着zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - jìn guǎn xià zhe yǔ tài yáng hái shì zài nà xiē huī méng méng yǔ diǎn de shàng fāng。
The sun is still there above the gray raindrops even it is raining.- hěn jiǔ yǐ qián, dì qiú shàng shēng huó zhe jù dà de dòng wù。
Long ago enormous animals lived on the earth.- yǔ diǎn wěn zhe dà dì, wēi yǔ dào: “ wǒ men shì nǐ de sī jiā de hái zǐ, mǔ qīn, xiàn zài cóng tiān shàng huí dào nǐ zhè lǐ lái liǎo。 ”
The raindrops kissed the earth and whispered,---"we are thy homesick children, mother, come back to thee from the heaven."- chē xíng bù jiǔ, xiǎo hái yǎn jīng shǎn shuò zhe guāng liàng, zhuǎn guò tóu shuō:“ xiān shēng, nǐ néng kāi dào wǒ jiā mén kǒu má ?”
After a short ride, the boy turned and with his eyes aglow, said, "Mister, would you mind driving in front of my house?"- zhēn zhèng ràng dài bǐ zhe mí de shì nà hé yà mǎ xùn yǔ lín de lù xiāng dài, tā lìng dài bǐ nà qiáng zhuàng de shēn qū lǐ kě wàng huí guī jiā yuán de xīn jī dàng bù yǐ。
What Debbie enjoyed to the point of obsession was a video of the Amazonian rainforest. It seemed to stir an atavistic chord in her stout breast.- wū yún yù shì zhe bào fēng yǔ jí jiāng lái lín。
The dark clouds forebode a rainstorm. - yuē hàn · ān dé lǔ bó shì de mù guāng bì kāi méi gé dé léi nà bīng shān shǎn yào de guāng, xiàng dá mǔ dé fú shān wàng qù。 nà zuò shān xiàng yī dǔ hēi sè de shí qiáng yī zhí xiàng shàng yán zhǎn dào guài shí lín xún de shān dǐng。 zài zuì yuǎn chù de shān dǐng shàng, fēng juàn zhe jī xuě wǎn rú wèi lán tiān mù shàng de yī tiáo bái liàn。
Dr. John Andrews looked across the Magdelena Glacier, aglitter with sparkling needles of light,to the Dame de Fer,which rose in a wall of black rock to a craggy summit, from the uttermost point of which a plume of windblown snow made a white stain on the blue sky.- hào jiǎo shàng càn làn de shuǐ zhū; shǎn shuò de yǎn jīng; shǎn shǎn fā guāng de shuǐ; tā nà shǎn shǎn fā guāng de yǎn jīng zhōng chōng mǎn liǎo lěng mò hé 'è dú; mǎn shì shǎn shuò zhe de shèng dàn shù de shāng diàn chú chuāng; shǎn shǎn fā guāng de rén zào zhū bǎo; shǎn yào zhe de yún mǔ; shǎn shuò de xīng xīng; jīn shǔ piàn shǎn shuò zhe de qún zǐ; ‘ glistering ’ shì gǔ jiù yòng fǎ。
bugle beads all aglitter; glinting eyes; glinting water; his glittering eyes were cold and malevolent; shop window full of glittering Christmas trees; glittery costume jewelry; scintillant mica; the scintillating stars; a dress with sparkly sequins; `glistering' is an archaic term.- dāng tā cóng bào fēng yǔ zhōng zǒu jìn lái shí, tā xiàng chuān zhe yī fú xǐ liǎo gè lín yù。
When she came in from the rainstorm, she looked as if she had taken a shower with her clothes on.- shǎn yào zhe zhì huì zhī guāng de miàn róng
faces agleam with intellectual light - yán zhe wū dǐng huò wū yán de yī gè gōu; tā néng bǎ shuǐ jí qǐ lái bìng pái zǒu。
a channel along the eaves or on the roof; collects and carries away rainwater. - chén zhe 、 zì zhì, tè bié shì zài yòu yā lì de shí hòu méi yòu jiāo lǜ。
serenely self-possessed and free from agitation especially in times of stress.- yīn yǔ de huáng hūn, fēng wú xiū zhǐ dì chuī zhe 。
This rainy evening the wind is restless.- zhàn dǒu huǎn màn dì jìn xíng zhe , yǔ jì yòu kāi shǐ liǎo。
The battle dragged and the rainy season set in.- tā dài zhe yǔ sǎn yīn wéi xià yǔ liǎo。
