群中英惯用例句:
| - 吸烟在低层社会群体中更为盛行。
The prevalence of cigarette smoking was much higher in lower social groups. - 一年生药草,具带刺的枝干和大黄花;分布于美国南部至西印度群岛和墨西哥地区。
annual herb with prickly stems and large yellow flowers; southern United States to West Indies and Mexico. - 一群引人注目的杂技演员
A pride of acrobats. - 产于印度群岛和菲律宾夜间活动的树栖灵长类动物,眼睛很大,趾端有适于攀橼的肉垫;灵长动物中唯一完全只吃昆虫和小脊椎动物而不吃植物。
nocturnal arboreal primate of Indonesia and the Philippines having huge eyes and digits ending in pads to facilitate climbing; the only primate that spurns all plant material as food living entirely on insects and small vertebrates. - 我认为,家对他们来说是一个离群独处不受干扰的地方。
I believe that for them home means a place where they can have privacy. - 大群的人出来观看游行。
A large crowed turned out to see the procession. - “文化大革命”中,林彪、“四人帮”大搞特权,给群众造成很大灾难。
During the "Cultural Revolution", Lin Biao and the Gang of Four did everything to procure a privileged life style for themselves and inflicted great suffering upon the masses. - 我们是在共同效忠国家的大前提下,让各社群有更大的空间保留自己的语言和文化。
We have given more space for each community in Singapore to preserve its own language and culture, based on the premise that all the different communities profess the same loyalty to our nation. - 我们是在共同效忠国家的大前提下,让各社群有更大的空间保留自己的语言和文化。
We have been given more space for each community in Singapore to preserve its own language and culture, based on the premise that all the different communities profess the same loyalty to our nation. - 他在精通钢琴和口笛之后,又用了一年时间练歌唱,在曼彻斯特的那些酒馆的一群人中已有些名气。“但我们只是来喝酒的。”
Already proficient on piano and whistle, he has just added a year's singing training and can be heard around the Manchester pubs with a folk group."But we're only here for beer." - 中国在长期历史中形成的传统生育观念,至今对人们的生育行为仍有着深刻的影响,特别是在农村中不少群众的生育观念和意愿与国家控制人口增长的要求之间还存在着一定的距离。
The traditional child-bearing viewpoints formed in long years of Chinese history still profoundly affect people's attitudes to child-bearing; in particular a certain distance still exists between the viewpoints and will of a number of rural people and the state's demands for controlling population growth. - 相信随着《村委会组织法》的正式颁布实施,亿万农民群众的直接民主权利会得到更加有力的保障,基层民主政治建设将会迈出新的步伐。
There is reason to believe that with the formal promulgation and implementation of the law, the direct democratic rights and interests of hundreds of millions of Chinese farmers will be further protected, and new strides will be taken in building grass-roots democratic politics. - 革命的文艺,应当根据实际生活创造出各种各样的人物来,帮助群众推动历史的前进。
Revolutionary literature and art should create a variety of characters out of real life and help the masses to propel history forward. - 人们成群结队地去听这新的预言家讲演。
People flocked to hear the new prophet. - 作为一个群体能互相见面,不怕被起诉。
Being able to meet as a group without being afraid of prosecution. - 一阵阵抗议的呼声从人群中爆发出来。
Shouts of protest sprang from the crowd. - 几十年来,中国基督教、天主教坚持独立自主自办方针,得到了广大信教群众的认同和支持,也使教会和宗教活动有了健康发展。
In the past few decades the Chinese Protestantism and Catholicism have stuck to the principle of independence and self-management, which has met with assent and support from the vast majority of believers and enabled the church and its religious activities to develop soundly. - 一大群抗议者聚集到了一起
A large group of protesters have turned out. - 经过长期反对军阀主义的斗争,军队内部很团结,联系群众也很好。
Through protracted struggles against warlordism, the army achieved unity in its own ranks and formed close ties with the masses. - 英雄无用武之地,就是说,你的一套大道理,群众不赏识。
By "a hero with no place to display his prowess", we mean that your collection of great truths is not appreciated by the masses. - 如果同志们在新的群众中间,还是像我上次说的“不熟,不懂,英雄无用武之地”,那末,不但下乡要发生困难,不下乡,就在延安,也要发生困难的。
If, living among the new masses, some comrades, as I said before, are still "lacking in knowledge and understanding" and remain "heroes with no place to display their prowess", then difficulties will arise for them, and not only when they go out to the villages; right here in Yenan difficulties will arise for them. - 使用迷幻药者的亚文化群。
the subculture of users of psychedelic drugs. - 一群人推搡并痛打小偷
The thief was pushed and pummeled by an angry crowd. - 惩治示威群众可谓事与愿违, 因为这反而会激发起更多的示威游行.
Punishing the demonstrators is self-defeating because it only encourages further demonstrations. - 伪警察试图驱散群众。
The puppet police tried to break up the crowd. - 伪警察一来,人群就走开了。
As the puppet police approached, the crowd drew off. - 你看那座木桥能吃得住我们的重量吗?当然能,那座桥很坚固。农场主每天早上都赶着牛群在上面走过去。
Do you think that wooden bridge will take our weight? Of course—it's safe as house; the farmer takes his cows over it every morning. - 一群清教徒在普里茅斯定居下来。
A colony of Puritans settled in Plymouth. - 他挤到了人群的前面。
He pushed his way to the front of the crowd. - 尖兵在一群前进的士兵或卫兵前面移动的侦察或巡逻的单位,也指尾随一支殿后的卫队
A reconnaissance or patrol unit that moves ahead of an advance party or guard, or that follows a rear guard. - 侵略军简直象一群野兽。
The aggressor troops are not many degrees removed from the brute. - 群山环绕著这个山谷.
Mountains rimmed the valley.
|
|
|