中英惯用例句:
  • 对他自己估计过高;张的风格。
    had an exaggerated (or inflated) opinion of himself; a hyperbolic style.
  • 具有或表现出对于自身价值,能力,等的张评价的。
    having or showing an exaggerated opinion of your importance, ability, etc.
  • 我可以毫不张地说她是个天使。
    I can say without exaggeration that she is an angel.
  • 粗野的话,喧闹的话,大的话
    Violent, loud, or extravagant speech.
  • 言语傲慢的和大的;张的
    Lofty and extravagant in speech; grandiloquent.
  • 妄目尊大一种有浮或放肆的事情或行动的思想
    An obsession with grandiose or extravagant things or actions.
  • 做作的,耀的表示出显而易见的张的,炫耀的;炫耀的
    Making or marked by an extravagant outward show; ostentatious.
  • 一套经过张的剪裁的浮华的套装。
    a flashy suit of extreme cut.
  • 我认为少奇同志在这次会议上的自我批评是实事求是的,是恰当的。而我所听到的一些传说,就不大像是批评,有些是与事实不相符合的,或者是大其词的,有的简直是一些流言蜚语,无稽之谈。
    I think Comrade Shaoqi's self-criticism at this session was factual and appropriate, yet I have been hearing reports which bear little resemblance to criticism. Some criticisms are not true to fact or are exaggerated; other are little more than rumors and completely groundless.
  • 电视主持人不自然的笑容;只是一个短暂,张和感官的人工合成世界
    A TV host's plastic smile; a plastic world of fad, hype, and sensation.
  • 成龙扮演的角色跋涉在脚踝深的马粪泥地里,多半时候与一匹名叫fido的棕白色特马相伴。这匹马像狗一样通人性,它会坐下来舔成龙的脸,并把头倚在他的肩上。
    Trudging around in manure and ankle-high mud, Chan's character spends much of his time with Fido, a brown-and-white quarter horse with the soul of a dog. The horse sits on its hind legs, licks Chan's face and rests its head on the actor's shoulder.
  • 脱酒瓶容量大约为五分之二加轮(1。5升)的装酒或溶剂的瓶子
    A bottle, holding about two fifths of a gallon(1.5 liters), for wine or liquor.
  • 你已经欠债5,000多英镑了——毫不张地说,你已陷入了财政困境。
    You have debts of over five thousand pounds—to put it mildly your are financially embarrassed.
  • 吹捧尤指用于促销的常是张的赞扬和宣传
    Flattering, often exaggerated praise and publicity, especially when used for promotional purposes.
  • 张的演说以雄辩、张的方式发表的演说
    A speech delivered in a high-flown or pompous manner.
  • 他爱用夸大的词句。
    He is fond of high-sounding phrases.
  • (使用)鱼眼镜头的覆盖角度在180°左右、产生圆形图象且中央是张的使更向外围扭曲的透视图的广角摄影镜头的或与之有关的
    Of, relating to, or being a wide-angle photographic lens that covers an angle of about180=, producing a circular image with exaggerated foreshortening in the center and increasing distortion toward the periphery.
  • (8)大宣传并带有欺骗性的;
    those having the nature of exaggeration and fraud in advertisinggoods; and
  • 他喜欢大其词;敝帚自珍。
    All his geese are swans.
  • [谚]自己的鹅都是天鹅;老王卖瓜,自卖自
    All one's geese are swans.
  • 喔,他总爱自夸。
    Oh, all his geese are swans.
  • 他喜欢自夸。
    He's given to boasting.
  • 导演大这位女演员的魅力,以此掩饰她的演技之不足。
    The director played up the actress' glamour to conceal her lack of acting ability.
  • 党中央历来也反对向领导者发致敬电和报捷电,反对在文学艺术作品中大领导者的作用。
    This has helped check the glorification and exaltation of individuals. The Central Committee has always been against sending the leaders messages of greetings or telegrams reporting successes. Likewise, it has been against exaggerating the role of leaders through works of art and literature.
  • 智者不可耀自己智慧。
    Let not the wise man glory in his wisdom.
  • 人们他的新汽车时, 他得意得很.
    He felt a glow of pride as people admired his new car.
  • 人们他的新汽车时,他得意得很
    He feels a glow of pride as people admire his new car
  • 吹嘘的态度;张的演讲;张的演讲;张的官样文章和仪典书似的的胡说八道-纽斯韦克。
    a grandiloquent and boastful manner; overblown oratory; a pompous speech; pseudo-scientific gobbledygook and pontifical hooey- Newsweek.
  • 天哪,那个家伙又在其谈了!
    Gosh, that guy is sounding off again!
  • 格雷厄姆对他在索哈的夜晚的描绘,也许只是他的一个大的故事。
    Graham's description of his night in Soho is probably just one of his tall stories.
  • 的,大的以伪装的宏大为特征的;浮
    Characterized by feigned or affected grandeur; pompous.
  • 妄想狂,偏执狂一种通常用表面的逻辑和道理来设想的具烦扰或大妄想特征的精神错乱症
    A psychotic disorder characterized by delusions of persecution or grandeur, often strenuously defended with apparent logic and reason.