中英惯用例句:
  • 不严格、容易达到的标
    relaxed and unexacting standards.
  • 如果你要参加什么盛大的社交集会,最好事先有所备,以防临时请你发言。
    If you attend a social function, it is always advisable to have something up your sleeve, in case you are called upon to speak at short notice.
  • 刘易斯备参加男子200米混合接力赛吗?
    Be ley go to enter the man's 200-meters medley relay?
  • 刘易斯备参加男子200米混合接力赛吗?
    Is Lewes going to enter the man's 200 meter medley relay?
  • 刘易斯备参加男子200米混合接力赛吗?
    Is Ley going to enter the man 's 200 - meter medley relay?
  • 刘伟备参加男子400米混合接力赛吗?
    Is Liu Wei going to enter the man's 400-metre medley relay?
  • 备好的新闻或宣传材料
    A prepared news or publicity release.
  •  劳改机关在罪犯刑满前就做好相应的备,刑满之日必须依法予以释放,并发给途中足够的路费、伙食费。
    A reform-through-labour institution needs to do a certain amount of preparatory work before a prisoner is to be released, since a prisoner must be released in accordance with the law on the day the term of imprisonment ends. At the time of release, a prisoner is given enough money to cover travel and food expenses.
  • 制定《2008奥运会新闻宣传工作方案》,建立奥运新闻发布会制度,及时、确、全面地向新闻界介绍筹备工作的进展情况。
    In addition, a 2008 Olympic News and Information Plan will be formulated, under which there will be a news briefing system to release information to the press on the progress of preparations being made for the Olympic Games. This information thus released shall be up to date, accurate and in full.
  • 上级要来听取汇报,你备一下。
    The released hostages were debriefed.
  • 广告宣传攻势仍在备中.
    The advertising campaign is still in preparation.
  • 新标改进ip传真的互用性和可靠性
    New Standards Improve interoperability and Reliability of IP Fax
  • 为了检验某些标的可靠性,进行了一次实验。
    An experiment was carried out to check on the reliability of certain criteria.
  • 已经进行了一项实验以检查某些标的可靠性。
    An experiment was made to check up on the reliability of certain criteria.
  • 为了检验某些标的可靠性,进行了一次实验。
    An experiment was carried out to check up on the reliability of certain criteria.
  • 802.11b标给出11兆位/秒的无线以太网速度,给用户带来好处,速度能可靠地支持日常的业务应用、电子邮件、因特网和服务器网络的接入。
    The 802.11b standard benefits users by delivering wireless Ethernet speeds of 11M bit/sec that can reliably support everyday business applications, e-mail, Internet and server network access.
  • 每天早上八点他时来。
    he came religiously every morning at 8 o'clock.
  • 备军需品时她小心地给她的枪以装上了弹药。
    load anew with ammunition, She reloaded the gun carefully.
  • 我从她那抓住不愿意放的手里夺过望远镜对远处的景色看起来。
    I prised the glasses from her reluctant grasp and trained them on the distant scene.
  • 卢沟桥事变以后,蒋介石一派参加抗日了,汪精卫一派就代表了亡国论,并备投降日本,后来果然投降了。
    After the Lukouchiao Incident (July 7. 1937), the Chiang Kai-shek clique reluctantly took part in the War of Resistance, while the Wang Ching-wei clique became the representatives of the theory of national subjugation, was ready to capitulate to Japan and in fact subsequently did so.
  • 委员会是吴作栋总理的建议,目的是要国人把目光放远,不要局限于所谓的5c,即金钱、共管公寓、俱乐部会员证、信用卡和车子,齐心合力为国家的未来做好备。
    The Remaking Singapore Committee is a brainchild of PM Goh Chok Tong, formed to make Singaporeans look beyond the 5 Cs : cash, condos, clubs, credit cards and cars, to help prepare the nation for the future.
  • 管制——在评估贷款申请中的管制因素时,信贷员必须考虑该贷款申请是否满足商业银行和管理当局规定的贷款质量标,以及法律法规的变动是否会对借款人产生不利的影响。
    Control——In assessing the control factor of a loan request, lending officers must consider whether the loan request meets the commercial bank's and the regulatory authorities' standards for loan quality, and whether changes in law and regulation could adversely affect the borrower.
  • 如果你不能说服他人与你合作,而且又无法遵守严格标的话,一样不会成功的,在后面几章中将详细说明这些标
    You will not succeed if you cannot convince other people to cooperate with you and if you do not live in accordance with strict standards. Those standards form the remainder of this book.
  • 当588团飞行员正备对敌进行猛烈轰炸时,师长完全改变了作战方案。
    But as the 588ths aviators set to work pounding the enemy, the division commander's opinion of them improved remarkably.
  • 凭教会给予的特许状,她获再婚。
    By a special dispensation from the church, she is allowed to remarry.
  • 后来在议会上应对对手一个接一个的争论时----他在这门技艺上也许是无人可比的----很少有人猜想得到他在这样的场合显露出的不寻常的确记忆力,原来是在德雷顿牧区教堂里他父亲的训练之下培养成功的。
    When afterwards replying in succession to the arguments of his parliamentary opponents--an art in which he was perhaps unrivalled--it was little surmised that the extraordinary power of accurate remembrance which he displayed on such occasions had been originally trained under the discipline of his father in the parish church of Drayton.
  • 第四次反“围剿”时,由于军事冒险主义的影响,干部的意见是反对备。
    In the fourth counter-campaign the cadres, under the influence of military adventurism, objected to making preparations for retreat.
  • 内部网上的硬件与软件将遵循为数不多的几个公共标,并可以在网络上进行远程管理。
    Hardware and software on intranets will follow a few common standards and may be managed remotely over a network.
  • 更高容量的cd-rw更有意义,将非常有可能成为可移动介质的下一个标
    The higher capacity CD-RW makes more sense and will have a good chance of becoming the next standard for removable media.
  • 正如蜂窝电话的出现引发一场争论,说司机开车时忙于打电话闲聊而忽视路况一样,提倡行车安全的人们也发出警告说,车上装有过多的小玩意儿偏离了安全驾驶的基本则,即手扶方向盘,眼睛盯路面。
    Just as the advent of the cell phone triggered a debate about drivers too busy gabbing to pay attention to the road, so too are safety advocates warning that a plethora of gizmos will detract from the basics of safe driving -- hands on the wheel and eyes on the road.
  • 他正收拾备搬动的货物。
    He is packing up his goods preparatory to removal.
  • 新[改造]的政府及国会的来临,是做重大改革的最好时机。有效改革的则业已存在。不可未经周详考虑,妄提建议搅乱大局。
    The advent of a new Administration and Congress is always the best time to make major changes. The guidelines for effective reform already exist. Let's not muddy the water with ill-considered proposals.