中英惯用例句:
  • 她们懂得珍惜时间来读书、学习并进行创造性活动并且远离小伙伴,如果父把女儿的时间安排过满,她们怎能学会去做自己感兴趣的事并且乐此不疲呢?
    They learned to value time reading, writing and creating away from peers. If parents overfill their daughters' time, girls don't learn to keep themselves interested and busy.
  • 一种大的灰褐色的可食用菌,有一团重叠的帽子,有点象树底下的一只鸡。
    large grayish-brown edible fungus forming a mass of overlapping caps that somewhat resembles a hen at the base of trees.
  • 这过量的真菌酵刺激皮肤产生了过多的皮肤细胞。
    This excess fungal yeast irritates the scalp, causing overproduction of skin cells.
  • 我们对父感恩不尽。
    We owe our parents a lot.
  • 为了父我认为应该回家,他们都很劳累而且上了年纪。
    I owed it to my parents to come home, for they were getting tired and old.
  • 牛肉宰杀了的完全成长的阉牛、未阉割的牛、公牛或牛的肉
    The flesh of a slaughtered full-grown steer, bull, ox, or cow.
  • 牛一种牛属哺乳动物,包括牛、食用牛、公牛,为食用肉和奶制品而饲养
    Any of various mammals of the genus Bos, including cows, steers, bulls, and oxen, often raised for meat and dairy products.
  • 他拿出一张便笺薄准备给亲写信。
    Taking out a pad , he prepared to write to his mother.
  • 亲给他做了一件棉上衣。
    A padded coat was made for him by his mother.
  • 因父早亡,她十几岁的时候就不得不自谋生计。
    Since her parents died early, she had to paddle her own canoe even in her teens.
  • 索引按字顺序排列的人名、地名和印刷品内容名称,并在每个后面注上页码
    An alphabetized list of names, places, and subjects treated in a printed work, giving the page or pages on which each item is mentioned.
  • 他在翻阅体育专栏时看到一篇关于校田径史的文章。
    As he was paging through the sports columns, he came caross an article on his school's history in track and field.
  • 他的不良行为使他的父感到非常痛苦。
    His bad behaviour caused his parents a great deal of pain.
  • 你的懒惰使你的父痛苦。
    Your laziness pains your parents.
  • 在韦罗基奥的画室中,列奥纳多学会了传统绘画、雕塑和设计的所有技法,并试验他自己创造的其他技法。他绘制的圣玛丽亚以及宣告基督降生的天使后来影响了整个意大利画坛。
    In Verrochio's workshop Leonardo learnt all the conventional techniques of painting, sculpture and design and experimented with others of his own invention, lie painted Annunciations and Madonnas that influenced all subsequent Italian painting.
  • 约翰和珍妮还是孩子时他们的父就撮合他们。
    Their parents paired John and Jane off when they were children.
  • 这对基因相互匹配,一个源于亲另一个源于父亲。
    These genes are paired, one from the mother and one from the father.
  • 小型的装有报警器的睡衣可以帮助那些初为父,担心自己的孩子患上婴儿猝死综合症的人们。
    And for new parents worried about SIDS? Tiny wired pajamas.
  • 以棒辣妹为代表的此类乐团演绎的古典乐曲听起来就像是一首朗朗上口的流行歌曲,不会吓跑父,同时还可以带进小孩。
    In the hands of a group like bond,a classical piece sounds like a palatable pop song that won't frighten away the folks while pulling in the kids.
  • 由于她是独女,父对她总是百依百顺。
    Since she was an only child, her parents pandered to her every whim.
  • 我的姐夫娘娘腔,因为他是饱受亲溺爱的娇生儿。
    My brother- in- law is just a pansy because he is a mother's boy.
  • 我的姐夫娘娘腔,因为他是饱受亲溺爱的娇生儿
    My brother - in - law is just a pansy because he is a mother 's boy
  • 有一次她甚至将亲锁在厨房里。
    Once she even managed to lock her mother into the pantry.
  • 相反,倒是他们的父构成了买房人的大多数。
    Paradoxically,it's their parents who make up a big percentage of the buyers.
  • 我父亲过去一直吵得你死我活,然而反常的是他们仍然彼此爱着。
    My parents used to fight like cat and dog yet paradoxically they still loved each other.
  • 离"犹他海岸"(其真名为拉维维尔海滩)5英里的内陆小镇圣教堂,因为"进攻日"那天美国伞兵部队在此着陆,并且在教堂塔楼里与德国狙击手展开了英勇战斗,从此一举成名。
    Five miles inland from “ Utah Beach” ,whose real name is Ravernville- plage,Sainte- Mere- Eglise soared to instant fame when on D- Day American paratroopers landed here and fought a daring battle against German snipers inside the church tower.
  • 我父已经去杭州度假了。
    My parents have gone to Hangzhou for holiday.
  • 当父可是件辛苦的事。
    Being a parent can be hard work.
  • 勤奋是成功之母。
    Industry is the parent of success.
  • 有父(或)或有父的;或被具有父身份的监护人照料的。
    having a parent or parents or cared for by parent surrogates.
  • 没有父(或)或没有父的;或没有具有父身份的监护人照料的。
    having no parent or parents or not cared for by parent surrogates.
  • 成为其他父所生孩子的合法父亲。
    To become the legal parent of a child who is bear to other parents.