He is carried an umbrella because it be rainy.- tā dài zhe yǔ sǎn yīn wéi xià yǔ liǎo。
He is carrying an umbrella because it is rainy.- tā zhèng bèi tái zhe。
He is just being raised. - chén zhe de bù fēn luàn de, bù jī dòng de; wèi bèi dǎ rǎo de
Free of turmoil and agitation; untroubled.- dài zhe tóu jīn de nán zǐ men zài tíng fàng zài lǚ guǎn wài miàn díkǎ chē hé jūn chē dāng zhōng jī dòng dì jiāo tán。
Turbaned men talked agitatedly outside among parked pick - up trucks and military vehicles. - zhè gè lǎo rén jǔ zhe fān bù yī fú。
The old man raises duck.- ài dé méng yú shì ná huí shǒu, zǎi xì kàn liǎo kàn zhè biān zhèng zài jiāo jí wéi nán de měi sài tái sī, yòu kàn liǎo kàn nà biān huái zhe yīn yù dí yì de fú 'ěr nán duō。
Edmond then cast his eyes scrutinizingly at the agitated and embarrassed Mercédès, and then again on the gloomy and menacing Fernand.- hán lěng de jí fēng chuī guò hòu jǐn jiē zhe jiù xià qǐ liǎo yǔ。
A cold and agitated wind come hurrying ahead, and close on its heels came the rain.- mǎ gé lì tè chī zhe táng zì pú táo bù zài lǐ wǒ liǎo。
Marguerite ate her raisins without paying any further attention to me.- tā men zhèng tái zhe tā。
They are just raising him. - tā dǎ kāi liǎo fáng mén, yòng shǒu zhǐ zhe yī gè yī guì。
Raising the trapdoor she pointed a flight of steps.- biàn xìng tè dìng de zǔ zhì、 xì bāo huò qì guān suí zhe shòu shāng、 jí bìng huò nián lǎo 'ér dǎo zhì de xiāng yìng de gōng néng de xuē ruò huò sàng shī, ér xíng chéng de zhú jiàn de biàn zhì
Gradual deterioration of specific tissues, cells, or organs with corresponding impairment or loss of function, caused by injury, disease, or aging.- jìn xíng xìng huài sǐ suí zhe nián líng de zēngzhǎng xì bāo huò zǔ zhì de zhèng cháng sǐ wáng, yòu bié yú huài sǐ huò yóu yú jí bìng de sǐ wáng
The natural death of cells or tissues through aging, as distinguished from necrosis or pathological death.- dāng zhè wèi lǎo nián nǚ yǎn yuán gào bié yǎn chū shí, jù chǎng nèi chōng mǎn zhe rè qíng yáng yì de qì fēn
The air was charged with emotion when the aging actress made her final appearance on stage.- suí zhe zhè xiē dòng zuò, lā 'ěr fū · sī bīn sài xiāo shī liǎo, qǔ 'ér dài zhī de shì jī mǐ · fàn lín dīng。
With that act Ralph D.Spencer passed away and Jimmy Valentine took his place.- zài zǒu zhe de shí hòu, tā sì hū tīng dào yī gè tā céng jīng shú xī de huǎng hū de shēng yīn zài hǎn:“ lā 'ěr fū,” dàn tā méi yòu tíng xià lái。
As he went it seemed to him he heard a faraway voice that he once knew call “ Ralph” . But he didn’ t stop for an instant.- zuì shēn de sī xiǎng huò gǎn qíng jiù rú tóng shēn shuì de kuàng cáng, zài děng dài zhe tóng yàng shēn chén de tóu nǎo yǔ xīn líng qù fā xiàn hé kāi cǎi。 -- ài mò shēng
The profoundest thought or passion sleeps as in a mine until an equal mind and heart finds and publishes it. --Ralph Waldo Emerson- “ rán hòu lā 'ěr fū huí dào wū lǐ qǔ chū yī gè shèng shí wù yòng de niú pí zhǐ dài,” tā shuō。“ tā bǎ zhǐ dài fàng zài xiāng xíng huò chē lǐ。 jǐn suí lā 'ěr fū zhī hòu tǎ wēn nà ná zhe yī gè gòu wù dài hé yī zhǐ shǒu tí bāo zǒu lái。”
"Then Ralph went back into the house and came out with a grocery bag," she said. "“ He put that in the van and right on his heels came Twana with a shopping bag and a purse."
|
|
|