中英惯用例句:
  • 我们保守的理财政策,以及税率和明确的税制,亦大大促进了香港的繁荣和稳定。
    Our conservative fiscal management, low and predictable tax structure have also contributed greatly to our stability and prosperity.
  • 香港继续坚守法治,保持效率高而行政主导的政府,维持廉洁能干的公务员队伍,扶助自由企业和促进自由贸易,维持完善的财政制度和稳健的金融机制,奉行审慎的公共财政政策,以及实施简单和清晰的税率税制。
    The HKSAR shall continue to uphold the rule of law, maintain an effective executive-led Government, sustain an efficient and clean Civil Service, foster free enterprise and free trade, render a sound financial system and a robust monetary regime, practise prudent public finance, and keep a simple and predictable tax system with low tax rate.
  • 为减少施工对环境的污染,建设单位尽量选用高性能、噪音、污染小的设备,采用机械化程度高的施工方式,尽量减少现场的管理和施工人员,对混凝土结构尽量采用预制构件,运至现场拼装。
    To achieve this goal, the construction units have tried to use high-efficiency, low-noise and low-pollution equipment. They have tried to adopt more mechanized ways of construction and use as few administrators and workers as possible on the work sites. Whenever possible, prefabricated concrete components are carried to the construction sites and assembled there.
  • 所报任何价品,最好接近177号订单,并请安排立刻装船。
    Offer any cheap item preferably similar order 177 prompt shipment.
  • 孕产妇死亡率已降到56.2/10万。
    The mortality rate of pregnant and lying-in women dropped to 56.2 persons per 100 thousand.
  • 为维护劳动者的社会保障权利,中国初步建立了以城镇职工基本养老保险、基本医疗保险、失业保险为主要内容的社会保险制度,提高了国有企业下岗职工基本生活保障、失业保险和城镇居民最生活保障的水平。
    To safeguard the social security rights of workers, China has preliminarily established a social insurance system, mainly covering basic pension insurance, basic medical insurance and unemployment insurance for workers in cities and towns. It had enhanced the level of the basic livelihood guarantee of workers laid off by state-owned enterprises, the level of unemployment insurance, and the level of ensuring a minimum standard of living for urban residents.
  • 当然,我知道你希望我回答一声‘是的’那你就会蔑视我的级趣味,好让你自己得意一番,只可惜我一向喜欢戳穿人家的诡计,作弄一下那些存心想要蔑视人的人。
    You wanted me, I know, to say "Yes," that you might have the pleasure of despising my taste; but I always delight in overthrowing those kind of schemes, and cheating a person of their premeditated contempt.
  • 她的身躯,好象是阴影构成的,几乎没有足以显示性别的实体,只是一小撮透着微光的物质,秀长的眼睛老垂着,我们可以说她是寄存在人间的天女。
    Her person seemed made of a shadow; there was hardly sufficient body to provide for sex; a little matter enclosing a light; large eyes forever drooping;-- a mere pretext for a soul's remaining on the earth.
  • 由于于今日市场价过多,恕难以接受你方还盘。
    Being for lower than what is prevailing in the market today, your counter-offer has to be declined.
  • 由于你方还盘于今日市价太多,恕不能接受。
    Being far lower than what is prevailing in the market today, your counter - offer has to be declined.
  • 吸烟在层社会群体中更为盛行。
    The prevalence of cigarette smoking was much higher in lower social groups.
  • 按高价服装的样式大量生产的适于收入消费者的服装
    Mass-produced downscale versions of high-priced fashions.
  • 他们目前销售的是一批价台布。
    What they are selling now is a low-priced line of table cloth.
  • 他们目前销售的是一批价台布。
    What they are selling now is a low - priced line of table cloth.
  • 尊敬;伤害自尊。
    lower in esteem; hurt the pride of.
  • 教士那圆润沉的声音在教堂里回响。
    The sonorous voice of the priest resounded in the church.
  • 护士很有预见性地声去叫牧师。
    the nurse whispered fatefully to call the priest.
  • 朝、在或者靠近腹部(灵长类动物的前面或者等动物的下面)。
    toward or on or near the belly (front of a primate or lower surface of a lower animal).
  • 非人的对待土著;非人的景象;于人类的灵长类动物。
    treated natives as subhuman; a subhuman spectacle; the subhuman primates.
  • 在计算技术中,特指对优先级作业进行的处理方法。
    In computing, the processing of low priority jobs.
  • 在高优先级的程序不占用处理机的情况下优先级程序的执行过程。
    the execution of low priority programs while higher priority programs are not using the processing system.
  • *把度优先领域及行政服务的资源调拨给会员国确定为更优先的领域。
    * Reallocating resources from low priority areas and administrative services to higher priority areas identified by Member States.
  • 在计算技术中,特指对优先级作业进行的处理方法。
    In computing, the processing of low-priority jobs.
  • 从目前的经济情势看,很有可能降利率.
    A fall in interest rates is a probability in the present economic climate.
  • 如果你把探头放在dsu/csu之后,你将永远看不到链路上的错误,降了总效率。
    If you place the probe after the DSU/CSU, you will never see the errors on a link, reducing its overall efficiency.
  • 在目前的制度安排下,产品是按一定比例向这种保护支付费用的,尽管存在着挥霍浪费政府开支的现象,还是能够以较的费用得到较好的保护。
    Under the present arrangements, the product pays its quota towards the same protection, and notwithstanding the waste and prodigality incident to government expenditure, obtains it of better quality at a much smaller cost.
  • 迄今,已出售约266800个单位予合资格的家庭,其中84404个单位是根据私人参建计划兴建的。这项计划旨在运用私人机构的资源兴建住宅单位,然后以较廉的价格出售。
    About 266800 flats have so far been sold to eligible families. These include 84404 flats produced under the PSPS which makes use of the resources of the private sector to produce flats for sale at subsidised prices.
  • 自从公司兼并接管后,生产率降了(或提高了)。
    Productivity have falled or risen since the company was taken over.
  • 这两部电影都十分直白,对白俗,而且充斥着暴力镜头。
    Both movies are frank, verbally profane and violent.
  • 薪使妇女在教职中占多数。
    Low salaries have feminized the teaching profession.
  • 级别上比正教授但比肋理教授高的大学教师。
    a teacher lower in rank than a full professor but higher than an assistant professor.
  • 相反,它在美国和世界其它地方开始缓慢但稳定地、姿态地增长。
    Instead, it began a slow but steady low profile growth in the U.S. and overseas.