孤zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wú jiā kě guī zhě yī gè wú jiā kě guī de rén, yóu zhǐ yī gè bèi yí qì huò wú fù mǔ de gū ér
A homeless person, especially a forsaken or orphaned child.- zhè wèi fǎ guān yǔn xǔ bù lǎng fū fù shōu yǎng zhè gè wú jiā de gū ér。
The judge permitted the Browns to adopt the homeless orphan.- méi nǚ shì: wǒ xiǎng, měi yī gè jí jiāng chū guó de xué shēng, tā dū huì dān xīn zì jǐ shì fǒu huì gū dú, shì fǒu huì xiǎng jiā、 xiǎng niàn jiā rén, yǐ jí zì jǐ shì fǒu huì hěn 'ān quán。
Ms.Chey:I think,for any student when they are going overseas,they worry a little bit about whether they will be lonely,whether they will be homesick,missing the family,and whether they will be safe.- jǐ gè shì jì yǐ lái yǔ shì gé jué de shēng huó; yīn wéi tā men jū zhù zài yǔ shì gé jué de dì fāng 'ér bǎo chí liǎo( fēng sú) héng héng w·h· hǎdé sūn; yuǎn lí wén míng zhōng xīn de gū lì de xiǎo cūn zhuāng; wú míng de cūn zhuāng。
existed over the centuries as a world apart; preserved because they inhabited a place apart- W.H.Hudson; tiny isolated villages remote from centers of civilization; an obscure village.- rén mín duì yú běi jīng duì tái běi de 'è yì dǎ yā、 xiū rǔ、 gū lì gèng shì jué duì de bù yǐ wéi rán, xián rèn tái wān yīngyǒu gèng dà de guó jì huó dòng kōng jiān yǔ néng jiàn dù。
Taiwanese are absolutely against Beijing browbeating, humiliating and isolating the island. They feel Taiwan deserves greater international space and visibility.- zài huí jiā de lù shàng, wǒ 'ǒu rán kàn jiàn yī jiān gū lì de máo wū。
I happened to see a lone hut on the way home.- zōng hé yòng yī zhǒng pǔ biàn shì yòng de jiě shì huò jiǎ shè jiāng gū lì de shì lì jié hé zài yī qǐ
To bring(isolated facts) together by an explanation or hypothesis that applies to them all.- zhè hái zǐ zài gū ér yuàn lǐ yī zhí shòu nüè dài。
The child has been ill-treated in the orphan house.- jiàn yú wǒ men yǐ wǎng zài xīn qū suǒ fàn de jí xìng bìng de cuò wù, tuō lí liǎo qún zhòng, gū lì liǎo zì jǐ, zài duì dí dǒu zhēng yǔ què lì gēn jù dì de shì yè shàng, zào chéng liǎo xǔ duō kùn nán, suǒ yǐ quán qū dū yìng gēn jù wǔ yuè 'èr shí wǔ rì zhōng yāng guān yú yī jiǔ sì bā nián de tǔ dì gǎi gé gōng zuò hé zhěng dǎng gōng zuò de zhǐ shì, chóngxīn dì quán pán kǎo lǜ wǒ men de gōng zuò fāng zhēn hé cè lüè bù zhòu。
We were guilty of being too impetuous in the new liberated areas, alienating ourselves from the masses, isolating ourselves, and creating many difficulties in our struggle against the enemy and in our effort to establish base areas. In view of this, comrades working in the Central Plains should review all our policies and tactical measures in accordance with the directive on the work of land reform and of Party consolidation in 1948, issued by the Central Committee on May 25.- wǒ dǎng duì yú zhè yàng yī zhǒng ruǎn ruò wú néng de fǔ xiǔ de wéi bèi mǎ kè sī liè níng zhù yì yuán zé de sī xiǎng, jìn xíng liǎo jiān jué de dǒu zhēng, jiān jué dì zhí xíng liǎo ‘ fā zhǎn jìn bù shì lì, zhēng qǔ zhōng jiān shì lì, gū lì wán gù shì lì ’ de zhèng zhì lù xiàn, jiān jué dì kuò dà liǎo jiě fàng qū hé rén mín jiě fàng jūn。
Our Party waged a resolute struggle against such impotent and degenerate ideas, which run counter to the principles of Marxism-Leninism, resolutely carried out its political line of "developing the progressive forces, winning over the middle forces and isolating the die-hard forces", resolutely expanded the Liberated Areas and the People's Liberation Army.- wǒ, běn lái xià jué xīn bìng qì suǒ yòu shì sú de lái wǎng。 gǎn xiè wǒ de fú xīng gāo zhào, zhōng yú lái dào liǎo yī gè jiǎn zhí dōuwú fǎ tōng xíng de dì fāng héng héng wǒ, ruǎn ruò dídí kě lián chóng, yǔ xiāo chén hé gū dú kǔ dǒu zhí dào huáng hūn, zuì hòu hái shì bù dé bù chě qǐ jiàng qí。
