补中英惯用例句:
| - (x)依照本政策规定,指定寻求的补偿;
(x) Specify, in accordance with the Policy, the remedies sought; - 要求取得与保险政策一致的补偿。
demand for payment in accordance with an insurance policy. - 她正在修补旧裤子的后裆。
She is seating an old pair of trousers. - 第五十七条 违反本法第十五条第二款、第二十三条规定,围海造地、围湖造地、围垦河道的,责令停止违法行为,恢复原状或者采取其他补救措施,可以处五万元以下的罚款;
Article 57 Any violator of the provisions of the second paragraph of Article 15 and Article 23 of this Law who reclaims land from seawaters or encloses a lake or river course for cultivation shall be ordered to stop the illegal act, restore land to the original state or take other remedies and may be concurrently fined not more than RMB 50, 000 yuan. - 我希望能先读英语补习班,接着再学文秘。
I hope that I can take some English courses first and then I want to go on to study secretarial science. - 截止2001年底,共兑现粮食196.4万吨,现金3.33亿元,种苗补助9.69亿元。
By the end of 2001, the grain subsidies for farmers hit 1.964 million tons, cash 333 million yuan and seedling subsidies 969 million yuan. - 你的鞋需要修补了。
Your shoes need seeing to. - 坎普尔印度北部一城市,在恒河上,位于德里东南部。在印度兵变期间,一个不满的寻求补助金的人于1857年7月屠杀了包括女人和儿童在内的全部英国守备部队。人口1,481,879
A city of northern India on the Ganges River southeast of Delhi. During the Indian Mutiny, a disgruntled pension-seeker slaughtered the entire British garrison, including women and children(July1857). Population,1, 481, 879. - 约翰考试不及格,告诉他下学期可以补考只是徒增他的烦恼而已。
John failed the exam, it was cold comfort to him to be told that he could take a make-up exam next semester. - 场效应晶体管或单极管用于制造p型金属氧化物半导体(pmos)、n型金属氧化物半导体(nmos)和补充金属氧化物半导体(cmos)设备。
Field effect transistors or unipolar transistors are used to manufacture P-type metal-oxide semiconductor (PMOS), N-type metal-oxide semiconductor (NMOS) and complementary metal-oxide semiconductor (CMOS) devices. - 他补充说,现在就得出饮用葡萄酒或米酒会延缓老人脑功能退化或防止衰老这样的结论,还为时过早。
It was premature to conclude, he added, that drinking wine or sake slowed the deterioration of brain functions in the elderly, or warded off senility. - 她放弃了前途光明的法律职业而陪丈夫比尔来到阿肯色州,当他作为总统被弹劾时,她也站在他这一边而如今她已成为一支独立的,不可忽视的力量,在参议院中的影响力也弥补了她服务期限短的劣势。
The woman who gave up a promising law career to accompany husband Bill to Arkansas and stood at his side during his impeachment as president has become an independent superpower, with a clout in the Senate that belies her lack of seniority. - (血清中的)补体在普通血清中由抗体组成的破坏病原细菌与外来细胞的一种复杂的蛋白质系统
A complex system of proteins found in normal blood serum that combines with antibodies to destroy pathogenic bacteria and other foreign cells. - 国家抚恤、补助各类优抚对象453万人,妥善安置了退伍军人的生活和就业。
About 4.53 million people were given special pensions and subsidies by the state. Life and employment of ex-servicemen were arranged properly. - 这些法规规定:对于牺牲军人家属、革命伤残军人、老复员军人等重点优抚对象实行定期定量补助;对义务兵家属普遍发放优待金;
These regulations stipulate that a regular and fixed-amount subsidy shall be given to the key recipients, such as dependents of fallen servicemen, disabled revolutionary servicemen and demobbed veterans, that dependents of conscripts be granted special allowances; - yee,ericlander是该案的专家证人,他原来是数学家,后来成为一名遗传学家,它负责补充其他由控方和辩方召集的17个专家证人的证言。
Yee, where the magistrate called Eric Lander, a mathematician-turned-geneticist, as an expert witness to supplement the seventeen expert witnesses called by the prosecution and defense. - 然而一旦布什的提议成为法律,这些妇女又会动摇起来。是逃离虐待自己,根本已经无爱可言的丈夫,独自一人面对今后的生活,还是为了得到可以用来抚养孩子的额外公众补助而回到给自己带来梦魇的恶魔身边?面临这样的选择,很多妇女都会倾向于后者。
Faced with the choice of leaving an abusive, unloving partner or getting additional public assistance to care for their children in return for marrying their tormentor, some women might opt to take the money. - 有些被单需要缝补。
Some sheets need to sew. - 你会打补丁吗?
Can you sew in a patch? - 她在裤子的膝部打了个补丁。
She sew a patch onto the knee of the trousers. - 每一产品只需贡献一丁点,通常是微不足道的一丁点,就足以酬报上面所说的劳动和节欲,就足以补偿直接生产者预付给工具制造者的报酬。
It is enough if each product contributes a fraction, commonly an insignificant one, towards the remuneration of that labour and abstinence, or towards indemnifying the immediate producer for advancing that remuneration to the person who produced the tools. - 吸收外国资金、外国技术,甚至包括外国在中国建厂,可以作为我们发展社会主义社会生产力的补充。
Absorbing foreign capital and technology and even allowing foreigners to construct plants in China can only play a complementary role to our effort to develop the productive forces in a socialist society. - 有些被单需要缝补。
There are sheets to be mended. - 至于吸收外国资金,这是作为发展社会生产力的一个补充,不用担心它会冲击社会主义制度。
As for the practice of absorbing foreign funds, it is a supplementary means of developing the productive forces, and we need not worry that it will undermine the socialist system. - 凶兆;不吉利的预言;我那带着不幸的、雷鸣般的话语摇撼了天堂——p·b·雪莱;一种死气沉沉的、不吉利的静寂四下里传开了;在极不利于政府的时候举行的递补选举。
ill omens; ill predictions; my words with inauspicious thunderings shook heaven- P.B.Shelley;a dead and ominous silence prevailed; a by-election at a time highly unpropitious for the Government. - 装满补充书籍的架子
Shelves with a full complement of books. - 世界各种文明和社会制度,应长期共存,在竞争比较中取长补短,在求同存异中共同发展。
Different civilizations and social systems should enjoy long-term coexistence and draw upon and benefit from each other in the process of competition and comparison and achieve common development while seeking common ground and shelving differences. - 世界上的各种文明、不同的社会制度和发展道路应彼此尊重,在竞争比较中取长补短,在求同存异中共同发展。
Countries having different civilizations and social systems and taking different roads to development should respect one another and draw upon one another's strong points through competition and comparison and should develop side by side by seeking common ground while shelving differences. - 我的衬衫需要缝补。
My shirt needs mended. - 我的衬衫需要缝补。
My shirt wants mending. - 我来补那件衬衫。
I'll mend that shirt. - 补鞋钉的妻子穿最破烂的鞋子。
The cobbler's wife goes the worst shod.
|
|
|