些zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - dàn rèn hé yī zhǒng tiān qì duì shuí lái shuō gèng “ zāo gāo ” ní? duì mù rì guāng yù de rén? duì huá xuě zhě? duì xī hóng shì? duì yā zǐ? xiǎn rán, bù guǎn nǎ zhǒng tiān qì duì mǒu xiē rén hé mǒu xiē mùdì shì yòu lì de, suǒ yǐ wèishénme yào biāo míng mǒu zhǒng tiān qì shì hǎo shì huài ní? duì rén rén yòu hài de tiān qì shì méi yòu de。
But for whom is any weather "worse"? Sunbathers? Skiers? Tomatoes? Ducks? Obviously any weather is good for some people and purposes, so why label it? It's an ill wind.- wǒ zuì jìn kàn liǎo yī xiē cái liào, lǚ jiào lǚ fàn de duō dé hěn, láo gǎi jǐ nián fàng chū lái yǐ hòu jì xù fàn zuì, ér qiě gèng shú liàn、 gèng huì duì fù gōng 'ān sī fǎ jī guān liǎo。
Recently I have read some relevant documents, from which I understand there are a great many habitual criminals who, on being released after a few years' remoulding through forced labour, resume their criminal activities, each time becoming more skilful and more experienced in coping with the public security and judicial organs.- tā qiǎo miào dì bì kāi liǎo nà xiē bù hǎo huí dá de wèn tí。
She fended off the difficult questions skilfully.- tā dǒng dé zěn yàng qiǎo miào dì bǎ zhè xiē yì sī jiǎng qīng chǔ。
He knew how to put over the ideas skilfully.- zhàng dǎ qǐ lái, kāi shǐ kě néng chī xiē kuī, jīng guò yī duàn shí jiān qíng kuàng jiù huì biàn huà, yòu yǒng gǎn zhè yī tiáo, wǒ men jiù néng xué huì dǎ zhàng。
In a war, we may suffer some reverses to start with. But things will change after a period of time since, being brave, our men can learn to fight skilfully.- bù guò nà xiē háng hǎi hángjiā men yī yǎn jiù kàn chū, jiǎ rú díquè fā shēng liǎo shénme yì wài shì qíng de huà, nà yī dìng yǔ chuán de běn shēn wú guān。 yīn wéi cóng gè fāng miàn lái kàn, tā bìng wú sī háo shī qù cāo zòng de jì xiàng。 lǐng gǎng yuán zhèng zài jià shǐ zhe dòng zuò mǐn jié de fǎ lǎo hào tōng guò mǎ sài gǎng xiá zhǎi de yǒng dào jìn kǒu。 zài lǐng gǎng yuán de bàng biān, yòu yī qīng nián zhèng zài dòng zuò mǐn jié dì dǎzháo shǒu shì, tā nà mǐn ruì de yǎn guāng zhù shì zhe chuán de měi yī gè dòng zuò, bìng zhòng fù lǐng gǎng yuán de měi yī gè mìng lìng。
However, those experienced in navigation saw plainly that if any accident had occurred, it was not to the vessel herself, for she bore down with all the evidence of being skilfully handled, the anchor a-cockbill, the jib-boom guys already eased off, and standing by the side of the pilot, who was steering the Pharaon towards the narrow entrance of the inner port, was a young man, who, with activity and vigilant eye, watched every motion of the ship, and repeated each direction of the pilot.- zhè xiē zhì jǐn lián zǐ hěn piào liàng。
These brocade curtains are beautiful.- zuò zhě jiāng yī xiē piàn duàn qiǎo miào dì hé bìng chéng yòu lián guàn xìng de zhěng tǐ。
The author skillfully fuses these fragments into a cohesive whole.- mǎ lì yǐ wǎng biǎo yǎn zhōng de yī xiē quē diǎn dōubèi qiǎo miào dì yǎn shì guò qù liǎo。
The cracks and flaws in Mary's old performance have been skillfully varnished over.- rú guǒ nǐ de mǒu wèi tóng shì shàn yú yìng fù lǎo bǎn de qíng xù, nà nǐ jiù xiàng tā qǐng jiào yī xià nǐ zěn me zuò cái néng gèng wéi yòu xiào, bù fáng jiè yòng tā de yī xiē shǒu duàn。
If one of your coworkers manages your boss's moods skillfully, ask him what you could be doing more effectively, then borrow a few of his moves.- qǐng kàn kàn zhè xiē kūn chóng lüè guò shuǐ miàn de fāng shì。
Look at the way those insects skim over the water.- nǐ zhù yì guò nà xiē kūn chóng lüè guò shuǐ miàn de yàng zǐ má?
