居中英惯用例句:
| - 非洲南部非洲本地人居住的村庄或棚屋;通常有栅栏防护。
a village of huts for native Africans in southern Africa; usually surrounded by a stockade. - 土豚,非洲食蚁兽一种生长于南非的穴居哺乳动物(非洲土豚土豚属),身体粗壮且多毛,大耳朵,长有管状的鼻子和用来挖洞的强有力的爪子
A burrowing mammal(Orycteropus afer) of southern Africa, having a stocky, hairy body, large ears, a long tubular snout, and powerful digging claws. - 袋熊一种健壮结实的、穴居的、澳大利亚袋熊科有袋动物,有些像小狗熊,主要以草、树叶和植物的根为食
Any of several stocky, burrowing, Australian marsupials of the family Vombatidae, somewhat resembling a small bear and feeding mainly on grass, leaves, and roots. - 土拨鼠任一种土拨鼠属的粗胖的、皮毛粗糙的穴居啮齿动物,生有短腿短耳,尾短而多毛,广泛分布于北半球
Any of various stocky, coarse-furred, burrowing rodents of the genus Marmota, having short legs and ears and short bushy tails and found throughout the Northern Hemisphere. - 互助委员会由大厦居民成立,目的在于改善多层大厦的保安、洁净和管理事宜。
Mutual Aid Committees are building-based resident organisations, established to improve the security, cleanliness and general management of multi-storey buildings. - 在野生动物之间存有某些分工合作关系;鹳鸟与狼通常会为同一邻居工作。
There are some cooperations between wild creatures; the stork and the wolf usually work the same neighbourhood. - 在野生动物之间存有某些分工合作关系;鹳鸟与狼通常会为同一邻居工作。
There is some co-operation between wild creatures; the stork and the wolf usually work the same neighbourhood. - 当她的孙辈们长大不需要再看故事书时,沃纳太太就买故事书给他的邻居,维修工和看门人的孩子们看。
When her grandchildren grew too old for storybooks, Mrs.Werner bought them for the children of the neighbors, maintenance men and superintendents. - 说来也怪那位新选出的理事在委员会中居然占有绝对的支配地位。
"Strange enough, that new director has complete dominance of / over the whole committee." - 我一看见那条迷路的狗,就认出它是我邻居家的。
The minute I laid eyes on the stray dog I recognized it as my neighbor's. - 刺豚鼠原产于美洲热带地区的袋鼬属穴居啮齿类动物,通常有带灰色花纹的棕色皮毛
A burrowing rodent of the genus Dasyprocta, native to tropical America and usually having brown fur streaked with gray. - 约翰获得他移居国外的消息后,沉着应付,并没有让它在任何方面影响他的工作。
John took the news of his transfer abroad in his stride and did not let it affect his work in anyway. - 第二次反“围剿”时,我军开进到东固,仅因等待王金钰脱离其富田巩固阵地,宁可冒犯走漏消息的危险,拒绝一切性急快打的建议,迫敌而居,等了二十五天之久,终于达到了要求。
In our second counter-campaign our army advanced to Tungku where, for the sole purpose of waiting for Wang Chin-yu's men to leave their strongpoint at Futien, we encamped close to the enemy for twenty-five days even at the risk of leakage of information; we rejected all impatient suggestions for a quick attack and finally attained our aim. - 小屋夏热冬寒,一下雨,雨水便从屋顶上滴下来。但居里夫妇不顾这些困难,仍继续工作着。
The shed was hot in stunner and cold in winter and when it rained, water dropped from the ceiling. - (生物学)分类学的一个组,居于目之上和纲或亚纲之下。
(biology) a taxonomic group ranking above an order and below a class or subclass. - (生物学)居于门和次纲之间的分类组。
(biology) a taxonomic group ranking between a phylum and below a class or subclass. - 群居昆虫的一个目;包含白蚁;通常归于半翅亚纲中。
order of social insects that live in colonies, including: termites; often placed in subclass Exopterygota. - 作为一个文化类型或亚文化群的郊区居民。
suburbanites considered as a cultural class or subculture. - 有时被看成是胡蜂属的一个亚属;群居的黄蜂。
sometimes considered a subgenus of Vespa: social wasps. - 对城乡低收入居民的粮食消费,各地将采取定向补贴等政策。
Subsidization and other policies will be adopted with regard to the grain consumption of urban and rural residents with low incomes. - 居住在遥远北方的人们主要以鱼类和肉类为生。
People in the far north subsist chiefly(mainly) on fish and meat. - 中国建立城市居民最低生活保障制度
China Establishes Urban Subsistence Security System - 四、依法落实城市居民最低生活保障制度
IV. To implement the subsistence security system for urban residents according to law - 健全失业保险制度和城市居民最低生活保障制度。
We should improve the systems of unemployment insurance and subsistence allowances for urban residents. - 到1999年底,全国共有城市居民最低生活保障对象281万人。
By the end of 1999, a total of 2.81 million urban residents received subsistence security allowances across China. - 一、中国对传统社会救济制度进行重大改革,建立了城市居民最低生活保障制度
I. China institutes a subsistence security system for urban residents in a major reform of its traditional social relief system - 首期工程是机场核心计划的其中一环,已在一九九七年年中大致完成,以期在东涌容纳约二万名居民。
Phase 1 was included in the Airport Core Programme and was substantially completed in mid-1997 to accommodate about 20000 residents at Tung Chung. - 她拍了大量曾居住过地方的照片中对everywhere的替换使句子变得毫无意义,于是就可得出以上这个句子在正式的书写中是不适宜的
She has taken extensive photographs of every place she's ever lived in, substitution of everywhere would make no sense, and one can conclude that the sentence would be inappropriate in formal writing. - 厄普代克,约翰·霍伊尔生于1932美国作家,尤以其悲喜夹杂的小说而闻名,这类小说包括兔子,快跑(1960年)和兔子在休息(1990年),它们讲述的是居住在郊区的美国中产阶级的苦恼和磨难
American writer particularly known for his tragicomic novels, such as Rabbit, Run(1960) and Rabbit at Rest(1990), which concern the trials of middle-class American suburbanites. - 你居然相信他的说法,真是大傻瓜!
You are a sucker to believe his stories. - 一个苏丹土著或居民。
a native or inhabitant of Sudan. - 她并不是申请离婚,而是申请合法分居。
She didn't sue for divorce but for a legal separation.
|
|
|