全中英慣用例句:
| - 衹有第五次反“圍剿”時全不知初戰關係之大,震驚於黎川一城之失,從輓救的企圖出發,北上就敵,於洵口不預期遭遇戰勝利(消滅敵一個師)之後,卻不把此戰看作第一戰,不看此戰所必然引起的變化,而貿然進攻不可必勝的硝石。
It was only in the fifth counter-campaign that the importance of the first battle was not recognized at all. Taking alarm at the loss of the single county town of Lichuan, our forces marched north to meet the enemy in an attempt to recover it. Then, the unexpected encounter at Hsunkou, which had resulted in a victory (with the annihilation of an enemy division), was not treated as the first battle, nor were the changes that were bound to ensue foreseen, but instead Hsiaoshih was rashly attacked with no assurance of success. - 全港發展策略檢討的評估結果顯示,不斷城市化很可能會使空氣質素和水質惡化,以及使噪音和廢物處理設施不足的問題更為嚴重。
The assessment of the territorial development strategy showed that continuing urbanisation would be likely to aggravate air and water quality,intensify exposure to noise and overloads waste disposal capacity. - 暴風雨過後,她全身濕透了,像個落湯雞似的。
After the storm she looked like a drowned rat. - 病、蟲、鼠害2001年全國主要森林病蟲鼠害發生的總面積超過800萬公頃。主要病蟲鼠害種類:一是鬆材綫蟲病等危險性森林病蟲害;
Pests and Rat Disasters In 2001, the total area of the forests with pests and rat disasters is over 8 million hectares. - 這個增長速度是指導性的。是就全國來說的,各地情況不同,有的增長速度可能高一點,有的也可能低一點。
This growth rate serves as a guide which applies to the country as a whole, but due to different local conditions, the rates of growth for individual localities may be higher or lower. - 2001年,全區已擁有涉外飯店250個,其中星級飯店(酒店)173個。
In 2001, there were 250 hotels for foreign tourists, including 173 star-rated hotels. - 布什的努力全然無益。事實上,反而有害。他九月份奮力競選,民意測驗贊許率降低5點,目前是百分之三十七,仍在下降。
Nothing Bush tries works. In fact, everything hurts. His strenuous September campaigning sliced five points off his approval rating, which is at 37 percent and heading south. - 下至於養衹雌雞,也是要它生蛋,這些道理,她完全明白,然而眼淚衹是要流,她自己也沒法製止,這纔明白眼淚是不同人傢講道理的。
even a hen is expected to lay eggs. She understood all the rationale, but the tears continued to flow. She couldn't stop them.And till then she realized tears couldn't be used to appeal to reason with others. - 哲學上的“唯理論”和“經驗論”都不懂得認識的歷史性或辯證性,雖然各有片面的真理(對於唯物的唯理論和經驗論而言,非指唯心的唯理論和經驗論),但在認識論的全體上則都是錯誤的。
In philosophy, neither "rationalism" nor "empiricism" understands the historical or the dialectical nature of knowledge, and although each of these schools contains one aspect of the truth (here I am referring to materialist, not to idealist, rationalism and empiricism), both are wrong on the theory of knowledge as a whole. - 中國反對軍備競賽,主張根據公正、合理、全面、均衡的原則,實行有效的軍備控製和裁軍。
China opposes the arms race, and maintains that effective arms control and disarmament should be carried out in accordance with the principles of fairness, rationality, comprehensiveness and balance. - 在糧食銷售方面,1993年全國城鎮相繼取消了定量計劃供應的銷售制度。
and farmers sell their grain at fairs. In 1993 grain rationing was abolished in cities and towns throughout the country. - 委員會自年初首次開會以來,已經初步分析過在未來三十年可能影響香港的一些全球性、區域性和源自中國大陸的發展趨勢,其中包括貿易和投資全球化的影響、科技發展新動嚮、全球人口老化問題、環境保護的課題,以及中國和日本這兩大亞洲經濟體係的經濟改革路嚮。
In my first Policy Address, I announced the formation of the Commission on Strategic Development. Since the Commission s first meeting early this year, we have analysed a number of major trends and driving forces which may affect Hong Kong in the next 30 years - worldwide, regionally and in China - including the impact of globalisation on trade and investment; technological development; the effect of an ageing population throughout the world; issues regarding the natural environment; and the impact of economic reform in Asia s two most important economies - China and Japan. - 這時安全出口處一陣響動,隨後跳進來了為愛而瘋狂、癡迷的約翰·德萊尼,他企求愛倫與他一同離開,奔嚮東部海岸或布朗剋斯或者任何一個有着意大利式天空的地方。
