灰白质构成,在泛记过程中起主要作用
A ridge in the floor of each lateral ventricle of the brain that consists mainly of gray matter and has a central role in memory processes. - 我正在装饰厨房天花板,混身都是油漆,此时教区牧师突然来访,使我狼狈不堪。
The vicar caught me bending when he called unexpectedly while I was decorating the kitchen ceiling and covered in paint. - 在人世的沧桑中,一个有钱人突然也会变成穷光蛋。
The vicissitudes of life may suddenly make a rich man very poor. - 他的奥地利祖父是位歌剧演员,这位演员突然出人意料地离开了他撇在维也纳的妻子。
His Austrian grandfather was an opera singer who abruptly upped and left his wife in Vienna. - 由内能产生的突然的爆炸。
bursts with sudden violence from internal energy. - 突然疯狂的进入;爆发。
a sudden violent entrance; a bursting in. - 死亡死亡,常指突发性地死亡或暴死
To die, especially suddenly or violently. - 突然而且猛烈的破裂开,特别是因为内部的压力而破裂。
suddenly and violently broken open especially from internal pressure. - 突然而猛烈地发出或产生出某事物
Burst into sthbsend out or produce sth suddenly and violently - 精彩片段突出演员精湛演技的一段或一节
A piece or passage that emphasizes a performer's virtuosity. - 蒸汽或火山物的突然而猛烈的释放。
the sudden occurrence of a violent discharge of steam and volcanic material. - 魣属的海生鱼,圆柱形细长身体,大嘴,颚突出,牙齿坚固。
any voracious marine fish of the genus Sphyraena having an elongated cylindrical body and large mouth with projecting lower jaw and long strong teeth. - 那个孩子突然大哭起来。
The child burst into loud wails. - 这时,爱丽丝跳了起来,她突然想到:从来没有见过穿着有口袋背心的兔子,更没有见到过兔子还能从口袋里拿出—块表来,她好奇地穿过田野,紧紧地追赶那只兔子,刚好看见兔子跳进了矮树下面的一个大洞。
Alice started to her feet, for it flashed across her mind that she had never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to take out of it, and burning with curiosity, she ran across the field after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge. - 小梭鱼科类似狗鱼的鱼,或与狗鱼有亲缘关系的鱼,如突眼鲥
Any of various fishes, such as the walleye, similar or related to the pickerel. - 美国人民是否能很好地与别国人民携手合作,来共同防止人口过剩、资源枯竭、污染的灾害和恣意挥霍浪费人类财富(这一系列问题正是解决许多突出的经济、社会和政治问题的基础)?
Are the Americans apt enough to cooperate with other peoples to prevent over-population, resource exhaustion, the catastrophe of pollution and the wanton waste of wealth-problems which are basic to the solution of many outstanding economic, social and political problems? - 交战处于战争或有战争危险的冲突状态
The state of being at war or being engaged in a warlike conflict. - 他突如其来地勃然大怒。
He blazed up without warning. - 那扇有突出铝框的门据说经得起风吹雨打,不会打破,也不会扭曲。
The door, which has extruded aluminum frame, is said to be weather-resistant, shatterproof, and warp-proof. - 多疣的覆有疣或疣状突起的
Covered with warts or wartlike projections. - 它和“战时政府”岂不是互相冲突的?
Does it not conflict with a "wartime government"? - 要密切注意病人病情可能突然变化。
Be on the watch for a sudden change in the patient's condition. - 他们突然遇见一条瀑布,它直泻入洞底的地下湖里。
Suddenly they came to a waterfall which droped into an underground lake at the bottom of the cave. - 他突然致富,富有改变了他的整个生活方式。
He suddenly became wealthy, which changed his whole mode of life. - 进攻者形成了一个楔子,突破了敌军的阵线
The attackers formed a wedge and plowed through the enemy line. - 与前两届相比,本届国际周将突出以下特点:
Compared with the previous two Weeks, this Week will give prominence to the following aspects: - 惊悉你太太突然去世,不胜悲恸。
Deeply shocked and sadden to learn of you're weft sudden pass. - 当她听到有人叫他,她突然转过身来。
When she heard someone called her, she wheeled about. - 大使的妻子继续问了好多问题,突然她发现丈夫帽子上有个洞。
The Ambassador's wife went on asking questions, when she suddenly noticed a big hole in her husband's hat. - 很久以前有一群神秘的移民离开西班牙,来到了这块突出在海湾里的地带安居下来了,一直生活到现在,当时没有人知道他们从什么地方来。
Long ago this mysterious colony quitted Spain, and settled on the tongue of land on which it is to this day. Whence it came no one knew, and it spoke an unknown tongue. - 我突然想去散步。
I had a sudden whim to take a walk. - 在别人谈话时不要突然插话。
Don't whip in while others are talking.
|
|
|