中英惯用例句:
  • 因为他错了公共汽车。
    Because he missed the bus.
  • 我可以公共汽车去吗?
    Can I go by bus?
  • 公共汽车来的吗?
    Did you come by bus?
  • 公共汽车来的吗?
    Do you come by bus?
  • 我在哪儿换公共汽车?
    Where do I chang buses?
  • 他每天乘汽车去工厂
    He buses to his factory every day.
  • 婴儿可免费公共汽车。
    Babies are allowed to travel free on buses.
  • 他乘公共汽车进城。
    He bussed to the city.
  • 欢迎你坐中国民航去纽约的111航班。
    Welcome to Flight CA 111 to New York.
  • 中国民航119航班去香港是在这儿办理登机手续吗?
    Is this the right place to check in for CA 119 to Hong Kong?
  • 我们坐出租车去再地铁回来好吗?
    Shall we take a cab there and come back by subway?
  • cab的规章制度不仅有益于航空公司,也保护了客。
    The CAB regulations not only benefit the airlines, they also protect the passengers.
  • 每天早晨他们一起车走完这段路,然后马克再出租车返回办公室。
    Each morning they made the journey together, and Mark would take a cab back to his office.
  • 人力三轮车一种前面有为操作者设的座位、脚踏板和把手且后面通常有为客而设的带罩座的小三轮车
    A small three-wheeled vehicle having a seat, pedals, and handlebars in front for the operator and a usually hooded cab in back for passengers.
  • 我们中午乘船去加来.
    We embarked for Calais at midday.
  • 她作为顾问每天火车上下班来往于剑桥和伦敦之间。
    "She, as a consultant, commutes from Cambridge to London every day."
  • 他是乘飞机来的。
    He came by plane.
  • 她是乘飞机来的。
    She came by plane.
  • 那时我们只能独木舟过湖。
    We could cross the lake only in a canoe at that time.
  • 乘坐木舟,划独木舟
    To travel in or propel a canoe.
  • 他敢于独木舟出海。
    He ventured out upon the sea in a canoe.
  • 我们看到那个独木舟翻了,把几个客都抛到水里。
    We saw the canoe overturn , throwing its passengers into the water.
  • 这仅是他第二次小游艇。
    It is only the second time he has been in a canoe.
  • 孩子们仍在谈论坐儿童车和独木舟竞赛。
    The kids are still talking about the rides on JC's go-cart and the canoe races.
  • 船触礁后倾翻了,连同所有的客和船员一齐沉入了海底。
    The ship canted over when it hit the rocks, and sank to the bottom with all its passengers and sailors.
  • 我们今年夏天要拖车到西班牙度假.
    We're going caravanning in Spain this summer.
  • 二十等于2乘10的基数
    The cardinal number equal to2?10.
  • 没有人怀疑布什先生,周六南卡罗来纳州初选大胜之余威,今天会在17个州共和党选举中以极大优势获得普选的胜利。
    No one doubts that Mr.Bush, bolstered by his overwhelming victory in the South Carolina primary Saturday, will run up a large victory margin the total popular vote in17 Republican contests today.
  • “我可以着车子去吗?”
    "Can I have the carriage?"
  • 运输客和邮件的密封的马车。
    closed carriage for transporting passengers and mail.
  • 女王乘马车到达。
    The Queen arrived in a horse-drawn carriage.
  • 这架奇妙的飞机能载七名客。
    This wonderful plane can carry seven passengers.