然中英慣用例句:
| - 據說驚人的大量有毒物質正堆在英國最大的化學物品廢品站裏……當地政府……對……堆在它門口的垃圾理所當然地感到憂慮。
A frightening brew of poisonous waste is said to be accumulating in Britain's biggest chemical dump?? The local authority?? is rightly worried about the?? tip on its doorstep. - 他雖然非常反對犯法,但並不固執於此。
Much as he is opposed to lawbreaking, he is not bigoted about it. - 他雖然非常反對犯法,但並不固執於此。
Much as he is opposed to lawbreaking , he is not bigoted about it. - 他雖然非常反對犯法,但並不固執於此。
Much as he was opposed to lawbreaking, he was not bigoted about it. - 顯然,中美兩國關於雙邊貿易平衡狀況的統計存在着明顯的差異。
Obviously, there exists remarkable difference between China and the United States in their estimation of bilateral trade balance situation. - 它的根能促進肝髒所分泌膽汁的流動,而膽汁是天然的瀉藥,能緩解便秘並有助於肝髒的解毒功能。
The root helps to stimulate the flow of bile from the liver and as bile is nature’s laxative, it eases constipation and helps the liver detoxify. - 在仍然使用熊膽和海馬幹等藥物的同時,中國醫學界正在躍入基因組學時代。
Chinese medicine is jumping into the genomics era while still at one with remedies like bear bile and dried sea horse. - 另一種方法截然不同就是使用雙語詞典。
The opposite approach is to use a bilingual dictionary. - 無可否認,現代商業社會中功利和實用的傾嚮是十分自然的現象,為鼓勵更多學生成為雙語人才,高級語言學院考試及格的雙語人才,在成為公務員時,可否考慮給予“雙語加績”的特別待遇呢?
Utilitarianism and pragmatism are part and parcel of a commercial society. To encourage more students to be bilingual, perhaps a "bilingual salary increment" could be given to civil servants whose bilingual abilities are certified through examinations. - 如果天上有可愛的白雲,那麽,讓他們讀白雲而忘掉書本吧,或同時讀書本和白雲吧。在休憩的時候,吸一筒煙或喝一杯好茶則更妙不過。或許在一個雪夜,坐在爐前,爐上的水壺鏗鏗作響,身邊放一盒淡巴菰,一個人拿了十數本哲學,經濟學,詩歌,傳記的書,堆在長椅上,然後閑逸地拿起幾本來翻一翻,找到一本愛讀的書時,便輕輕點起煙來吸着。金聖嘆認為雪夜閉戶讀禁書,是人生最大的樂趣。陳繼儒(眉公)描寫讀書的情調,最為美妙:“古人稱書畫為叢箋軟捲,故讀書開捲以閑適為尚。”在這種心境中,一個人對什麽東西都能夠容忍了。此位作傢又曰:“真學士不以魯魚亥豕為意,好旅客登山不以路惡難行為意,看雪景者不以橋不固為意,卜居鄉間者不以俗人為意,愛看花者不以酒劣為意。”
If there are good clouds over one's head, let them read the clouds and forget the books, or read (he books and the clouds at the same time. Between times, a good pipe or a good cup of tea makes it still more perfect. Or perhaps on a snowy night, when one is sitting before the fireside, and there is a kettle singing on the hearth and a good pouch of tobacco at the side, one gathers ten or a dozen books on philosophy, economics, poetry, biography and piles them up on the couch, and then leisurely turns over a few of them and gently lights on the one which strikes his fancy at the moment. Chin Shengt'an regards reading a banned book behind closed doors on a snowy night as one of the greatest pleasures of life. The mood for reading is perfectly described by Ch'en Chiju (Meikung): "The ancient people called books and paintings 'limp volumes' and ' soft volumes'; therefore the best style of reading a book or opening an album is the leisurely style. " In this mood, one develops patience for everything. As the same author says, "The real master tolerates misprints when reading history, as a good traveller tolerates bad roads when climbing a mountain, one going to watch a snow scene tolerates a flimsy bridge, one choosing to live in the country tolerates vulgar people, and one bent on looking at flowers tolerates bad wine." - 中國人既然是具有生物學的思想,自然先想到一個人的生物學上的關係。
And being biologically minded as the Chinese are, they naturally think of a man's biological relationships first. - 然而,養育子女是女人的天職,不論她有多大的本事,這項使命,始終無法由他人來取代。
Having said all that, we have to recognise that the woman is biologically bound to raise and take care of her ffsprings. A woman may have great capabilities. But that does not mean that others can take her place in this role. - 然而,家庭少不了子女,養育子女是女人的天職,不論她有多大的本事,這項使命,始終無法由他人來取代。
Having said all that, we have to recognise that the woman is biologically bound to raise and take care of her offsprings. A woman may have great capabilities. But that does not mean that others can take her place in this role. - 為做到這些,需要對生物多樣性的價值進行評估,包括為自然界所提供的和我們利用它的方式,並且也需要承擔保護它的義務,這樣我們的孩子和他們的孩於將繼續意識到一個生物繁榮地球的意義。
To do so that requires an appreciation of the value of biodiversity both what it provides for the natural world and the ways that we can use it and a commitment to preserve it so that our children and their children will continue to realize the benefits of a biologically rich Earth. - 那位生物學家先把標本染色, 然後再通過顯微鏡進行觀察.
