三中英惯用例句:
| - 花剑是这三种中最轻的一种,剑身为具有柔性的矩形。
The foil is the lightest of the three with a flexible rectangular blade. - 第八十三条专利权人依照专利法第十五条的规定,在其专利产品或者该产品的包装上标明专利标记的,应当按照国务院专利行政部门规定的方式予以标明。
Rule 83 Where any patentee affixes a patent marking on the patented product or on the package of that product in accordance with the provisions of Article 15 of the Patent Law, he or it shall make the affixation in the manner as prescribed by the Patent Administration Department under the State Council. - 那时是整顿三风:一是整顿学风,反对主观主义;
Rectification meant correcting the style of study by opposing subjectivism; - 五月举行的中央政治局会议决定要在今年内进行一次整风,这是我们党的第三次整风。
At the meeting of the Political Bureau of the Central Committee in May, it was decided to conduct a rectification movement this year, the third rectification movement in the history of our Party. - 第三,整风要与检查工作联系,这是理论与实践联系的方法。
Third, rectification should be linked to the checking of your work. This means integrating theory with practice. - 第二次整风是在解放战争期间,即三查三整。
During the War of Liberation we conducted the second rectification movement, that is, the "three check-ups and three improvements". - 经过整风,从一九四一年算起,差不多三四年时间就解决了。
This problem was solved with three or four years of effort, starting from the beginning of the rectification movement in 1941. - 第三十条使用注册商标,有下列行为之一的,由商标局责令限期改正或者撤销其注册商标:
Article 30.Where any person who uses a registered trademark has committed any of the following, the Trademark Office shall order him to rectify the situation within a specified period or even cancel the registered trademark: - (六)我军人数较上次战役时虽略减(三万余),然有四个月的养精蓄锐。
Though our army (numbering over 30,000 men) was somewhat smaller than in the first campaign, it had had four months in which to recuperate and build up energy. - 第三是作伪,是积极的,就是一个人有意并且显著地装出他实际非是的那种为人来。
And the third simulation, in the affirmative; when a man industriously, and expressly,feigns and pretends to be that he is not. - 但伊林却坚持认为,女人酷爱金发纯粹是环境造成的,她将当今文化中再度出现的三种主要的金发类型作了归纳:第一种是主要出现在神话故事中与性无关的、流行时间很短的纯金发,如睡美人、灰姑娘,还有戴安娜王妃。
But Ilyin insists our fascination is purely environmental. She has defined three major blond types that recur in the culture.There's the ephemeral and asexual innocent blond who appears mostly in fairy tales: Sleeping Beauty, Cinderella??but also Princess Diana. - 四日热,三日疟每七十二小时复发的疟疾性发烧
A malarial fever recurring every72 hours. - 教资会会根据评审结果分配二零零一至二零零四的三年度内院校经常补助金的部分研究经费。
The findings will be used as the basis for allocating some of the research portion of the institutional recurrent grant for the 2001-04 triennium. - 在一九九九至二零零零财政年度,教育方面经核准的经常和总公共开支分别达440亿元和551.9亿元,占政府经常开支总额的21.3%和公共开支总额的19%,而高等教育的开支,约占教育开支的三分之一。
Approved public recurrent and total spending on education in the 1999-2000 financial year amounted to $44 billion and $55.19 billion respectively, representing 21.3 per cent of the Government's total recurrent expenditure and 19 per cent of the total public expenditure. Tertiary education accounts for about one-third of the education budget. - 医院管理局本财政年度的预计支出约为260亿元,约占整体经常性公共开支百分之十三。
The estimated expenditure of the Hospital Authority for the current fiscal year amounts to $2.6 billion, accounting for 13 per cent of the overall recurrent public expenditure. - 政府的第三项新措施,是以象征式地价把两幅学校用地批拨给办学团体,兴建非牟利私立独立学校,这些学校将不会获得政府发放经常津贴。
Third, the Government allocated two school sites at nominal premium to school operators to build non-profit-making private independent schools which would not receive recurrent subsidy from the Government. - 三八红旗手
March8th Red Banner holder - 应当肯定,过去国家科委的工作方针是正确的,是一九六三年毛泽东同志听了聂荣臻同志的汇报后批准了的。
We should affirm that the former State Science and Technology Commission pursued a correct policy, which was approved by Comrade Mao Zedong in 1963 after he heard Comrade Nie Rongzhen's report on its work. - 这是口是心非的三民主义者。
