哭zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - yáng cōng tóu shèn zhì kě yǐ shì yí chǎn jì chéng rén huò guǎ fù yě kū qǐ lái。
Onions can make even heir and widow weep.- " hái zǐ de 'é jiǎo zài shū zhuō de jiǎo shàng pèng liǎo yī xià , yú shì dà kū qǐ lái。 "
The baby hit his forehead against the corner of a desk and began to cry.- zuò zài nà lǐ kū bí zǐ yòu shénme zuò yòng? nǐ kě yǐ kū dào lái shì …… jiā lǐ de shēng huó fèi nǐ hái shì yī gè zǐ 'ér yě ná bù dào。
It's no use sitting there crying. You can cry till kingdom come… you're still not getting any housekeeping money.- tā men kū dé duō shāng xīn 'ā !
How they cried! - nà yīng 'ér wā wā dì kū liǎo yī yè。
The baby howled all night.- yīng 'ér zài dà shēng tí kū。
The baby's howling. ( yù ) - āi jiào, āiháo, shī shēng tòng kū
To howl, wail, or lament loudly.- wǒ qù guò yī chù zàng lǐ lái zhe; wǒ wú fǎ gěi nǐ miáo shù nà guǎ fù( rú hé) àn shìdàng de jiàngé yī cì cì háo táo dà kū de qíng xíng。
I have been to a funeral; I can't describe to you the howl which the widow set up at proper intervals.- wǒ qù guò yī chù zàng lǐ lái zhe; wǒ wú fǎ gěi nǐ miáo shù nà guǎ fù( rú hé) àn shìdàng de jiàngé yī cì cì háo táo dà kū de qíng xíng。
I have been to a funeral; I can not describe to you the howl which the widow set up at proper interval.- diàn shì de xuān nào jiā shàng yīng 'ér pīn mìng dì kū jiào shǐ wǒ fàng qì kàn bào de niàn tóu, chū mén zǒu jìn liǎo huā yuán。
What with the noise of the television and the baby howling to beat the hand, I gave up the idea of reading the newspaper and went out into the garden.- tā yīn qíng xù bō dòng 'ér yòu kū yòu xiào。
He wept and laughed as his humour moved him.- yīng 'ér 'è de shí hòu, běn néng dì kū qǐ lái。
Babies cry by instinct when they are hungry.- tā shì gè 'ài kū bí zǐ de shǎ guā !
He's a snivelling idiot!- méi yòu yǔ yán de shòu lèi; réng jiù yú bèn、 kǒu chǐ bù qīng, bìng qiě shuō yī xiē tài dù bù míng lǎng de huà; fèn nù dé shuō bù qīng huà; kǒu chǐ bù qīng de kū sù。
inarticulate beasts; remained stupidly inarticulate and saying something noncommital; inarticulate with rage; an inarticulate cry.- tā wú fǎ 'ān wèi dì kū qì zhe。
He was sobbing inconsolably.- tòng kū liú tì cháng shí jiān dì shāng xīn yù jué dì kū qì
To weep inconsolably for a long time.- wūyè yī zhǒng hěn dī, tòng kǔ de, bēi shāng de kū , tōng cháng biǎo xiàn bēi shāng huò tòng kǔ
A low, sustained, mournful cry, usually indicative of sorrow or pain.- nǐ de huí dá bù shì dú shù yī zhì jiù shì cuò liǎo。 tā bù zhī dào shì gāi kū hái shì gāi xiào
Your answer is either ingenious or wrong. She didn't know whether to laugh or cry.- tā men shuō yào wéi sǐ zhě kū qì, dàn què bù kěn huā qián xiū lǐ fén mù; tā men zài sǐ zhě de mù bēi shàng xiěde bēi tòng yù jué, què cóng wèi liú guò yī dī yǎn lèi, hái yào lái gēn tā men qīn shǔ fén mù de lín jū zhǎo má fán。
They bring their own flowers and some flowers they are too, are very particular about arranging upkeep for them as they say they mourn, inscribe on their tombstones the tears they never shed, and are very fussy about who is buried next door.- gé bì de hái zǐ chǎo dé wǒ shuì bù zhù jué。 tā zhěng yè kū gè méi wán
The baby next door kept me awake. It cried all night.- shàng zhōu liù zhū dí de nán péng yǒu dài tā qù kàn bǎn qiú bǐ sài, tā shuō nà shǐ tā yàn fán dé yào kū chū lái liǎo。
Judy's boyfriend took her to a cricket match last Saturday; she says it bored her to tears.- mǎ lì zuì jìn yī zhí hěn jǐn zhāng, hěn róng yì jī dòng; tā tū rán dà kū qǐ lái。
Mary, who has been nervous and jumpy lately, suddenly burst into tears.- zuì jìn yī zhí hěn jǐn zhāng qiě yì jī dòng de lù yì sī 'ā yí tū rán dà kū qǐ lái。
Aunt Louise, who has been nervous and jumpy lately, suddenly burst into tears.- tòng kū yī zhǒng gāo shēng de dào niàn sǐ zhě de 'āiháo
A loud, wailing lament for the dead. - wǒ men tīng jiàn tā guān zhe mén zài kū 。
We could hear her lamentations through the closed door.- tòng kū , āiháo, yóu zhǐ wéi sǐ zhě
To wail in lamentation, especially for the dead. - sì jì de měi yī jié zhàng rì tādōu yào zài fáng dōng miàn qián kū yīcháng。
Every quarter day he wept before the landlord.- wù yòng cí yǔ tōng cháng shì yǐn lái cháo xiào 'ér wù yòng rén cái zé yǐn lái bēi shāng kū qì。
misused words are often laughable but one weeps for misused talents.- mǎ lì bǎ tóu kào zài wǒ de jiān shàng kū qǐ lái liǎo。
Leaning her head on my shoulder, Mary began to cry.- dàn tā yǐ zhuǎn shēn lí qù, diē diē zhuàng zhuàng、 cōng cōng máng máng dì páo shàng lóu tī, pū xiàng nà yīn lè hé nà gè yǐ wàng jì guò qù dàn wú lùn zài guò qù hái shì xiàn zài、 wú lùn shì shī yì qián hái shì shī yì hòu dū bǎ zì jǐ shì wéi wéi yī de nán rén。 tā yī biān xiàng shàng páo, yī biān kū qì zhe, dà shēng hǎn zhe: " fú lán kè, fú lán kè, fú lán kè!
But she was gone, leaping, stumbling, hurrying, flying up the stairs toward the music and him who had forgotten, but who had known her for his in each of his two existences, and as she climbed up she sobbed, cried and sang:" Frank! Frank! Frank!"- yòu shí, yóu yú kě wàng néng kàn dào zhè yī qiē dōng xī, wǒ de nèi xīn zài kū qì。
At times my heart cries out with longing to see all these things.- bàn yòu dà shēng jiào hǎn de kū qì。
loud cries made while weeping.
|
|
|