出中英惯用例句:
| - 能帮我叫一辆出租车吗?
Call me a taxi, please. - 能帮我叫一辆出租车吗?
Hail a taxi, please. - 能帮我叫一辆出租车吗?
Taxi, please. - 能帮我叫一辆出租车吗?
Can you get me a taxi, please? - 我是不是该约她出去?
Should I ask her out? - 一切都结束了。给我出去!
It's over. Get out! - 咱们多早出发合适?
How early should we leave? - 那,我父亲出了什么事情?
So, what happened to my father? - 我把不好的事说出去了。
I stuck my foot in my mouth. - 失礼的事说出去了。
I stuck my foot in my mouth. - 我一个字都不说出去。
I won't say a word. - 我建议你坐出租车去。
I suggest you take a taxi. - 你是说你比我出色吗?
Are you saying you're better than I am? - 我的汽车出故障了。
My car broke down. - 谢谢你约我出来。
Thanks for asking me out. - 约翰你真够出色的!
John is incredible! - 我非常感谢您为此所做出的努力。
I appreciate your effort very much. - 我非常感谢您为此所做出的努力。
Thank you for your hard work. - 明显地能看出来。
It's obvious. - 从这儿出去!
Get out of here! - 我辨别不出来。
I can't tell the difference. - 我辨别不出来。
I can't tell. - 哇!你怎么做出来的?
Wow! How'd you do that? - 我连话都说不出来了。
I'm speechless. - 我耳朵都听出老茧了。
I'm sick and tired of hearing that. - 你想出去,还是在家?
Do you want to go out or stay home? - 再拿出点勇气来。
Have more guts! - 我出生在加拿大。
I was born in Canada. - 对不起,他出去了。
I'm sorry, he's not in right now. - 他现在出差去了。
He's out of town now. - 打出勤卡了吗?
Did you punch in? - 打出勤卡了吗?
Did you punch out?
|
|
|