亲Chinese English Sentence:
| - 彼得的父亲很小气,他从不给彼得添新衣服。
Peter's father was very mean; he never gave Peter any new clothes. - 母亲给我量尺寸,好知道我该穿多大号的衣服。
Mother measured me to see what size of dress I should have. - "亲爱的,我今晚会早早回家的。""那好极了,"她机械地应了一声,就在门关上时又补了一句,"我就算你会早回好了!"
"I'll be home early tonight, darling." "That'll be nice, " she answered mechanically, and, as the door closed, added, "I'll bet! " - 当约翰和吉姆争吵时,母亲充当调解人。
Mother acts as a mediator when John and Jim quarrel. - 那个暑假,父亲似乎也在盘算同样的事儿——他在上夜校,也想有一间屋子清清静静地学习,躲开一大家子人的喧闹。
And during that summer, my father seemded to be meditating along the same lines. He was going to night school and wanted a room to study in quietly, apart fro m his noisy family. - 伟大的人物也有穷亲戚,那是令人忧郁的事实。
It is a melancholy truth that even great men have their poor relations. - 一九一八年妻子因突发的胃病去世,失去母亲的英格利变得沉默寡言。
In 1918,he became a single parent with his wife's sudden death from a stomach disorder.Engrid was left motherless and melancholy. - 一九一八年妻子因突发的胃病去世,失去母亲的英格利变得沉默寡言。
In 1918, he became a single parent with his wife's sudden death from a stomach disorder. Engrid was left motherless and melancholy[4]. - 37年前,梅利莎的母亲通过人工授精怀上了她。
Melissa was conceived through DI 37 years ago. - 1996年,她母亲在一次坦诚相见的谈话中对她说出了真相。
Melissa's mother blurted out the truth in 1996 during a heart-to-heart chat. - "这孩子在街上与母亲走散时,哭得真够感人的。"
There was quite a melodrama when the child lost his mother in the street. (喻) - 一曲优美的亲切动人的乐曲传到了我们耳边。
A lovely melody, tender and touching, floated down to us. - 他母亲的话打动了他的心。
His mother 's words melted his heart. - 我不记得我母亲抱怨过。
I do not memorize my mother has complained. - 我记得我的父亲告诉过我这一件事。
I memorize my father has told me this thing. - 我不记得我母亲抱怨过物价。
I do not memorize my mother has complained the prices. - 我记得我父亲曾带我去动物园。
I memorize my father took once me to the zoo. - 詹姆斯太唯利是图了,他为酬金竟出卖了自己的母亲。
James is so mercenary he'd turn in his own mother for the reward money. - 她父亲的船已经出港,去搜寻一个商船队。
Her father's ship put out to sea, upon the look for certain merchantmen. - 你把我的信息传给我父亲了吗?
Did you deliver my message to my father? - 我已经给母亲捎了个信儿,告诉她我回家晚点儿。
I have sent mother a message to tell her I shall be home late. - 母亲说:“说实话,汤姆,我想你是世界是最邋遢的男孩。”
"Honest to goodness, Tom, I think you are the messiest boy in the world," said Mother. - 人们必须有足够的耐心,才能等到亲眼目睹流星团或"流星雨"发生的那一天,因为流星团穿越地球轨道每33年才有一次。
One must be quite patient to witness such a swarm, or a meteor shower, as the swarms cross the earth's path only once every 33 years. - 与此同时,在两小时前放下矿井的一个麦克风使困在矿井里的人能够与亲人通话。
Meanwhile, a microphone, which was lowered into the mine two hours ago ,has enabled the men to keep in touch with the closest relatives. - 这是一种成熟的爱:它像一条浩大的地下河流贯穿于既定的亲情关系中。
This is a mature love that runs through an established relation ship like a mighty underground river. - 由于经常受偏头痛和呼吸道疾病的折磨--她在1985年切除了一部分肺,1998年和2001年得过中风--身体虚弱的玛格丽特也无法像身体健康的母亲和姐姐那样进行户外活动,这也是她常常陷入痛苦的原因。
Her frailty -- prone to migraines and respiratory illness, she had part of a lung removed in 1985 and suffered strokes in 1998 and 2001 -- also separated her from her heartier mother and sister and contributed to emotional woes. - 而是我父亲一次又一次这样地描述在走过离家乡最近的那个城镇之后,在每一个路标处我们应当看到的东西。
But my father had described over and over again what we should see at every milestone. - 我的父亲养了一头奶牛,他每天早上很早起床去挤奶。
My father has a cow and he gets up early to do the milking every morning. - “米莉开始哭闹,我知道已经很晚了,我强迫自己爬起来,尽力地叫醒多米尼克,他的闹钟也未吵醒他,并且他坚持认为今天是星期六。于是事情就发生了。你知道这是怎么回事,所有的母亲都曾有过这种情况。
Millie started crying and I realised how late it was so I had to jump up and try and wake Dominic who had slept through his alarm and insisted that it was saturday, and so it went on, oh, you know how it is?the same for all us mothers. - 她的父亲一贫如洗,为父亲的缘故,她打算嫁给一个极其富有而粗鄙的人。
She is going to marry a perfect hog of a millionaire for the sake of her father, who is as poor as a church mouse. - 她原本不在乎他父亲是百万富翁还是蓝领工人。她讨厌的是谎报自己背景的人。
She wouldn’t have cared whether his father was a millionaire or a blue collar. It’s people making false pretenses that she doesn’t like. - 他父亲打算让他任神职。
His father designs him for the ministry.
|
|
|