Then there was a rattle of the fire-escape, and into her room jumps the mad and infatuated John Delaney, entreating her to flee or fly with him to the Riviera, or the Bronx, or any old place where there are Italian skies. - 努力解决人口老齡化帶來的問題,初步建立覆蓋全社會的社會保障制度。
China would redouble its efforts to solve the problem of ageing of population. A nationwide social security system would basically take shape by then. - 當那位上了年紀的女演員走上前去領奬時,全體觀衆嚮她報以長時間的熱烈鼓掌。
When the ageing actress stepped forward to receive her award, the whole audience gave her a big hand. - 羅瑞先生已經悠閑了許久,剛帶着心滿意足的神情斟上最後一杯。這位因喝完了足足一瓶酒而容光煥發的老年紳士露出了完全滿足的神態。此時那狹窄的街道上卻響起了轔轔的車輪聲,然後隆隆的車聲便響進了院子。
Mr. Lorry had been idle a lo and had just poured out his last glassful of wine complete an appearance of satisfaction as is ever to be found in an elderly gentleman of a fresh complexion who has got to the end of a bottle, when a rattling of wheels came up the narrow street, and rumbled into the inn-yard. - 我們必須確保受益全球化,不僅使富足、有權勢的人受益,也要使那些受貧窮蹂躪的男人、女人和孩子們受益。
We must ensure that globalization benefits not only the powerful but also the men, women and children whose lives are ravaged by poverty. - 她完全落後於時代了。
She wasquitebehind the age. - 第二十二條 在水力侵蝕地區,應當以天然溝壑及其兩側山坡地形成的小流域為單元,實行全面規劃,綜合治理,建立水土流失綜合防治體係。
Article 22 In a water-eroded region, by taking a small river basin comprising the natural ravines and flanking hill slopes as a unit, a comprehensive system for the prevention and control of soil erosion shall be set up on the basis of overall planning and comprehensive rehabilitation. - 農藥安全防護
safety protection against pesticides - “基本上,我們的談判已完全停頓,”與工會談判的首席代表州勞工廳長布拉姆奇說。“我們提出來討論的,他們都未加考慮。”
"Basically, we are at a dead stop in negotiations," said Raymond L.Bramucci, the State Commissioner of Labor, who has led negotiations with the unions. "They have just not considered anything we have put on the table." - 危害公共安全罪
crimes against public security - 你這兒好像一應俱全(每一樣都帶了一點)了嘛!人造絲、尼竜、棉布、特多竜。
You seem to have a little of everything here; rayon, nylon, cotton, tetolon. - 完全推翻;鏟除
To tear down completely; raze. - 最高天天堂的最高處,古人相信那裏完全是火與光的聖地
The highest reaches of heaven, believed by the ancients to be a realm of pure fire or light. - 共産主義社會,將是物質財富極大豐富,人民精神境界極大提高,每個人自由而全面發展的社會。
In the communist society , there will be abundant material wealth , and people will have a very high realm of thought and be able to develop themselves freely and in an all- round way. - 押金、一個月房租、房地産中介商的佣金、搬傢費……全部要準備多少錢呢?
Damage deposit, one month's advance rent, realtor's commission, move fee......how much shall I prepare altogether? - 獲益最大的當數籃球:大受歡迎的美國nba全明星“夢之隊”輕鬆奪冠。
Basketball was the chief beneficiary as America's popular ream Team Of NBA All-Stars easily won the gold. - 衹有使國際社會的廣大成員都受益,經濟全球化才能順利地推進,世界經濟才能持續穩定地發展。
Globalization will grow smoothly and the world economy develop in a sustained and steady manner only when most members of the international community can reap the benefit. - 男人們在竭盡全力收割。
The men were all out reaping. - 一面撫養孩子一面做份全職工作
Coping with child rearing and a full-time job. - 當反恐中心在國外與本·拉丹的"基地"組織網鬥爭時,中情局在國內一直在進行一場使反恐中心獨立於新設立的國土安全部的激烈鬥爭。
While it battles bin Laden's al-Qaeda network abroad,the agency has been fighting a ferocious rearguard action at home to keep the CTC independent of the new Department of Homeland Security.
|
|
|