They affirm the Three People's Principles with their lips but deny them in their hearts. - 网络的第三种功能就是给传统的流通模式重下定义。
The third thing the Net does is that it redefines traditional models of distribution. - 对方一射进第三个球,我们就知道这场比赛算是输定了
When the third goal was scored against us, we knew the match was past redemption - 对方一射进第三个球,我们就知道这场比赛算是输定了。
When the third goal is score against us, we know the match be past redemption. - 自一九八三年十月联系汇率制度实施以来,发钞银行在发行及赎回银行纸币时,须按1美元兑7.8港元的固定汇率以美元结算。
Since the inception of the linked exchange rate system in October 1983, the issuance and redemption of bank notes, through the note-issuing banks, are required to be made against US dollars at the fixed exchange rate of $7.80 to US$1. - 现时中转房屋分为三类:即多层中转房屋(由一些旧屋区大厦改建而成)、预制组件中转房屋,以及位于屯门的新型多层中转房屋。
There are three types of interim housing: multi-storey vertical interim housing converted from redeveloped blocks in some older estates, prefabricated interim housing blocks, and a new form of multi-storey vertical interim housing in Tuen Mun. - 现有的中转房屋可分为三类:旧型层数较少的木建建筑物(当局承诺在二零零零年年底前清拆)、多层中转房挝括由现有一些旧型屋群大厦改建而成)及预制组件中转房屋。除此之外,当局正在屯门及天水围兴建一种新型的多层中转房屋。
In addition to the existing three types of interim housing: old-type low-rise timber structures (to be cleared by 2000), multi-storey vertical interim housing (converted from redeveloped blocks in some older estates) and prefabricated interim housing blocks, a new form of vertical interim housing is being built in Tuen Mun and Tin Shui Wai. - 第三章 城市新区开发和旧区改建
CHAPTER III DEVELOPMENT OF NEW URBAN AREAS AND REDEVELOPMENT OF EXISTING URBAN AREAS - 都会计划检讨拟为都会区的发展和重建制定直至二零一六年及以后的最新规划大纲,范围包括对一九九三年九龙建筑物密度研究进行检讨。
The Metroplan Review Study is intended to produce an updated planning framework for the development and redevelopment of the Metro Area for 2016 and beyond, including a review of the 1993 Kowloon Density Study. - 第二十三条 城市新区开发和旧区改建必须坚持统一规划、合理布局、因地制宜、综合开发、配套建设的原则。
Article 23 In the development of new urban areas and the redevelopment of existing urban areas, the principles of unified planning, a rational layout, consideration of local conditions, comprehensive development and the coordinated construction of support facilities must be adhered to. - 各部门“三定”(定职能、定机构、定编制)方案已经完成,人员定岗和分流工作正在进行。
All government departments have completed the work to fix, the duties, size number of posts, and the work to redirect redundant staff is underway. - 而在控制区和游击区的三千万人口中,实行了分田的不超过四百万人口,其余的地方大都只分了浮财。
For the 30 million in the areas under our control and the guerrilla zones, land has been redistributed among four million at most; only movable property has been redistributed among the rest. - 从1989年中共十三届四中全会到1996年底,中共中央就国家大政方针、国家领导人选以及各项重大决策、法律、法规,同各民主党派中央、全国工商联和无党派人士举行了100多次各种形式的协商活动。
From the Fourth Plenum of the 13th Chinese Communist Party Central Committee, which was held in 1989, to the end of 1996, the Party Central Committee conducted more than 100 consultative activities of various forms on various fundamental state policies and principles, on the candidates for state leaders, and on various important policy decisions, laws and regulations with the central committees of various non-Communist parties, the All-China Federation of Industry and Commerce and personages without party affiliation. - 要大力加强两岸人员往来和经济文化等方面的交流与合作,鼓励台胞投资和发展两岸贸易,保护台胞的正当权益,推动早日实现两岸直接“三通”。
We will redouble our efforts to promote mutual visits of people from both sides, expand exchange and cooperation in areas such as the economy and culture between the two sides of the Taiwan Straits, encourage our compatriots in Taiwan to invest in the mainland and develop cross-straits trade, and protect the legitimate rights and interests of our Taiwan compatriots.
|
|
|