中英慣用例句:
  • 他被隔開了,因為他得了傳染病。
    He was set apart because he suffered an infectious disease.
  • 這些人患有傳染病,應將他們隔開來。
    These people should be put as they are suffering from an infectious disease.
  • (八○)主動是和戰爭力量的優勢不能分的,而被動則和戰爭力量的劣勢分不開。
    80. Initiative is inseparable from superiority in capacity to wage war, while passivity is inseparable from inferiority in capacity to wage war.
  • 當恆星的密度達到無窮大時,因為光也逃不了它,此時的恆星就叫做黑洞。
    Because no light escapes after the star reaches this infinite density, it is called a black hole.
  • 教條主義的空談理論的,脫實際的,教條主義的
    Of, relating to, or characteristic of a person inflexibly attached to a practice or theory.
  • 這是由於出生人數比死亡人數多28100人,以及到港人數較港人數多167700人。
    This was due to 28100 more births than deaths and a net inflow of 167700 persons.
  • 用以防止被驅動電路對驅動電路的影響的一種隔電路。
    An isolating circuit used to prevent a driven circuit from influencing the driving circuit.
  • 他們所感染的病毒與從香港市場傢禽身上取得的化驗樣本分出的h9n2流感病毒有密切的關係。
    These viruses were closely related to H9N2 influenza viruses isolated from poultry in Hong Kong markets.
  • 難民逃港人數最多時,大約有50萬人流失所,露宿街頭。
    It was thought that at the height of the influx, about 500000 people were sleeping in the streets.
  • 開(很不正式的做法)。
    leave (very informal usage).
  • 警察匆匆趕到檢舉人所提供的地址,不料得到的消息是他們要緝拿來的罪犯於大約半小時前逃該處。
    The police hurried to the address supplied by their informant, only to learn that their bird had flown about half an hour before.
  • 她是最後一個開的。
    he was the last to leave; he finished an inglorious last.
  • 給予所有深受苦難的人們的禮物的價值還將用並必須用我們國傢全體人民的幸福和福利來衡量。他們將推倒那些將他們隔的非人道之墻。
    The value of that gift to all who have suffered will and must be measured by the happiness and welfare of all the people of our country, who will have torn down the inhuman walls that divide them.
  • 他們無視於《可蘭經》的教義,即“不要因為憎恨他人的心理,犯下背正義的罪行。”
    They showed a shallow understanding of Islam when they disregarded the Qur'anic injunction that says: “O you who have attained faith! …Never let hatred of anyone lead you to the sin of deviating from justice. ”
  • 我朋友暗示他有意開這傢公司。
    My friend gave an inkling of his intention to leave the company.
  • 朝嚮大海、海岸或者位於遠內陸區域並且朝嚮大海、海岸的地方。
    directed or situated away from inland regions and toward the sea or coast.
  • 優良的工作條件和優厚的待遇使許多大學生開了內陸地區。
    Better working conditions and higher wages have drained many university students away from the inland areas.
  • 然而一切這些,不開動員老百姓。
    But all these are inseparable from the mobilization of the common people.
  • (五)與人民打成一片,同人民建立血肉不可分的關係。
    5) To become one with the people, as inseparable as flesh and blood.
  • 國內政治的改進,是和抗戰的堅持不能分的。
    Political progress at home and perseverance in the War of Resistance are inseparable.
  • 因此,黨的團结和統一,也不能開不同程度的黨內鬥爭。
    Therefore, Party solidarity and unity are inseparable from inner-Party struggle of varying degrees.
  • 將來的被解放了的新中國,是和將來的被解放了的新世界不能分的。
    The liberated new China of the future will be inseparable from the liberated new world of the future.
  • 實際上,新加坡原本就是由世界各地的移民組成的社會。它的發展根本就不開許許多外來人才的貢獻。
    In fact, being a society of immigrants, the growth of Singapore has been inseparable from the contributions of numerous talented people from abroad.
  • 敵後的經濟戰綫,包含了兩個不能分的環節,一是對敵展開經濟鬥爭,一是在根據地展開經濟建設。
    The economic front behind enemy lines consists of two inseparable factors--the economic struggle with the enemy and economic development in the base areas.
  • 這樣說來,問題是很清楚的,我們要革除的那種中華民族舊文化中的反動成分,它是不能開中華民族的舊政治和舊經濟的;而我們要建立的這種中華民族的新文化,它也不能開中華民族的新政治和新經濟。
    Thus it is quite clear that the reactionary elements of the old national culture we want to eliminate are inseparable from the old national politics and economics, while the new national culture which we want to build up is inseparable from the new national politics and economics.
  • 我們的經驗是:第一,敵後的一切不開對敵的尖銳鬥爭,我們每一點經濟建設的果實,都是用血換來的。
    First, everything that goes on in the enemy's rear area is inseparable from the intense struggle against the enemy; all our achievements in economic development have been paid for in blood.
  • 抗日戰爭是全民族的革命戰爭,它的勝利,不開戰爭的政治目的——驅逐日本帝國主義、建立自由平等的新中國,不開堅持抗戰和堅持統一戰綫的總方針,不開全國人民的動員,不開官兵一致、軍民一致和瓦解敵軍等項政治原則,不開統一戰綫政策的良好執行,不開文化的動員,不開爭取國際力量和敵國人民援助的努力。
    The anti-Japanese war is a revolutionary war waged by the whole nation, and victory is inseparable from the political aim of the war -- to drive out Japanese imperialism and build a new China of freedom and equality -- inseparable from the general policy of persevering in the War of Resistance and in the united front, from the mobilization of the entire people, and from the political principles of the unity between officers and men, the unity between army and people and the disintegration of the enemy forces, and inseparable from the effective application of united front policy, from mobilization on the cultural front, and from the efforts to win international support and the support of the people inside Japan.
  • 保持陣地和發展陣地是不可分的。
    Holding our ground and extending it are inseparably connected.
  • 在一片基片上或基片中,將相關的不可分的元件連接在一起的組合電路,用以實現某種電子電路功能。
    A combination of connected elements inseparably associated on or within a single continuous substrate to perform an electronic circuit function.
  • 他手指上戴着好幾個戒指,其中有一枚是沉甸甸的圖章戒指,這枚戒指是始終不身的。從他的西裝背心上垂下一條精緻的金表鏈,表鏈那一頭垂挂着兄弟會的秘密徽章。
    His fingers bore several rings--one, the ever-enduring heavy seal--and from his vest dangled a neat gold watch chain, from which was suspended the secret insignia of the Order of Elks.
  • 他竟然無禮地叫我開房間。
    He had the insolence to tell me to leave the room.
  • 她立即離去了。
    She left on the instant.