东中英惯用例句:
| - 手提袋的东西都不见了。
The contents of the bag were missing. - 胃里的东西;吞下的东西
The contents of the stomach; something swallowed. - 他把胃里的东西全吐出来了。
He vomits out the contents of his stomach. - 那男孩把衣袋中的东西全都掏出来了。
The boy emptied his pockets of their contents. - 盖子一移开便露出了里面的东西。
The lid takes off to show the contents. - 你能把你箱子里的东西给我看一下吗?
Could you show me the contents of your suitcase? - 用口把腹内的东西吐出来。
eject the contents of the stomach through the mouth. - 旅行的时候我包里的东西掉落到包底了。
The contents of my packet settled down in travelling. - 环境背景即语境指重要事件或细节周围的东西。
Context refers to whatever surrounds the item or event of interest. - 这个国王把他的统冶扩充到大陆的东部。
The King extended his rule to the Eastern part of the continent. - 二十八年来,我们的科学技术队伍,在毛泽东思想的哺育下,确有很大的进步。
Imbued with Mao Zedong Thought, our contingent of scientists and technicians has made truly rapid progress in the last 28 years. - 晚期罗马帝国的东部。
a continuation of the Roman Empire in the East. - 他没有回答,只是继续一点一点地吃东西。
He didn't answer, but just continued to nibble at his food. - 船继续往东开。
The boat continued east. - 这篇文章缺乏连贯性, 作者一味东拉西扯, 格局无章.
This article lacks continuity; the writer keeps jumping from one subject to another. - 陀螺不停地旋转的东西
Something that continuously whirls. - 蚁鹬生长于东半球的两种小型啄木鸟(蚁鴷属欧亚蚁鴷或蚁鴷属红胸蚁鴷),的任一种,有锋利尖锐的喙,习惯于扭着头和脖子成扭曲状态
Either of two small Old World woodpeckers(Jynx torquilla or J. ruficollis), having a sharply pointed bill and the habit of twisting the head and neck into contortions. - 弯曲物具有曲线或曲面特征的东西,尤指圆形的线或人体的曲线轮廓
Something characterized by such a line or surface, especially a rounded line or contour of the human body. - 毛泽东同志到了晚年,确实是思想不那么一贯了,有些话是互相矛盾的。
In those years, Comrade Mao Zedong was in fact not so consistent in his thinking as he previously had been, and some of his statements were mutually contradictory. - 这一套东西噪音很大,与我们现在所看到的能狼吞虎咽地收割庄稼的现代机械可是没法比。
It was a noisy contraption unlike the modern machines you see these days devouring the golden armies of grain in wide gulps. - 而任何能与其他东西交换的东西,都能在相同程度上对生产作出贡献。
and anything, which is susceptible of being exchanged for other things, is capable of contributing to production in the same degree. - 随后发明了一种装置,转动一个手柄便可使一块石头在另一块上面旋转,这一方法略加改进以后,仍为东方常用的办法。
they next hit on a contrivance which enabled them, by turning a handle, to make one of the stones revolve upon the other; and this process, a little improved, is still the common practice of the East. - 发明运用智谋或想象生产或设计(以前未知的东西)
To produce or contrive(something previously unknown) by the use of ingenuity or imagination. - 我想要是想法子的话,总会找得出一点可吃的东西来。
I think there might be one or two scraps still just about fit for human consumption if I can contrive to locate them. - 发明物发明或设计的东西,如机械装置或巧妙计划
Something contrived, as a mechanical device or a clever plan. - 对于一个管制员来说没有比发生一个操作错误更加令人为难的东西了。
There is nothing more embarrassing for a controller than to have an operational error. - 那些认为他们再也不能学到任何东西或提高水平的管制员都是笨蛋。
The controller that thinks they can’t learn anything else or improve their performance is a fool. - (三)其控股股东变更;
3. Change of controlling shareholders; - 有控制权益的股东持有的股票。
shares owned by shareholders who have a controlling interest. - 大连中国东北部一城市,位于辽东半岛、濒临渤海。大连和旅顺合称旅大。人口1,380,000
A city of northeast China on the Liaodong Peninsula and the Bo Hai. Dalian and L黶hun form the conurbation of L黡a. Population,1, 380, 000. - 方便,方便设施可满足需要的东西;方便
Something that meets a need; a convenience. - 每样东西÷我们用起来都方便。
Everything is convenient for our use.
|
|
|