村中英慣用例句:
| - 參加農村集體經濟組織的勞動者,有權在法律規定的範圍內經營自留地、自留山、家庭副業和飼養自留畜。”修改為:“農村中的家庭聯産承包為主的責任製和生産、供銷、信用、消費等各種形式的合作經濟,是社會主義勞動群衆集體所有製經濟。
Working people who are members of rural economic collectives have the right, within the limits prescribed by law, to farm plots of cropland and hilly land allotted for private use, engage in household sideline production and raise privately-owned livestock," shall be amended as: "Rural household-based contract responsibility system with remuneration linked to output, and other forms of cooperative economy such as producers', supply and marketing, credit and consumers' cooperatives, belong to the sector of socialist economy under collective ownership by the working people. - 貧農是沒有土地或土地不足的廣大的農民群衆,是農村中的半無産階級,是中國革命的最廣大的動力,是無産階級的天然的和最可靠的同盟者,是中國革命隊伍的主力軍。
They are the broad peasant masses with no land or insufficient land, the semi-proletariat of the countryside, the biggest motive force of the Chinese revolution, the natural and most reliable ally of the proletariat and the main contingent of China's revolutionary forces. - 這個村子海拔多少?
What is the altitude of this village? - 退居到鄉村的人們時常懷念城市舒適的生活。
People who retire to the country often miss the amenity of a town. - 那頭大公象在村裏發狂,將樹全部連根拔起。
The big male elephant is running amok in the village, tearing up the trees by their roots. - 去年,我曾有過一段有趣的經歷。在我離開法國南部的一個小村莊以後。
I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the south of France. - 女王昨天對她度過童年的格萊米斯的安格斯村進行了一次非正式訪問,這勾起了她對往昔的美好回憶。
The Queen took a trip down memory lane yesterday during an informal visit to the Angus village of Glamis where she spent her childhood. - 蒙馬特爾法國巴黎北部一座小山和一個區,位於右岸地區。以其夜生活和與梵高、土魯斯-勞特纍剋和優特裏洛等藝術傢有關聯而著名。原屬蒙馬特爾的村莊,於1860年被巴黎兼併
A hill and district of northern Paris, France, on the Right Bank. It is noted for its nightlife and for its associations with artists such as Van Gogh, Toulouse-Lautrec, and Utrillo. The original village of Montmartre was annexed by Paris in1860. - 全國農村婦女“雙學雙比”十年紀念活動
Tenth Anniversary of "Learning and Competing Campaign" among Rural Women Nationwide - 關於鄉村生活的消遣小說
Anodyne novels about country life. - 農村改革見效非常快,這是我們原來沒有預想到的。
The rural reform has achieved much faster results than we had anticipated. - 這兩個村子相距三英裏。
The two villages are three miles apart. - 不少地區貧雇農獲得了每人一百斤米左右的果實,有的地方相當於中農所得的果實,多數鄉村貧雇農取得了農會的主要領導地位。所以,凡屬完成了土改的地方,農村基礎更加強固,煮夾生飯的比重不大。
As a result, in many localities poor peasants and farm labourers received about 50 kg. of rice apiece and in others the amount they received per person was equal to the amount middle peasants reaped from production. In most villages poor peasants and farm labourers secured the leading posts in peasant associations, so in areas where agrarian reform has been completed, solid groundwork has been laid and the reform has been carried out thoroughly in most of them. - 我們必須立即委派一名新教師到那山村小學去。
We must appoint a new teacher at once to the mountain school. - 因此他不用城裏人的方式而是用鄉村的方式表達感情。
So he rejects the city approach, and he uses country approach to express feelings. - 這個村子衹有從南邊才能到達。
The village is only approachable from the south. - 肉類和水産品總産量分別為5354萬噸和3561萬噸,畜牧和水産養殖業已成為農村經濟的增長點和農民增加收入的重要來源。
The total output of meat came to 53.54 million tons and aquatic products to 35.61 million tons. Animal husbandry and aquaculture have become significant points for rural economic growth and a major source of the increase in farmer' incomes. - 針對殘疾人參加生産勞動有很多睏難,殘疾人扶貧開發的重點是扶持有助於直接解决農村貧睏殘疾人溫飽問題的種植業、養植業、手工業和家庭副業;
