民zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - nóng mín men chūn jì bōzhòng yù mǐ, xiàn zài shì tā men shōu huò de jì jié。
It is a season that peasants reap the corn from what they planted in spring. - qū nèi de jīng jì zēngzhǎng, shì qū nèi rén mín kè qín kè jiǎn、 nǔ lì zhǎng wò gè zhǒng jì néng、 fā huī chuàng yì, bìng qiě jiān dìng bù yí dì xiàng qián mài jìn de chéng guǒ。
It has been built on the hard work, the thrift, the skills and ingenuity, and the determination of the people in the region to develop and to reap the benefits of economic growth.- jīng guò wǒ men “ bù shā fǎn shuǐ nóng mín ”、“ huān yíng fǎn shuǐ nóng mín huí lái gē hé” de xuān chuán zhī hòu, cái yòu yī xiē nóng mín màn màn dì páo huí lái。
It was only after we hat conducted propaganda to the effect that "peasants who have defected will not be killed" and "peasants who have defected are welcome to come back to reap their crops" that some of them slowly came back.- nóng mín men zhèng zài jìn xíng shōu gē。
The peasants are pushing on with their reaping. - nóng mín men zài jì xù jìn xíng shōu gē。
The peasants are shoving on with their reaping. - nóng mín men máng zhù zài tián lǐ gē dào。
The farmer is busy reaping the rice in the field. - nóng mín men zhuāng jià huò dé fēng shōu。
The farmers reaped a good harvest from their crops. - yī gè xiǎo shí hòu, yíng jiù duì de xiǎo chuán cóng mí wù zhōng chū xiàn, cūn mín men huān hū zhe páo qù yíng jiē tā men。
An hour later, the rescue boat reappeared through the fog and the cheering villagers ran to greet them.- zhū zhǐ jí jiā qín shì běn dì nóng mín zhù yào sì yǎng de shí yòng qín chù。
Pigs and poultry are the principal animals reared for food.- rén mín fáng kōng dòng yuán bāo kuò qún zhòng fáng hù dòng yuán、 rén fáng zhuān yè duì wǔ dòng yuán、 rén fáng gōng chéng wù zī jì shù bǎo zhàng dòng yuán、 rén fáng yù jǐng bǎo zhàng dòng yuán děng, zhù yào rèn wù shì dòng yuán shè huì lì liàng jìn xíng fáng kōng shè shī jiàn shè, zǔ jiàn hé xùn liàn fáng kōng zhuān yè duì wǔ, kāi zhǎn rén mín fáng kōng xuān chuán jiào yù, zǔ zhì rén yuán shū sàn yǐn bì, pèi hé fáng kōng zuò zhàn, xiāo chú kōng xí hòu guǒ。
Mobilization for civil air defense includes mobilization of civilians and people with special civil air defense skills, material and technical support for civilair defense projects, and civil air defense early-warning systems. Its main task is to mobilize social forces in construction of air defense projects, establish and train specialized air defense service, conduct civil air defense publicity and education, organize evacuations and sheltering, assist in air defense operations, and deal with the aftermath of air raids.- dá 'àn shì: shǎo shù mín zú xīn tài。
The reason is: MINORITY SYNDROME.- wèicǐ, lián hé guó xì tǒng zhī chí nà xiē zhèng zài jiān nán dì chǔlǐ chōng tū hòu guǒ de guó jiā shí xíng shàn zhèng、 fǎ zhì、 rén quán hé mín zhù huà。
The UN system does this through its efforts to support good governance, civil law and order, human rights and democratization in countries struggling with the aftermath of conflict.- zhī suǒ yǐ yòu chū xiàn tái wān wèn tí, yǔ suí hòu zhōng guó guó mín dǎng fā dòng de fǎn rén mín nèi zhàn yòu guān, dàn gèng zhòng yào de shì wài guó shì lì de jiè rù。
It became an issue only as an aftermath of the ensuing anti-popular civil war started by Kuomintang, and more especially because of intervention by foreign forces.- fā huò hòu 10 rì nèi yǐ rén mín bì fù kuǎn, zài dìng huò hòu 30 rì fā huò。
Payment to be make in rm. within10 day aft dlvry,30 day aft dr be placed- zài shí sān dà yǐ qián, guó jì yú lùn hé guó nèi de rén mín hái yòu xiē dān xīn wǒ men de gǎi gé kāi fàng zhèng cè shì bù shì huì lián xù xià qù, shí sān dà huí dá liǎo zhè gè wèn tí, wǒ guó rén mín hé guó jì péng yǒu dū fàng xīn liǎo。
Before the congress, people at home and abroad were concerned that those policies might not be continued. But the congress has addressed that question, reassuring the Chinese people and our international friends.- tóng yuè, wǒ men yě xuān bù liǎo dòng jié mài dì, tóng shí tuī chū liǎo yī xì liè zhuān wéi shū jiě shì mín kùn nán 'ér shè de cuò shī, bāo kuò tuì hái chā xiǎng hé shè lì xié zhù zhōng xiǎo xíng qǐ yè de xìn dài bǎo zhèng jī jīn。