I, who had determined to hold myself independent of all social intercourse, and thanked my stars that, at length, I had lighted on a spot where it was next to impracticable--I, weak wretch, after maintaining till dusk a struggle with low spirits and solitude, was finally compelled to strike my colours;- zhè yàng, jiù bù néng bǎ dí rén qū zhú dào xiá xiǎo de gū lì de zhèn dì shàng qù。
It would mean inability to close in and isolate him.- yī gè fēi cháng gū lì de rén; rú cǐ yǐn mì sì hū bù kě néng bèi xiǎo shuō jiā xiáng xì diào chá。
an exceedingly insular man; so deeply private as to seem inaccessible to the scrutiny of a novelist- Leonard Michaels.- shì shí shì, yǐ 1994 nián wéi lì, zhōng guó gè jí cái zhèng bō kuǎn yòng yú chéng shì gè lèi fú lì yuàn 'ér tóng de yǎng yù fèi yòng wéi 1.69 yì yuán, qí zhōng 40% zuǒ yòu zhí jiē yòng zuò shōu yǎng de gū cán 'ér tóng de shēng huó fèi yòng, hái yòu 20% zuǒ yòu zé shì yòu guān de shè bèi wéi xiū、 rén yuán péi xùn hé yòng yǐ bǎo zhèng fú lì yuàn zhèng cháng gōng zuò de fèi yòng, gōng zuò rén yuán de gōng zī、 jiǎng jīn yǐ jí lí tuì xiū rén yuán de gōng zī zǒng gòng yuē zhàn 40% zuǒ yòu, gēn běn bù cún zài suǒ wèi de dà bù fēn zī jīn bèi yòng zuò gōng zuò rén yuán gōng zī jiǎng jīn de qíng kuàng。
In fact, the sum for bringing up children in urban welfare institutions of various kinds in China allocated by China's financial departments at different levels in 1994, for instance, totalled 169 million yuan, of which about 40 percent was used for the living expenses of the orphans and disabled children; about 20 percent was spent on equipment maintenance, staff training and daily operating expenses; finally, about 40 percent was used for staff salaries and bonuses and for retirement pensions. From the above figures it can be clearly seen that the claim that most of the funds were used for salaries and bonuses is inaccurate.- dì sān, yī bān dì shuō lái, fán bù gū lì 'ér zhàn yòu shí fēn gǒng gù zhèn dì zhī dí dōubù hǎo dǎ;
third, it is generally inadvisable to fight an enemy force that is not isolated and is strongly entrenched;- tā cóng qī zǐ sǐ hòu yuè lái yuè gū pì liǎo。
He's become increasingly withdrawn since his wife's death.- tā men yuè lái yuè gū lì。
They are getting increasingly isolated. - nèi bù diào chá zhèng shí liǎo hěn duō shì jiàn。 kě shì, lián bāng diào chá jú guān yuán tóng shí què biǎo shì luó shàng yě xǔ bìng fēi suǒ yòu tàn yuán zhōng zuì hǎo de。 gèng zhòng yào de shì, suī rán tā de zāo yù bù kě yuán liàng, zhè zhǐ shì yī gè gū lì de shì jiàn。
An internal inquiry confirmed many of these incidents. At the same time, bureau (FBI) officials spread the word that Rochon maybe wasn't the best agent ever to come down the pike and, more important, that although what had happened to him was inexcusable, it was an isolated event.- yòu rú tái 'ér zhuāng shèng lì de qián yè, zhè shí dāng dì gū lì de rì jūn jīng guò kǔ zhàn zhī hòu, yǐ chǔyú jué duì de liè shì, wǒ jūn zé zào chéng liǎo jué duì de yōu shì, jiēguǒ dí bài wǒ shèng, zhè shì zhàn yì jié jú cún zài zhe jué duì de yōu shì hé liè shì zhī lì。
Again, on the eve of the Chinese victory at Taierhchuang, the isolated Japanese forces there were reduced after bitter fighting to absolute inferiority while our forces achieved absolute superiority, so that the enemy was defeated and we were victorious; This is an example of absolute superiority and inferiority towards the end of a campaign.- nǐ dào wǒ wú liàng de gū jì lǐ lái bā, wǒ de 'ài rén!
