灵Chinese English Sentence:
| - 她那一句话,让他忽然感到灵光一闪。
he had a flash of intuition. - 琼斯是锡塔琴传奇人物拉维·尚卡尔的女儿,她自己是一位钢琴家,她从尼娜·西蒙娜和比里·霍利迪等歌手那里获取灵感。
Jones,the daughter of sitar legend Ravi Shankar,is a pianist who takes inspiration from singers like Nina Simone and Billie Holiday. - 灵活,是聪明的指挥员,基于客观情况,“审时度势”(这个势,包括敌势、我势、地势等项)而采取及时的和恰当的处置方法的一种才能,即是所谓“运用之妙”。
Flexibility consists in the intelligent commander's ability to take timely and appropriate measures on the basis of objective conditions after "judging the hour and sizing up the situation" (the "situation" includes the enemy's situation, our situation and the terrain), and this flexibility is "in genuity in varying tactics". - 他最好的乐曲创作灵感来自怀念他的母亲。
His best music was inspired by the memory of his mother. - 我们碰到他时他独自一人;她有很多独处的时间;山上孤独的滑雪人;一个孤单的渔夫站在碎石丛中;孤独的灵魂;孤独的旅者。
he was alone when we met him; she is alone much of the time; the lone skier on the mountain; a lonely fisherman stood on a tuft of gravel; a lonely soul; a solitary traveler. - 这部小说是对城市贫困的震撼心灵的控诉。
The novel is a searing indictment of urban poverty. - 虽然马来亚大学的辩手表现不俗,不过,西安交通大学的辩手实力平均,个个能言善辩、口齿伶俐、反应灵敏、即使无卡在手,也能滔滔不绝,而且出口成章。
The Malaysian debaters did a good job.All being skilful orators, the Chinese team were so eloquent and quick-witted that, without aid from card notes, their words flowed forth liberally to become polished impromptu speeches. - 这是由于广大的干部适时地接受了中央的正确指导和灵活地观察情况而获得的,虽然曾经在中央和一部分军事干部之间发生过严重的争论。
The reason is that the great majority of our cadres accepted the correct guidance of the Central Committee in good time and skilfully sized up the actual situation, even though there were serious arguments between the Central Committee and some of the army cadres. - 手不灵巧的缺乏人工技巧或灵巧的
Lacking manual skill or dexterity. - 无技巧的;不熟练的;不灵活的;笨拙的
Lacking skill or grace; clumsy - 灵巧的拥有创造性天才和想象力的
Marked by inventive skill and imagination. - 他的手指灵巧。
He is skillful with his fingers. - 灵巧的手的使用熟练的
Skillful in the use of the hands. - 她灵巧的手指把羊毛捻成了一根细线。
Her skillful fingers spun the wool out to a fine thread. - 你做得很灵巧。
You have wrought very skillfully. - 惯用左手的使用左手比使用右手更灵活或更容易的
Using the left hand more skillfully or easily than the right. - 我被困在一个拥挤的房间里,人们在我的四周走动,手里都拿着一杯饮料,交谈着;招待员手托放着五颜六色的饮料和美味小吃的托盘,灵巧地穿梭在人群中。
So there I was,trapped in a crowded room,people milling all around me,each with a drink in hand,chitchatting while the waiters skillfully negotiated their way through the bustle with trays of colorful beverages and fancy hors d' oeuvres. - 云雀东半球百灵科鸣禽,尤指云雀,有持久婉转的叫声
Any of various chiefly Old World birds of the family Alaudidae, especially the skylark, having a sustained, melodious song. - 当安德尔在佛罗里达州进行销售冲刺时,柯灵顿的公司——柯灵顿房屋公司——正在快速成长之中,虽然市场对新活动房屋的需求量非常大,但他并没有像一般生意人一样趁机哄抬价格。
His company,Clayton Homes,was already growing rapidly when Hunrricane Andrew decimated South Florida.The need for new mobile homes was enormous and fast. Clayton could have followed the examples of many Florida business owners and jacked his prices skyward. - 英烈祠奥丁神接受阵亡英雄灵魂的殿堂
The hall in which Odin received the souls of slain heroes. - 瓦尔基里奥丁的女仆,她引导阵亡者的灵魂到瓦尔哈拉殿堂
Any of Odin's handmaidens who conducted the souls of the slain to Valhalla. - 变戏法施展魔法,尤指用灵活的手法
To perform magic tricks, especially by sleight of hand. - 易起反应的对刺激反应灵敏的
Tending to be responsive or to react to a stimulus. - 人是万物之灵。
Man is the soul of the universe. - 他的心灵仿佛立即化作了一具庞大的幻灯机。他在自己意识里看到了数不清的生活场景:锅炉房、水手舱、野营和海滩、监狱和酒吧、高烧病房和贫民窟街道,在各种环境中别人跟他的关系都表现在对他那些称呼上。
His mind seemed to turn, on the instant, into a vast camera obscura, and he saw arrayed around his consciousness endless pictures from his life, of stoke-holes and forecastles, camps and beaches, jails and boozing-kens, fever-hospitals and slum streets, wherein the thread of association was the fashion in which he had been addressed in those various situations. - 现在机灵鬼alex可以帮你这个忙。
Smart Alex can fill in. - 是啊,我是个机灵的姑娘,说话带有时髦的腔调。
Li Yea. I'm a smart girl that speaks with a smart accent. - 整洁的干净的,整饰的,灵巧的,敏捷的
Neat, trim, and smart; dapper. - 她就是一位非常机灵的中国姑娘。
She's just a very smart Chinese girl. - 以敏捷的方式;机灵地。
in a natty manner; with smartness. - 自然法即神灵法,只是用来约束每一个个体的法律,我们必须坚定地拒绝遵守。我们应该坚定地遵守忽视神灵法的规章制度,因为规章制度赋予我们和平、比较好的政府和稳定,因而对我们来说,规章制度比神灵法更好,因为如果我们采用神灵法的话,他会将我们陷入迷惑、无序和无政府状态。(美国作家 马克·吐温)
The laws of Nature, that is to say the laws of God, plainly made every human being a law unto himself, we must steadfastly refuse to obey those laws, and we must as steadfastly stand by the conventions which ignore them , since the statutes furnish us peace, fairly good government and stability, and therefore are better for us than the laws of God, which would soon plunge us into confusion and disorder and anarchy if we should adopt them. (Mark Twain, American writer) - 如果我们国家的法律中只有某种神灵,而不是殚精竭虑将神灵揉进宪法,总体上来说,法律就会更好。(美国作家 马克·吐温)
If we only had some God in the country's laws, instead of beng in such a sweat to get him into the Constitution, it would be better all around. (Mark Twain, American writer)
|
|
|