女中英惯用例句:
| - 两星期后的星期一便是她女儿的生日。
Her daughter's birthday is Monday fortnight. - 是为我女儿苏珊做的。
It is for my daughter , Susan. - 为挽救民族的危亡和谋求自身的解放,中国妇女与全国人民一道,进行了长达一百多年的不屈不挠的斗争,掀起了一次又一次的妇女解放运动。
For national salvation and self emancipation, Chinese women, along with the entire nation, waged a dauntless struggle that lasted for over a century. They also launched a succession of movements for women's liberation. - 厄俄斯黎明女神
The goddess of the dawn. - 它看起来有点像是痴痴的小女生写给对面男孩的纸条。
It looked a little like a schoolgirl’s daydream note about the boy across the way. - 伴随着“白日梦情”的成功,玛丽亚·凯丽已有3张专辑的销量分别达到800万张以上,成为有史以来第一位有此佳绩的女歌手。
With the success of Daydream, Mariah Carey became the first female artist in history to have three studio albums, each selling in excess of eight million copies. - 事实非常清楚,这个女孩是无辜的。
The fact was clear as daylight that the girl was innocent. - 这位女士正在照看孩子,这些孩子的父母们白天在工厂里工作。
The lady is looking after the children whose parents are employed in factory during the daytime. - 这位女士正在照看孩子,这些孩子的父母们白天在工厂里工作。
The lady is look after the children whose parents is employed in factory during the daytime. - 这位女矿工脖子上的白毛巾,衬托出她那乌黑发亮的眼睛和耀眼的头灯。
The white towel round the woman-miner's neck set off her brilliant black eyes and her dazzling cap-lamp. - 她酷似以前我认识的一个女孩。
She's a dead ringer for a girl I used to know. - 我和我丈夫陷入了一种呆板的生活中:头一晚在医院,第二天晚上在家陪女儿,然后又一晚待在医院。
My husband and I settled into a deadening routine; one night at the hospital, the next night at home to be with our daughter, then right back to the hospital. - 他们现在抓住了你的把柄了,因为他们知道你带那个女孩到你房间里去了。
They have the deadwood on you now, for they know you took that girl into your room. - 这个女人说:“也许他又聋又哑吧。”
"Perhaps he's deaf and dumb," said the woman. - 信中还提到:"最主要的是:那些在走廊上大吵大闹的,整天对老师大呼小叫的,上课极不专心的,在课堂上聊天的,沉迷于男女关系而荒废学业的学生,简言之,拉了我们学校后腿的,都是美籍非裔学生。
"But overwhelmingly," part of the letter reads, "the students whose behavior makes the hallways deafening, who yell out for the teacher and demand immediate attention in class, who cannot seem to stop chatting and are fascinated by each other and relationships but not with academics, in short, whose behavior saps the strength and energy of us that are at the front lines, are African American." - 死亡与少女
Death and the Maiden - 因为他要亲眼看见他的子女所嫁娶的男女是什么样子的人,才会知道他的子女所将过的生活,如果媳妇和女婿看来颇为满意,他是“瞑目无恨”的了。
For he cannot know what kind of life his children are going to have until he sees with his own eyes what type of girls and men his sons and daughters marry, and if the daughters-in-law and sons-in-law look pretty satisfactory, he is quite willing to "close his eyes without regret" on his deathbed. - 当时该国妇女无选举权。
Women were debarred from voting in that country. - 不久以前,这里的妇女仍不准拥有土地。
Until recently, women were debarred from owning land here. - 他诱使许多清白的女子堕落了.
He debauched (ie seduced) many innocent girls. - 喂得太饱的女人和她们贪吃的丈夫;贪吃的堕落;对食物、赞美和快乐的贪婪欲望。
over-fed women and their gluttonous husbands; a gluttonous debauch; a gluttonous appetite for food and praise and pleasure. - 男性激素睾丸素导致男子的身体比较弱,更糟的是,男子往往比女子块头大,所以在体格上也吃了亏。
They are debilitated by the male sex hormone testosterone and, to make matters worse, men, who tend to be larger than women, are encumbered by their size. - 我想劝告你提防克文,自从你抢走了他的女朋友以来,他一直在寻找机会报复你。
I would advise you to be wary of Kevin; he's been gunning for you since you stole his girlfriend. - 谢尔博是由一个世界性的评选小组所选中的。他是在击败美国田径金牌得主400米栏选手凯文·杨和女子七项全能选手乔伊纳·克西后获得此项大奖。
He was selected by a worldwide panel of electors and won the award by beating two vs track and gold medallists,400 meter hurdler Kevin Young and heptathlete Joyner Kerssie. - 继在1998年的《烈血天空》和1999年的《在梦中》担纲主演之后,贝宁在《美国蔷薇》(也是1999年)又饰演了凯文·斯帕西的妻子,这是个对上层生活极端向往、而时常情绪失控的女人。
Following lead roles in 1998's The Siege and 1999's In Dreams, Bening could be seen in American Beauty (also 1999) as Kevin Spacey's status-obsessed[5], control-freak wife. - 第一次进入社会的年青女子。
a young woman making her debut into society. - 首次露面青年妇女首次进入社交界正式露面
A young woman making a formal debut into society. - 她执导的处女作品是“神童泰特”,这是描写一位天资聪颖的孩子夹在成人间的故事,颇受观众喜爱。
Her directorial debut was Little Man Tate, a well-received film about a gifted child caught between adults. - 扬出生于盐湖城。她4岁时首次涉足影坛,在无声电影《报春花环》中饰演一位小仙女。
Born in Salt Lake City, Young made her movie debut at age 4 as a fairy in the silent The Primrose Ring. - 《爱我本色》再接再厉,创发行双白金的纪录,对一位乡村女歌手的处女作而言,这是前所未闻的成绩。
1 slot19 for four consecutive weeks.Take Me as I Am went on to reach double platinum status,an unheard- of accomplishment for a debut by a female country singer. - 把(初入社交界的少女)引荐给社交界
To introduce(a debutante) to society. - 他签约在十二月八号参加娱乐场表演;那个女高音签约演唱。
He signed to play the casino on Dec. 18; The soprano signed to sing the new opera.
|
|
|