中英惯用例句:
  • 石槲数量繁多的花种属中的任何一种石槲,主要生长于位于热带或亚热带的亚洲、澳大利亚和太平洋诸岛
    Any of numerous species of the orchid genus Dendrobium native to tropical or subtropical Asia, Australia, and the islands of the Pacific Ocean.
  • 德克萨斯州东北部的一城市,达拉斯的一个郊区工业区。人口180,650
    A city of northeast Texas, an industrial suburb of Dallas. Population,180, 650.
  • 因此在1998年6月1日,欧洲中央银行成立。它接替了原来的欧洲货币协会,但总部也设在法克福。
    The European Central Bank was therefore established on 1 June 1998, succeeding the European Monetary Institute and also based at Frankfurt.
  • 长有或多或少的肉质的茎干的一年生的或多年生的草本;除了在南美,澳大利亚,和新西而四海为家的植物。
    annual or perennial herbs with stems more or less succulent; cosmopolitan except for South America, Australia, and New Zealand.
  • 多汁草本或小型灌木多产于南非但在新西和北美也有;粟米草;万寿菊。
    succulent herbs or small shrubs mostly of South Africa but also New Zealand and North America: carpetweeds; fig marigolds.
  • 他此次海上之行将取道苏伊士返回英格
    His voyage back to England will be made by way of Suez.
  • 这次是个敌对的求婚者出现,当西蒙看到另一个意想不到的对手时,他那火辣的爱尔脾气就爆发了。
    This time it was a rival suitor who made his appearance, and Simon's hot Irish temper rose when he saw another Richmond in the field.
  • 一种软质的灰色矿物,硫化铅,是铅的主要来源。
    soft blue-gray mineral; lead sulfide; a major source of lead.
  • 印度尼西亚一城市,位于苏门塔腊半岛北部,在巴东的西北偏北处。它是一个位于农业区的船运和贸易中心。人口1,378,955
    A city of Indonesia on northern Sumatra north-northwest of Padang. It is a shipping and trade center for an agricultural region. Population,1, 378, 955.
  • 一组乔木灌木和草本植物目,有良好的花被和心皮连生的子房,通常被视为现存最原始的开花植物;有36科,包含木科和毛茛科。
    a group of families or trees and shrubs and herbs having well-developed perianths and apocarpous ovaries and generally regarded as the most primitive extant flowering plants; contains 36 families including Magnoliaceae and Ranunculaceae; sometimes classified as a superorder.
  • 西格大学说:"学生本应将全部时间用于学习。但实际上都将全部时间用来工作。
    "Students are in virtually full-time employment while supposedly studying full time," reported West of England.
  • 我认为在未来的几年内将是巴西、意大利、美国、荷这几支实力相当的球队争夺世界男子排坛的主导权。
    I think in the coming years, Brazil, Italy, U. S. and the Netherlands will fight closely with each other for the men's supremacy.
  • 刘胡兰宁死不屈。
    Liu Hulan would rather die than surrender.
  • 在英格从学院或者大学临时除名。
    suspend temporarily from college or university, in England.
  • 英格南部苏塞克斯郡的一个城市,是旅游胜地;布莱登大学所在地。
    a city in Sussex in S England that is a popular resort; site of the University of Sussex.
  • 他们的回答简短,如果没什么要说,就保持沉默(而芬人则认为瑞典经理人夸夸其谈)。
    Their answers are short and they remain silent if they have nothing to say(though Finns think Swedes talk too much).
  • 保罗来自英格,非常幽默;迈克来自瑞典,是个非常认真负责的人。
    Paul is from England, a very humorous guy.Michael comes from Sweden, a very responsible person.
  • 这个世纪最受欢迎的彩票也许就是1930年设立的爱尔人医院的赛马彩票了。
    Perhaps the most popular of all lotteries of this century was the Irish ospitals'Sweepstakes,established in 1930.
  • 在树林边上,弗基突然转过身来。
    At the edge of the woods, Frankie swerved.
  • 他们在亚特大和悉尼奥运会上也囊括了四枚金牌。
    They also won all four gold medals at both the Atlanta and Sydney Olympic Games.
  • 的殖民地政策规定华人是印尼市场经济的网络细胞,本地人拥有土地所有权,而印尼华人没有。
    The Dutch colonial policy stipulated that the Chinese should be the synapses of the economical network in Indonesia, while the local natives held the right to own land.
  • 的殖民地政策规定华人是印尼市场经济的网络细胞,本地人拥有土地所有权,而印尼华人没有。
    The Dutch colonial policy stipulated that the Chinese should be the synapses of the economical network in Indonesia, while the local natives held the right to own land. The Chinese Indonesians were deprived of land-ownership rights.
  • 绒用羊毛、羊毛与棉纱或化纤的混合物织成的一种柔软的布
    A soft woven cloth of wool or a blend of wool and cotton or synthetics.
  • 科特市锡拉丘兹南部纽约州中部城市。1792年有人开始在此定居。人口19,801
    A city of central New York south of Syracuse. It was settled in1792. Population,19, 801.
  • 帕克华盛顿中西部一社区,是塔科马的一个住宅区。人口20,882
    A community of west-central Washington, a residential suburb of Tacoma. Population,20, 882.
  • 倒挂金钟属的任何一种植物,是热带灌木,因其美丽、下垂的淡紫色、微红色或白色的花被广泛栽培;产于中美或南美洲、新西和塔希提岛。
    any of various tropical shrubs widely cultivated for their showy drooping purplish or reddish or white flowers; Central and South America and New Zealand and Tahiti.
  • 后挡板打开后,弗基跳了下来。
    When the tailgate was lowered, Frankie jumped down.
  • 他为我缝制了一套苏格粗呢的衣服。
    He tailored me a tweed suit.
  • 新西一种高大的木材。
    tall New Zealand timber tree.
  • 苏格品种,黑色和棕色皮毛。
    a Scottish breed with a black-and-tan coat.
  • 又开始找起来。这一次通过杂草丛生的灌木丛。
    Alan began to search again, this time through the tangled thickets of what might have been a herb garden.
  • 近两年来,中国海军舰艇编队对新西、澳大利亚、菲律宾、马来西亚、坦桑尼亚、南非等国进行了友好访问。法国、俄罗斯、澳大利亚、马来西亚、比利时、加拿大、土耳其等国海军军舰也先后访华。
    The past two years have seen good-will visits by Chinese naval vessels to New Zealand, Australia, the Philippines, Malaysia, Tanzania and South Africa, and visits to China by naval vessels from France, Russia, Australia, Malaysia, Belgium, Canada and Turkey.