The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope. - 通曉自然界歷史(尤其是植物學和動物學)的生物學家。
a biologist knowledgeable about natural history (especially botany and zoology). - 那位生物學家先把標本染色,然後再通過顯微鏡進行觀察
The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope - 生物學家說,“衹需幾年,人們必然會提出一個相關的問題:一個剋隆兒童即使看上去健康和正常,是否壽命短?”
“only years from now, it would be a relevant question to ask if a cloned child would have a shorter life span even though it appears to be healthy and normal,” said a biologist. - 他仍然鑽研他的生物學。
He still worked at his biology. - “生物量”這個術語指的是廣泛多樣的天然燃料資源,包括動植物殘渣、木柴和垃圾。
Biomass-this term refers to a wide variety of crude fuel sourees, including plant and animal waste, wood and garbage. - 美國聯邦政府迅速以前所未有的巨大規模增加了對自然科學和生物醫學研究的投入。
The federal government of the United States of America rapidly increased the support for research in the natural sciences and biomedicine on a vast, unprecedented scale. - 為了研究自然界,一門叫仿生學的新型科學已經興起了。
It's for the purpose of learning from nature that a new science called bionics has grown up. - 同時這種生物探測儀天然性能穩定:與傳統意義上b細胞在機體內的居所相比,使工作環境大打折扣的疲勞、灰塵和其他污染物不會使這些b細胞發生失誤。
The biosensor, too, is naturally robust: exhaust, dirt and other contaminants that make the working environment considerably less than hospitable, compared with a B cell's traditional home inside the body, don't trick the cells into misfiring. - 國傢級自然保護區有99處,其中加入國際人與生物圈保護區網的自然保護區有10處,包括:吉林長白山、四川臥竜、貴州梵淨山、湖北神農架、福建武夷山、新疆博格達峰、廣東鼎湖山、內蒙古錫林郭勒、江蘇????城和雲南西雙版納自然保護區。
There are 99 national-level reserves, of which ten -- Jilin's Changbai Mountains, Sichuan's Wolong, Guizhou's Fanjing Mountains, Hubei's Shennongjia, Fujian's Wuyi Mountains, Xinjiang's Mt.Bogda, Guangdong's Dinghu Mountains, Inner Mongolia's Xilingol, Jiangsu's Yancheng and Yunnan's Xishuangbanna -- have been listed in the International Network of Men and Biosphere Reserves. - 國傢級自然保護區有99處,其中加入國際人與生物圈保護區網的自然保護區有10處,包括:吉林長白山、四川臥竜、貴州梵淨山、湖北神農架、福建武夷山、新疆博格達峰、廣東鼎湖山、內蒙古錫林郭勒、江蘇????城和雲南西雙版納自然保護區。
There are 99 national-level reserves, of which ten -- Jilin's Changbai Mountains, Sichuan's Wolong, Guizhou's Fanjing Mountains, Hubei's Shennongjia, Fujian's Wuyi Mountains, Xinjiang's Mt. Bogda, Guangdong's Dinghu Mountains, Inner Mongolia's Xilingol, Jiangsu's Yancheng and Yunnan's Xishuangbanna -- have been listed in the International Network of Men and Biosphere Reserves. - 一傢生物工藝開發公司正在根據自然滋生毒素的原理研製新型農藥係列産品。
A biotechnology company is developing a range of new pesticide based on naturally occur toxin. - 他們預言,森林生物技術會最終改變像住房和燃料這樣迥然不同的工業;
Forest biotechnology, they predict, will ultimately transform such disparate industries as housing and fuel; - 我會找到那個殺了你的畜生,然後讓他不得好死。
I'm gonna find that son of a bitch that killed you, and I'm gonna give him the hard goodbye. - 雖然湯藥很苦,我還是不得不喝了。
I had to take the herb tea although it's bitter. - 雖然仍是夏季,可是陰雨連綿,而且常常冷得要命。
Even though it was still summer , it rained continually and it was often bitterly cold. - 雖然是盛夏季節,可總是陰雨連綿,而且常常冷得要命。
For even though it was still summer, it rained continually and it was often bitterly cold. - 他們二人激烈爭吵。顯然衹有通過格鬥才能解决這場爭吵。
The two men quarrelled bitterly and it was clear that the argument could only be settled by a fight.
|
|
|