Have you ever noticed the way those insects skim over the water?- wǒ zhǐ shì dà tǐ fān liǎo fān zhè xiē xiǎo shuō, hái mǎn yòu qù。
I only had time to skim through the novels, but it seemed very interesting.- ròu zhī tài yóu nì liǎo; duān shàng qù yǐ qián xiān yào bǎ yóu zhī piē qù yī xiē 。
The gravy is too greasy; skim off some of the fat before you serve it.- ròu zhī tài yóu nì liǎo: duān shàng zhuō zhī qián yào piē diào yī xiē yóu。
The gravy is too greasy: skim off some of the fat before you can serve it.- chéng rán, bā lè sī tǎn mín zú quán lì jī gòu cún zài fǔ bài xiàn xiàng, wǒ shǒu xià de xǔ duō rén shí bù shí lāo qǔ jǐ qiān kuài qián, dàn gēn guì guó nào dé fèi fèi yáng yáng de nà xiē shì qíng xiāng bǐ shì xiǎo wū jiàn dà wū liǎo。
Sure, we have corruption in the PA -- many of my people skim off the top a few thousands here and there -- but nothing on the scale of what's been making the news on your side of the world.- shì shí shàng, guò dù dì bào lù yú tài yáng guāng zhī xià, tè bié shì duì nà xiē bái cǐ fū de rén men lái shuō, yì huàn pí fū 'ái。
It is a matter of fact that excessive exposure to the sun's rays, especially in fair-skinned people, can cause skin cancer.- tā quē liǎo xiē kè。 miǎnqiǎng tōng kǎo shì。
He missed some lectures. He only skinned through.- tā de xìn zhōng yòu xiē wēi miào de 'àn shì。
There were subtle hints in his letter.- tā men yě kě néng yòng guò mù tóu hé pí zǐ, dàn zhè xiē dōng xī dū làn diào liǎo。
They may also have used wood and skins, but these have rotted away.- nà xiē méi guī yǐ jīng méi làn。
Those roses have been ruined by mildew. - tā yī lián hǎo jǐ gè xiǎo shí dāi zài tú shū guǎn lǐ zǎi xì fān yuè nà xiē fā méi wèi de wén xiàn zī liào。
He had spent several hours in the library poring over those musty documents.- nà xiē shū duì 'ér tóng shēn xīn jiàn kāng yòu hài。
Those books are unwholesome to children. - nà xiē xiǎo xué shēng men xǐ huān zuò nòng tā men de lǎo shī。
Those schoolboys like to play pranks on their teachers. - nà xiē shù cháng zhe fēi cháng piào liàng de bái sè shù pí。
Those trees have very beautiful white bark. - bù yào chuān nà xiē yòu huā biān huò shì dài de dōng xī ( chú fēi shì tào fú nèi de shàng yī )-- yě bù yào chuān xiān hóng de chāo duǎn lián yī qún。
Skip anything with frills or lace (except for a top under a suit)--and skip the bright red minidress.- wǒ bù dé bù mǎi xiē bái sè de rǔ zhuàng qī lái fěn shuà qiáng bì。
I have to buy some white emulsion paint to freshen the walls.- ràng wǒ men lüè guò zhè xiē zhī jié lái tán zhù yào wèn tí bā。
Let's skip over these details and come to the main point.- tā zhèng máng yú yí zhí yī xiē juǎnxīncài yāng。
He is busy pricking out some cabbage seedlings.- cóng fèi wù duī lǐ wǎng wǎng néng jiǎn dào yī xiē tǐng hǎo de jiù jiā jù。
You can often scavenge nice bit of old furniture from skip.- yī shēng ràng wǒ fú yòng zhè xiē yào piàn。
The doctor put me on these tablets.- yuè dú xiǎo shuō shí, tā zǒng shì bǎ nà xiē rǒng cháng de miáo xiě tǒng tǒng tiào guò qù bù kàn。
In reading a novel, he generally skips over all the long descriptive passages.
|
|
|