埋中英惯用例句:
| - 刻在墓碑或纪念碑上的碑铭用来纪念埋葬于此的人们。
an inscription on a tombstone or monument in memory of the person buried there. - 包埋使…与周围变成一个整体
To cause to be an integral part of a surrounding whole. - 在那次事故中死的那个人已经被埋葬了。
The man who was died in that accident has been interred. - 他们埋葬了他们亲爱的战友。
They interred their dear comrade in the arms. - 他埋头于工作中。
He is very involved in his work. - 当然,容纳多方面的观点,是不可逆转的大潮,我们不能把头埋在沙堆底下,装着若无其事,而是应该抬起头来迎接新的时代,面对新的现实。
Of course, tolerance of different ideas is gaining ground, and we cannot shut our eyes to the irresistible trend. Instead, we must face the reality of the new era. - 密歇尔,一个以色列小伙子,留着未经修剪的长胡子,戴着深度眼镜,把头埋在一大堆地图和旅游册里。
Michael, a young Israeli with a long, unshaven beard and thick glasses, buried his nose in a pile of maps and travel books. - 今天3位女孩对同学们讲的是住在加沙的一名妇女和她的4个孩子,当他们的驴车碾过加沙城南部一个山冈时,触上了以色列人在其居住区附近埋的地雷,他们全都被炸死了。
Today three girls talked to their classmates about a woman in Gaza and her four children,all of whom had been killed when their donkey cart rolled over an Israeli mine near an Israeli settlement in the dunes south of Gaza City. - 血田在《新约圣经》中,牧师们买下的耶路撒冷附近一陶工的田地,用来埋葬陌生人,花费就是犹大出卖耶稣获得的,后来他又退还了那笔钱
In the New Testament, a potter's field near Jerusalem purchased by the priests as a burial ground for strangers with the reward that Judas had received for betraying Jesus and had later returned to them. - 每个人都埋怨自己的记忆力,却无人埋怨自己的判断力。
Everyone complain of his memory, no one of his judgement. - 一只老虎埋伏在村外的丛林中。
A tiger was lurking in the jungle outside the village. - 济慈被埋葬于罗马的一处古墓园。
Keats sleeps in an old cemetery in Rome. - 就在期末考前,我们开始埋头苦读。
We all knuckle down to study just before final exam. - 城市垃圾填埋
landfill of municipal refuse - 不能就地安全处理处置的危险废物全部集中处理,建成危险废物集中填埋场。
The hazardous waste that cannot be treated on-site will be collected and treated in central treatment and disposal facilities such as the new landfill site to be built. - 保证已建成的垃圾处理处置设施的正常运行,同时新建焦家坡垃圾卫生填埋场等一批垃圾无害化处理设施,2005年市区和卫星城生活垃圾全部实现无害化处理,2007年年底前80%的中心镇建成城市生活垃圾处理处置设施。
In addition to guarantee the normal running of the existing waste management facilities, Jiaojiapo landfill site and a number of other facilities will be developed to have all the domestic refuse in both the urban and the satellite towns receive safe treatment by 2005. By the end of 2007, 80% of center towns should have installed their own refuse treatment facilities. - 警察埋伏在火车站伺机逮捕他。
The police are laying for him at the railway station. - 她双肘倚靠在桌上,脑袋埋在手中,头嗡的一下大了,就好象失去了支撑马上就会掉下来。
She leant her eilbows on the table, head in her hands. Her skull felt heavy as if it would roll off without support. - 我的家乡湘潭县银田镇团防局长汤峻岩、罗叔林二人,民国二年以来十四年间,杀人五十多,活埋四人。
In my native county of Hsiangtan, Tang Chun-yen and Lo Shu-lin who headed the defence corps in the town of Yintien have killed more than fifty people and buried four alive in the fourteen years since 1913. - 这条船被完全埋到海底松软的肥土里
The ship is completely buried in the soft loam of the sea bottom - 有人埋伏在灌木丛后面。
There's sb. lurking behind that bush. - 现在场景转到仓库,行凶者正埋伏在那里伺机行动。
And now the scene shifts to the warehouse, where the murderer is lying in wait. - 国难当前应该先解决经济问题,而不是埋怨任何人。
Malaysia's priority should be solving the nation's economic problems,and not putting the blame on others. - 他们的马股被人从眼皮底下偷走,在这种很糟透的心情下,还替他们的领袖庆祝生日,也没有埋怨任何人,是不是显得我们有点小家子气呢?
Despite them having foul moods after their Malaysian stocks were stolen from under their noses, they still managed to celebrate their leader's birthday. And they did not blame anyone at all. Aren't we Malaysians a petty lot! - 在这种很糟透的心情下,还替他们的领袖庆祝生日,也没有埋怨任何人,是不是显得我们有点小家子气呢?
In contrast, I find Singaporeans more rational. Despite them having foul moods after their Malaysian stocks were stolen from under their noses, they still managed to celebrate their leader's birthday. And they did not blame anyone at all. - 相反,这方面我觉得新加坡人就显得理智些,因为他们的马股最近被人偷了。在这种很糟透的心情下,还替他们的领袖庆祝生日,也没有埋怨任何人,是不是显得我们有点小家子气呢?
In contrast, I find Singaporeans more rational. Despite them having foul moods after their Malaysian stocks were stolen from under their noses, they still managed to celebrate their leader's birthday. And they did not blame anyone at all. Aren't we Malaysians a petty lot! - 我还记得,当我在仄爪哇湾找到一只半埋在红树林的残余船只时的感受。
I recalled my emotions of finding the remains of a boat half buried near the mangrove at Chek Jawa one day. - 床垫必须牢固,这也是为了防止婴儿的脸埋进松软的垫子里。
The mattress should be firm, again so baby faces don't get stuck in soft pockets. - 中美州是那些喜欢远离喧嚣人群的旅行者的理想之地。对他们而言,那里埋藏着太多的秘密宝藏,其中包括远古玛雅人的遗址。
Central American is home to many secret treasures for tourists who like to avoid the crowds, including numerous ancient Maya settlements. - 这个守财奴把金子秘密地埋了起来,谁也不知埋在什么地方。
The miser buried his gold in secret and no one knows where it is. - 菲利普埋怨那项单调沉闷的工作搞得他心力交瘁。
Philip complained that the tedious monotonous job ate him up. - 这种可以配合个人口味的菜单,简直是无穷尽的;人们唯一近情的行为便是去参加这个宴会,而不要埋怨人生的单调。
The menu is practically endless to suit individual tastes, and the only sensible thing to do is to go and partake of the feast and not complain about the monotony of life.
|
|
|