亲中英惯用例句:
| - 水獭一种小獭属的及与该属动物有亲缘关系的水生食肉哺乳动物,与水貂和鼬鼠有亲缘关系,长有蹼足和黑褐色的密毛
Any of various aquatic, carnivorous mammals of the genus Lutra and allied genera, related to the minks and weasels and having webbed feet and dense, dark brown fur. - 我父亲是在纽约州北部,而母亲是在明尼苏达州北部长大的。
My father grew up in northern New York State. My mother grew up in northern Minnesota. - 我父亲年轻时挣了一大笔钱,他的后半生是在享乐中度过的。
My father earned a mint of money during his youth and then spent the rest of his life enjoying himself. - 母亲处罚那个顽皮的男孩。
The mother inflicted a punishment on the mischievous boy. - 等待亲吻的噘起的嘴唇;她淘气的皱起的鼻子。
a puckered-up mouth waiting to be kissed; her mischievous puckered nose. - 与广为流行的错误理解相反,将父亲节设立为一个节日的目的并不是为了帮助贺卡生产商们卖出更多贺卡。
Father's Day, contrary to popular misconception, was not established as a holiday in order to help greeting card manufacturers sell more cards. - 在这张照片中哪一个是你父亲?
Which is your father in this photo? - 我不愿意增加母亲的痛苦。
I didn't want to add to Mother's misery. - 告诉你母亲你已经平平安安到达这里。
Tell your mother you have arrived here without mishap. - 由于你无法听到,也无法亲眼看见他们,所以上网者很容易把自己伪装起来。
Because you can' t see or even hear the person, it would be easy for someone to misrepresent him or herself. - 我多么想念我的父母亲呀!
How I miss my parents! - 亲爱的,我特别想告诉你,60年来我一直在为教会收集捐助的衣服、食物、药品或书籍。
What l most wanted to say, my dear, is this. For sixty years I have been making up missionary packages of such clothing or food or medicine or books as l could collect. - 因此,考狄莉亚确实有“理由”感到被父亲虐待。
So she does have cause to feel mistreated by him. - 他将因对他的母亲的虐待而被判刑。
he should be punished for his mistreatment of his mother. - 法官说没有任何理由可以把那个母亲残忍虐待孩子的罪责减轻。
The judge said that nothing could mitigate the cruelty with which the mother had treated her child. - 甚至身为母亲也搞不清她双胞胎的孩子。
Even the twins'mother mixed them up. - 她活像她母亲。
She is a perfect model of her mother. - 她模仿母亲的一举一动。
She modeled herself on her mother. - 他把他的父亲作为自己的楷模。
He modeled himself on his father. - 玛丽学习母亲的榜样。
Mary modeled herself on her mother. - 他模仿父亲的一举一动。
He modeled himself on [after] his father. - 他以父亲的举止为榜样
He modeled his manners on his father's. - 在格利佛学校读书的17岁的三年级学生萨拉·贝克说,她在家里找到了自己的行为楷模:当律师的母亲和做大学教授的父亲。她自己也试着要成为一名行为楷模。
Sarah Baker, 17, a junior at Gulliver Academy here, said she found her role models at home: a mother who is a lawyer and a father who is a university professor, and has tried to become a role model herself. - “我们当中没有人知道该怎么办,”居住在纽约市的德布拉·盖勒·利伯曼说。39岁的利伯曼如今已是两个孩子的母亲,她称科佩尔曼在1970年代骚扰过她。”
“None of us knew what to do about it back then,” says Debra Geller Lieberman, 39, a mother of two, in New York City, who alleges that Copperman molested her in the 1970s. - 他企图以认错来减缓他父亲的怒气。
He tried to mollify his father's anger by apologize. - 他企图以认错来减缓他父亲的怒气。
He tried to mollify his father 's anger by apologizing. - 报价单使母亲意识到不可能在郊区买房子了。
The price list wakened Mom from her dreams of owning a house in the suburb. - 妈妈目光转向父亲。
Mom looked over to my father. - "女孩儿。"她母亲说。
"Girl, " said her mom. - 你母亲非常能精打细算。
Your mom can sure stretch a dollar. - 她和姐姐哈娜由母亲抚养大。
She and sister Hana were raised by their mom. - 看来我已经忘了我妈妈是个有孩子的母亲。
It seems I had forgotten my mom was a mother.
|
|
|