中英惯用例句:
  • 他的字音说得又优雅又缓慢,讲到真正的学者,他的言语是杂着中国文学上珠玑般的辞句的。
    His syllables are pronounced gracefully and slowly, and in the case of real scholars, his language is set up with jewels from the Chinese literary language.
  • 我邻居的孙子把手在车门上的时候,虽然肯定伤得很重,但他也没哭。
    When our neighbour's grandson caught his finger in the car door, he did not cry even though it must have hurt him a great deal.
  • 钳子,镊子象钳子或子的一种器械,用来、操纵或抽取,尤其指外科医生用的这样的器具
    An instrument resembling a pair of pincers or tongs, used for grasping, manipulating, or extracting, especially such an instrument used by a surgeon.
  • 他穿着油乎乎的兰色牛仔裤和一件剪去袖子的牛仔克。
    He was wearing greasy blue jeans and a jean jacket with the sleeves cut out.
  • 萨特宁从衣服内面口袋掏出一只破旧不堪、油渍斑斑的皮子,骄傲地拿出一张破照片。
    Saturnin drew from his inside pocket a worn, greasy wallet and proudly displayed a torn photograph.
  • 钳口钳子或其它起固定或紧作用工具的钳口之间的空间
    The opening between the jaws of a vise or other holding or gripping tool.
  • 轧头,架用以抓起重物的钩状或u型金属装置
    Any of various hooked or U-shaped metallic devices used for gripping or holding heavy objects.
  • 具,装配架导引工具或使机器固定在适当位置上运转的设备
    A device for guiding a tool or for holding machine work in place.
  • 一个由金属或其它材料制成,被弯成一个长u形的细瘦的柱形长条,用来固定妇女的发型或发式
    A thin, cylindrical strip of metal or other material bent in the shape of a long U, used by women to secure a hairdo or headdress.
  • 因为她头发短,所以没有束发
    She has no hairpin because her hair is short.
  • 她的束发夹是新的。
    Her hairpin is new.
  • 长发通常用于装饰头的长发
    A long hairpin, usually with an ornamental head.
  • 这些发的价格大致相同。
    The price of these hairpin is about the same.
  • 从前的长发;通常带有装饰物。
    formerly a long hairpin; usually with an ornamental head.
  • 状物形状象发的物体,尤指公路的u形急转弯
    Something shaped like a hairpin, especially a sharp turn in a road.
  • 把头发压到一块的平的金属发;能够使短头发呆在适当的位置。
    a flat wire hairpin whose prongs press tightly together; used to hold bobbed hair in place.
  • 接着她上了板,过了三个月拄着双拐的生活,她开始借助手杖行走。
    Next she wore a splint and, after three months of handlebar walking, started takin gsteps with the aid of a stick.
  • 羊皮夹克;羊皮帽
    Mouton jackets; a mouton hat.
  • 手指被在大缆绳下面。
    The fingers were pinched under a hawser.
  • 这片烟雾里杂着悬浮颗粒、灰尘、煤烟灰和其他污染物。如今这片褐云的覆盖范围早已超出了印度半岛的研究地带,正在向亚洲东部和东南部蔓延。
    A cocktail of aerosols, ash, soot and other particles, the haze's reach extends far beyond the study zone of the Indian subcontinent, and towards East and Southeast Asia.
  • 谢谢,我一直在自己菜吃呢。
    Thank you, I've been helping myself.
  • 汽车轧断了它的左后腿,兽医给它上了板。
    The accident fractured his left hind leg,which the vet put in a splint.
  • 钳口机械装置中钳相对的两个部分中的一个
    Either of two opposed hinged parts in a mechanical device.
  • 板广告员背后或胸前所挂的广告牌。
    two hinged boards that hang from the shoulders of a walker and are used to display advertisements.
  • 存文件用的硬纸。这些文件可恰好放在券宗柜的抽屉内
    Cardboard holder for document, which can fit in the drawer of a filing cabinet.
  • 钻孔机此工具的手动或手工操作的
    The hand-operated or hand-powered holder for this implement.
  • 子放在那个鼠洞上面
    set a trap over that mouse hole
  • 这样被在中间便是人类天性的本质;
    Being so sandwiched is the very essence of humanity;
  • 轻骑兵穿在肩上的克。
    a hussar's jacket worn over the shoulders.
  • 土狼一种生长于非洲南部和东部的哺乳动物(羽毛状土狼土狼属),形状象鬣狗,长有杂黑色条纹的灰色绒毛,主要以白蚁和昆虫的幼虫为食
    A mammal(Proteles cristatus) native to southern and eastern Africa that resembles the hyena, has gray fur with black stripes, and feeds mainly on termites and insect larvae.
  • 他随身带着一条怪里怪气的领带和一件大花格的克衫,用来说明这种穿着方式对于商业人士来说是“错误”的。
    He takes along an eccentric tie and a loud plaid jacket to illustrate the "wrong" way to dress for business.
  • 眼前这两个人就是如此。他们只是短短地交谈了几句,掏了一下皮,看了一下名片。双方都没意识到他们的真实感情是多么难以表达,双方都不够聪明,瞧不透对方的心思。
    Here were these two, bandying little phrases, drawing purses, looking at cards, and both unconscious of how inarticulate all their real feelings were. Neither was wise enough to be sure of the working of the mind of the other.