中英惯用例句:
  • 怎么和您联系?
    How shall I get in touch with you?
  • 昨天打电话的是吗?
    Weren't you on the phone to me yesterday?
  • 认识您非常高兴。
    I'm very glad to know you.
  • 今天能见到非常荣幸。
    It's a great pleasure to meet you today.
  • 陈先生,跟谈话真是非常愉快。
    Well, Mr. Chen, its been very pleasant talking with you.
  • 的夫人致意(请转达我的问候).
    My compliments to your wife, ie Please give her a greeting from me.
  • 请来信确认一下所预订的项目(来信确认在电话中预订的项目).
    Please write to confirm your reservation, ie send a letter to support a booking made by telephone.
  • 很抱歉打断了的沉思, 可是....
    I'm sorry to interrupt your contemplations, but...
  • 我们欢迎您经常惠顾.
    We would like to have your custom, ie would like you to buy our goods.
  • 我求发发慈悲. =>Usage at ask 用法见ask.
    I entreat you to show mercy.
  • 对我一直像父亲一样. =>App 8 见附录8.
    a father to me.
  • 维修手册可向提供修理汽车所需的图表和说明. Cf 参看 handbook (hand1).
    A workshop manual gives diagrams and instructions for repairing your car.
  • 小姐, 我把的行李送到的房间去. Cf 参看 madam.
    I'll take your luggage to your room, Miss.
  • 关於9月1日的来信....
    September...
  • 协助, 不胜感激. Cf 参看 would1 2a.
    We should be grateful for your help.
  • 先生, 我必须通知....
    Sir, it is my duty to inform you that...
  • 对不起打扰一下, ....
    I'm sorry to trouble you, but...
  • 请问您是否可以....
    whether you could...
  • 对不起,格林先生现在不能见
    Sorry, Mr. Green can't see you now.
  • 能在这里等一下吗?
    Would you wait here for a minute?
  • 您想喝点什么吗?
    Would you like something to drink?
  • 您可以进去了。
    You may go in now.
  • 能告诉我在哪儿能找到这些书吗?
    Could you tell me where I can find these books?
  • 打扰一下,能告诉我黄油在哪儿卖吗?
    Excuse me, would you tell me where I can get some butter?
  • 能告诉我问讯处的电话号码吗?
    Can you tell me the phone number of the inquiry office?
  • 您先请”是礼貌。
    ‘After you‘ is good manners.
  • 我们期待的及时反馈,并且相信通过互相之间的合作,我们会进行越来越多的交易。
    We look forward to your early reply and trust that through our mutually cooperation we shall be able to conclude this transaction with you in the near further.
  • 希望我们可以一起做生意,期待尽快得到的回答。
    I hoped we can do business together and looking forward to hearing from you soon.
  • 感谢您的早日结算。
    Your early settlement of this case will be appreciated.
  • 我们向推荐的这款手提包由最好的皮革制成,品种齐全,风格各异,以满足贵国各种人群的不同需要。
    The hand bags we quoted are all made of the best leather and various the kinds and the styles in order to meet the requirements of all walks of life in your country.
  • 我向强烈推荐,我们的产品具备所想要的全部特征,而且比同等日本产品便宜20%。
    As our products have all the feature you need and 20% cheaper compared with that Japanese made ,I strongly recommended to you.
  • 我们的产品质量好,价格低廉,一定会在的市场上热销。
    Our products are superior in quality and moderate in price and are sure to be sellable in your market.