In view of the fact that the disabled have many difficulties participating in productive labor, stress should be laid on supporting economic sectors that can directly help tackle the food and clothing problem for the poor disabled in the rural areas. Such sectors include crop cultivation, aquiculture, poultry raising, handicrafts and household sideline production; - 阿拉伯村莊或傢族的領導人。
the leader of an Arab village or family. - 堅持和完善農村土地承包政策,搞好非農用地的管理和調控,嚴禁濫占亂徵耕地。
We should continue implementing and improving the rural household land contract system, manage well the non-agricultural land and prohibit unauthorized use and expropriation of arable land. - 二是研究提出西部地區農村經濟發展、重點基礎設施建設、生態環境保護和建設、結構調整、資源開發以及重大項目佈局的建議,組織和協調退耕還林(草)規劃的實施和落實。
Second, to study and put forward proposals on rural economic development, important infrastructure construction, protection and construction of ecology and environment, structure readjustment, resource development and the arrangement of important projects and organize and coordinate the implementation of the plan for changing arable land into forest and grass. - 在農村社會主義教育運動中,有些地方把原來規模比較合適的生産隊,硬分成幾個規模很小的生産隊。而另一些地方搞並隊,又把生産隊的規模搞得過大。
During the rural socialist education movement, production teams of an appropriate size were arbitrarily divided into very small ones in some localities, while in others they were amalgamated into teams that were too large. - 田園般滿足的鄉村生活
A country life of arcadian contentment. - 威奇托市美國堪薩斯州中南部的城市,位於阿肯色河上、堪薩斯市的西南部。19世紀60年代建在舊時威奇托村的位置,1872年修了鐵路後成為養牛區小鎮並繁榮。人口304,011
A city of south-central Kansas on the Arkansas River southwest of Kansas City. It was founded in the1860's on the site of an earlier Wichita Village and boomed as a cow town after the coming of the railroad in1872. Population,304, 011. - 阿金庫爾法國北部阿哈西北偏西的一個村莊。1415年10月25日,英王亨利五世在此村重創兵力遠勝於己的法軍。這次勝利顯示了裝備大弓的軍隊優於穿着厚重盔甲的封建武士
A village of northern France west-northwest of Arras. On October25,1415, Henry V of England decisively defeated a much larger French army here. The victory demonstrated the effectiveness of longbow-equipped troops over heavily armored feudal knights. - 漢斯以為他傢裏人在一次空襲中被炸死了,就在五十裏外的一個小村裏定居下來。
Assuming that his family had been killed during an air-raid, Hans settled down in a village fifty miles away. - 漢斯以為他傢裏人在一次空襲中被炸死了,就在五十裏外的一個小村裏定居下來。
Assuming that his family had been killed during an air -raid, Hans settled down in a village fifty miles away. - 經濟政策是:整頓和擴大國防生産,發展農村經濟,保證戰時生産品的自給。
Economic policy should consist in readjusting and expanding defence production, developing the rural economy and assuring self-sufficiency in wartime commodities. - 中國政府高度重視農村勞動力的就業問題,結合“城鎮化”和“西部大開發”等戰略的實施,努力探索城鄉統籌就業的新途徑,形成了兩方面的基本政策。
Attaching great importance to the employment of the rural labor force, the Chinese government has explored new ways for comprehensive employment planning in urban and rural areas in line with the urbanization and western development strategies. Two basic policies have been worked out. - 住在那個村子裏的人們的頭髮全是赤褐色的。
All the people living in that country have auburn hair. - 他們大部分的傢具都是在鄉村鎮上的拍賣處買的。
They picked up most of the furniture at auction in country town. - 汽車和無綫電使鄉村生活産生了革命性的變化。
The automobile and radio have revolutionized country life.
|
|
|