We announced in the same month a moratorium on the land sales programme, together with a series of measures specifically aimed at alleviating economic hardship. These included a rate rebate and the setting up of a fund to assist small and medium-sized enterprises.- wèile shū jiě mín kùn, yǐ jí wéi jīng jì fù sū tí gōng bì yào tiáo jiàn, tè qū zhèng fǔ jīn nián nèi yǐ jīng zuò chū liǎo duō xiàng shuì wù kuān jiǎn yǐ jí tuī chū liǎo yī xì liè zhuān wéi shū huǎn shì mín kùn nán de cuò shī, bāo kuò tuì hái chā xiǎng hé shè lì xié zhù zhōng xiǎo xíng qǐ yè de xìn dài bǎo zhèng jī jīn。
The Government has put forward a number of measures aimed at easing pressure on the public and creating the conditions necessary for economic revival. These included substantial tax cut, rate rebate and the setting up of a fund to assist small and medium-sized enterprises.- tā shān dòng mín zhòng qǐ lái fǎn kàng guó wáng。
He excited the people to rebel against the king.- lì shǐ shàng cún zài guò xǔ duō liú kòu zhù yì de nóng mín zhàn zhēng, dōuméi yòu chéng gōng。
History knows many peasant wars of the "roving rebel" type, but none of them ever succeeded.- jiù xīzàng fǎ lǜ guī dìng:“ mín fǎn zhě jūn fàn zhòng fǎ”, bù dàn běn rén chǔsǐ, ér qiě jiā chǎn mòshōu, qī zǐ wéi nú。
The law of old Tibet stated, "All civilians who rebel all commit felonies." In such incidences not only the rebel himself would be killed, but his family property would be confiscated and his wife be made a slave.- suí hòu, pàn luàn tóu mù lián xù zhào kāi suǒ wèi“ rén mín dài biǎo huì yì”、“ xīzàng dú lì guó rén mín huì yì”, jiā jǐn zǔ zhì hé kuò dà pàn luàn wǔ zhuāng。
Subsequently, the rebel leaders convened the so-called "people's congress" and "people's conference of the independent state of Tibet," intensifying their efforts to organize and expand armed rebellion.- rán 'ér liú kòu zhù yì zài jīn tiān de pò chǎn nóng mín zhōng hái shì cún zài de, tā men de yì shí fǎn yìng dào yóu jī zhàn zhēng de lǐng dǎo zhě men de tóu nǎo zhōng, jiù chéng liǎo bù yào huò bù zhòng shì gēn jù dì de sī xiǎng。
However, this roving-rebel idea still exists among impoverished peasants, and in the minds of guerrilla commanders it becomes the view that base areas are neither necessary nor important.- yóu yú hóng jūn zhōng yóu mín chéngfèn zhàn liǎo hěn dà de shù liàng hé quán guó tè bié shì nán fāng gè shěng yòu guǎng dà yóu mín qún zhòng de cún zài, jiù zài hóng jūn zhōng chǎn shēng liǎo liú kòu zhù yì de zhèng zhì sī xiǎng。
The political ideology of roving rebel bands has emerged in the Red Army because the proportion of vagabond elements is large and because there are great masses of vagabonds in China, especially in the southern provinces.- mín zhòng fǎn pàn zhèng fǔ。
The masses rebelled against the government. - rén mín yǐ jīng fèn qǐ fǎn kàng wài lái tǒng zhì zhě。
The people have rebelled against their foreign rulers.- rěn shòu liǎo duō nián de yā pò hé bō xuē, nóng mín men zhōng yú zào fǎn liǎo。
Having put up with oppression and exploitation for long years, the peasants at length rebelled.- zuì hòu gōng mín men fèn qǐ fǎn kàng cán rěn de tǒng zhì zhě men, jiāng tā men zhú chū guó, bìng duó qǔ liǎo zhèng quán。
The citizens at last rebelled against their cruel rulers, drove them from the country and took power themselves.- yī gè hǎi jiǎo shěng de bái zhǒng rén tǔ zhù, tā shì hé lán yí mín zhě de hòu yì bìng qiě shuō nán fēi gōng yòng hé lán yǔ。
a white native of Cape Province who is a descendant of Dutch settlers and who speaks Afrikaans.- nán fēi bái rén jù yòu 'ōu zhōu xuè tǒng qiě shǐ yòng nán fēi hé lán yǔ de nán fēi rén, tè zhǐ 17 shì jì hé lán yí mín de hòu dài
An Afrikaans-speaking South African of European ancestry, especially one descended from17th-century Dutch settlers.- rén mín huì jiē gān 'ér qǐ。
The land will rise in rebellion. - shān dòng zhě gǔ dòng rén mín pàn luàn。
Agitators were exciting the people to rebellion.- jī 'è de tòng kǔ zhèng zhé mó zhe fēi zhōu rén mín 。
Pains of hunger gnawed the African people.
|
|
|