中英惯用例句:
  • 个人的信念诉诸考验
    Put one's beliefs to the proof.
  • 她将坚持她的信仰。
    She'll keep true to her beliefs.
  • 他认为凡是信神者都进天堂。
    He thinks that everyone who believes will go to heaven.
  • 坚信人类不断进步的人
    A believer in human progress.
  • 相信即到来的太平盛世正在接近的人;积极福音主义的实践者。
    believer in imminent approach of the millennium; practitioner of active evangelism.
  • 战时禁运品若由中立国运输至交战国一方则交战国另一方可其扣押并且没收的货物
    Goods that may be seized and confiscated by a belligerent if shipped to another belligerent by a neutral.
  • 过一会儿接待员领你们上楼。
    After a while the bellman will show you up.
  • 卡利斯托一位宙斯心爱的女神,被赫拉所憎恨并被她变为一只熊,后来宙斯她送到天空中,成为大熊星座
    A nymph, beloved of Zeus and hated by Hera. Hera changed her into a bear, and Zeus then placed her in the sky as the constellation Ursa Major.
  • 上尉的军衔低于军。
    A captain is below a general.
  • 侦探用带子手枪佩上。
    The detective belted his pistol on.
  • 那位网球选手球用力打出球场去了
    The tennis player belted the ball right out of the court
  • 春天寒潮突降,北极湾的水域冻结,50多头白鲸被困在冰中——还有饥饿的北极熊伺机而动。
    When a springtime cold snap suddenly froze the waters of an Arctic sound,more than 50 beluga whales were trapped by the ice and by the hungry polar bears in wait.
  • 我们参观伦敦桥,西敏寺大教堂,还有大鹏钟。
    We will visit london bridge, westminster, not forget the big ben.
  • 约翰竟对手待如上宾,这确实令人吃惊。
    It is indeed surprising that John should bring his opponent far ben.
  • 一则题字刻在长凳上。
    He carved an inscription on a bench.
  • 他们所得到的报酬,如果和其他传统专业人士相近,会对他们起着鼓励的作用。
    It would help if their remuneration gets closer to the benchmark of the more established professions.
  • 这根金属线的末端向后挠曲。
    Bend the end of the wire back.
  • 他在铁线端部弯上来。
    He is bending the end of the wire up.
  • 他将铁线弯成圆圈。
    He bends a wire into a loop.
  • 下蹲式技术是:运动员提杠铃后,膝部弯曲下蹲,呈低下蹲姿势,与此同时,杠铃举过头顶,双臂完全伸直。
    In the squat technique, as the lifter lifts the bar, he bends his knees and goes down into a low squatting position. At the same time, he raises the bar with his arms fully extended overhead.
  • 他说:“在这里,大家都想方设法为达不到标准的学生找借口。在俄罗斯,人们住集体公寓,没有薪水就度日,父母还经常喝醉,但这都不是成绩不好的借口。在英国,教师有时不敢公开鼓励聪明的孩子,因为这也许会冒犯那些学习不好的孩子。”
    "Here everybody bends over backwards to find excuses for the underachievers. In Russia people live in communal flats, go without wages, and parents are frequently drunk, but that is not an excuse to underperform at school. In Britain teachers can be afraid to encourage bright kids openly because it might offend the underachievers," he says.
  • 我安置好佩吉睡觉,她的礼物放在圣诞树的周围。一种甜蜜的宁静笼罩着我,像在给我祝福,我心里又燃起了希望。
    I put Peggy to bed and set up her gifts around the tree and a sweet peace flooded me like a benediction. I had some hope again.
  •  哈佛大学建立于1636年,由当时的马塞诸塞湾殖民地选举产生。学校是以它的第一个捐赠者查里斯顿郡的约翰·哈佛命名的。约翰·哈佛是一位年轻的牧师。1638年地去世的时候,他的藏书以及地产的一半捐赠给这所新建的学校。
    Harvard College was established in l636 by vote of the Great and General Court of Massachusetts Bay Colony, and was named for its first benefactor,John Harvard of Charlestown,a young minister who upon his death in 1638, left his library and half his estate to the new institution.
  • 但是若类似的激进策略被其他国家采用,新加坡会成为最大受益国,因为新加坡是邻近经济体系的重要服务供应国。
    But Singapore would be a major beneficiary of a strategy along these lines, because it is a major service provider to surrounding economies.
  • 但是若类似的激进策略被其他国家采用,新加坡会成为最大受益国,因为新加坡是邻近经济体系的重要服务供应国。
    But Singapore would be a major beneficiary if such a strategy is adopted by other countries, because it is a major service provider to surrounding economies.
  • 1994年初,当苏·科奇弗想把她与公司签订的人寿保险合同上的受益人从她的母亲改为她的性伙伴时,她被告知这是不行的,这使她预见到往后的日子不会顺利。
    Sue Kirchofer got a preview of what was to come when she tried to change the beneficiary on her life insurance policy at work from her mother to her partner in early 1994. She was told that wasn't an option.
  • 这部字典对我有很大裨益。
    This dictionary will be of great benefit to me.
  • 信息公路使全人类受益。
    Information highway will benefit all mankind.
  • ngio有益于几个关键的应用。
    NGIO will benefit several key applications.
  • 这项发现带来许多好处。
    Many benefits will flow from this discovery.
  • 对女性而言,吲哚-3-甲醇可以可能导致乳腺癌的雌激素转化为良性。
    In women, indole-3-carbinol may turn the estrogen associated with breast cancer into a more benign form.
  • 科学家们怀疑酒妨碍了身体烟中的致癌化学物质转化成毒性较弱的物质并加以清除的能力。
    Scientists suspect that alcohol interferes with the body's ability to convert carcinogenic chemicals in smoke into more benign substances that it can eliminate.