Come into my infinite loneliness, my Lover.- gé lán tè yòu yī cì bèi kùn zài jī yīn kè lóng kǒng lóng chū méi de gū dǎo shàng, cǐ shí tā zhōng yú dé zhī liǎo tā bèi yāo cān jiā cǐ xíng de zhēn zhèng yuán yīn。
Once again stranded on an island inhabited by genetically cloned dinosaurs,Grant finally discovers his hosts' true reason for inviting him on this journey.- tā méi yòu nèi zài de jīng shén jì tuō, yīn 'ér hài pà gū dú。
He has no inner resources and hates being alone.- gū ér yuàn yī gè wéi shī qù fù mǔ de hái zǐ men tí gōng guān xīn hé bǎo hù de gōng gòng jī gòu
A public institution for the care and protection of children without parents. - néng gòu zhào gù gū ér de yī gè gōng gòng jī gòu。
a public institution for the care of orphans.- · fēi gū lì héng héng wán quán yǔ shēng chǎn lì yìng yòng chéng xù jí chéng
·Non-insular -- completely integrated with productivity applications- wǒ zhǐ shì duì dú zuò gū zhōu wú suǒ shì shì gǎn xīng qù。
I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!- fěng cì shì yī xiàng gū dú 'ér yòu nèixǐng de gōng zuò, yīn wéi méi yòu rén wèi jīng yī fān jù yòu fēi cháng nài xìng de zì wǒ jiǎn tǎo 'ér néng gòu bī zhēn dì kè huà yī gè shǎ guā de。
Satire is a lonely and introspective occupation, for nobody can describe a fool to the life without much patient self-inspection.- yī dàn lǎo qiáo shì yìng liǎo guān fū de gū dú shēng huó, tā de shēn tǐ hé jīng shén zhuàng kuàng biàn kāi shǐ hǎo zhuǎn liǎo。
Once old Joe had inured himself to the solitary life of a widower, he began to improve in health and spirit.- zhè yī guó jì zhàn lüè yuán zé, duì yú tuán jié shì jiè rén mín fǎn duì bà quán zhù yì, gǎi biàn shì jiè zhèng zhì lì liàng duì bǐ, duì yú dǎ pò sū lián bà quán zhù yì qǐ tú zài guó jì shàng gū lì wǒ men de kuáng wàng jìhuà, gǎi shàn wǒ men de guó jì huán jìng, tí gāo wǒ guó de guó jì wēi wàng, qǐ liǎo bù kě gūliáng de zuò yòng。
This strategic principle and these policies have been invaluable in rallying the world's people to oppose hegemonism, changing the world political balance, frustrating the Soviet hegemonists' arrogant plan to isolate China internationally, improving China's international environment, and heightening its international prestige.- " shì de, xiǎo shí hóu wǒ shì gè fēi cháng yōu yù gū dú de xiǎo gū niàn。 wǒ tài miǎn tiǎn liǎo, hěn shǎo hé rén jiāo wǎng。
"Yes,I was a very sad child,and very lonely and I think,the way I saved myself was to invent the characters that I could talk to.- " shì de, xiǎo shí hóu wǒ shì gè fēi cháng yōu yù gū dú de xiǎo gū niàn。 wǒ tài miǎn tiǎn liǎo, hěn shǎo hé rén jiāo wǎng。
"Yes, I was a very sad child, and very lonely and I think, the way I saved myself was to invent the characters that I could talk to.- yán yǔ mó fǎng zhèng lì jí qiě bù zì jué dì chóngfù bié rén gāng gāng shuō guò de cí huò duǎn yǔ, cháng wéi gū dú zhèng huò mǒu xiē jīng shén fēn liè zhèng de zhèng zhuàng
The immediate and involuntary repetition of words or phrases just spoken by others, often a symptom of autism or some types of schizophrenia.
|
|
|